208
Owner’s Manual_Europe_M9A890_de
4-4. Einstellen des Lenkrads und der Spiegel
Die Höhe des Innenrückspiegels kann
an Ihre Sitzhaltung beim Fahren ange-
passt werden.
Stellen Sie die Höhe des Innenrück-
spiegels ein, indem Sie ihn nach oben
und nach unten bewegen.
Die Lichtreflektionen der Scheinwerfer
nachfolgender Fahrzeuge werden ent-
sprechend der Helligkeitsstärke auto-
matisch reduziert.
Ein-/Ausschalten der automatischen
Abblendfunktion
Wenn sich die automatische Abblendfunk-
tion im Modus ON befindet, leuchtet die
Anzeige . Die Funktion wird immer in den
Modus ON gestellt, wenn der Startschalter
auf ON gestellt wird.
Mit einem Druck auf die Taste wird diese
Funktion in den Modus OFF gesetzt und
damit ausgeschaltet. (Die Anzeige wird
ebenfalls ausgeschaltet.)
■Vermeiden eines Sensorfehlers
Zur Gewährleistung des ordnungsgemäßen Betriebs der Sensoren dürfen diese nicht berührt oder verdeckt werden.
Innenrückspiegel
Die Position des Innenrückspie-
gels kann angepasst werden, um
die optimale Sicht nach hinten zu
ermöglichen.
Anpassen der Höhe des Innen-
rückspiegels
WARNUNG
■Vorsicht während der Fahrt
Den Spiegel nicht während der Fahrt ein-
stellen. Dies kann zu Lenkfehlern und Unfällen mit lebensgefährlichen Verletzungen führen.
Abblendfunktion
209
4
Owner’s Manual_Europe_M9A890_de
4-4. Einstellen des Lenkrads und der Spiegel
Vor Antritt der Fahrt
1Drehen Sie den Schalter, um den zu
verstellenden Spiegel auszuwählen.
Links
Rechts
2 Betätigen Sie den Schalter, um den
Spiegel zu verstellen.
Nach oben
Rechts
Nach unten
Links
■Der Spiegelwinkel kann in folgenden Situationen verstellt werden
Der Startschalter steht auf ACC oder ON.
■Beschlag auf den Spiegeln entfernen
Die Außenspiegel können mit der Außen-
spiegelheizung von Beschlag oder Eis befreit werden. Schalten Sie die Heckscheibenhei-zung ein, um auch die Außenspiegelheizung
einzuschalten. ( S.421)
■Automatische Einstellung des Spiegel- winkels (je nach Ausstattung)
Die gewünschte Spiegelstellung kann gespei- chert und automatisch aus dem Fahrpositi-
onsspeicher abgerufen werden. ( S.214)
Außenspiegel
Die Position des Innenrückspie-
gels kann angepasst werden, um
die optimale Sicht nach hinten zu
ermöglichen.
WARNUNG
■Wichtige Hinweise für den Fahrbe- trieb
Beachten Sie während der Fahrt die fol- genden Vorsichtsmaßnahmen.
Werden diese Vorsichtsmaßnahmen nicht beachtet, kann dies zum Verlust der Kon-trolle über das Fahrzeug führen und
Unfälle mit schweren oder sogar tödlichen Verletzungen verursachen.
●Verstellen Sie die Spiegel nicht während der Fahrt.
●Fahren Sie nicht mit eingeklappten Außenspiegeln.
●Die Außenspiegel auf der Fahrer- und
Beifahrerseite daher vor Fahrtantritt ausklappen und einstellen.
Einstellvorgang
WARNUNG
■Wenn die Spiegelheizung arbeitet
Berühren Sie nicht die Oberflächen der Rückspiegel, da diese sehr heiß werden,
was zu Verbrennungen führen kann.
210
Owner’s Manual_Europe_M9A890_de
4-4. Einstellen des Lenkrads und der Spiegel
1Einklappen
2 Ausklappen
Wenn der Außenspiegel-Klappschalter
in die neutrale Position gebracht wird,
befinden sich die Spiegel im Automatik-
modus. Der Automatikmodus ermög-
licht das Ein- oder Ausklappen der
Spiegel, damit diese mit dem Verrie-
geln/Entriegeln der Türen verknüpft
werden können.
■Verwenden des Automatikmodus bei
kaltem Wetter
Wenn der Automatikmodus bei kaltem Wetter verwendet wird, kann der Türspiegel einfrie-ren, wodurch die automatische Ein- und Aus-
klappfunktion nicht funktioniert. Entfernen Sie in dem Fall zunächst Eis und Schnee vom Türspiegel und betätigen Sie dann den Spie-
gel mit dem manuellen Modus oder von Hand.
■Kundenspezifische Anpassung
Einige Funktionen können angepasst wer- den. (Anpassbare Funktionen: S.569)
Wenn der Spiegelauswahlschalter in
der Stellung “L” oder “R” steht, werden
die Außenspiegel beim Rückwärtsfah-
ren automatisch nach unten geneigt,
um eine bessere Sicht auf den Boden
zu bieten.
Zur Deaktivierung dieser Funktion
bewegen Sie den Auswahlschalter in
die neutrale Position (zwischen “L” oder
“R”)
■Einstellen des Spiegelwinkels
beim Rückwärtsfahren
Stellen Sie den Spiegelwinkel in die
gewünschte Position, während der
Schalthebel in der Stellung R steht.
Der eingestellte Winkel wird gespei-
chert und der Spiegel wird automatisch
bis zum gespeicherten Winkel geneigt,
wenn der Schalthebel in die Stellung R
gestellt wird.
Die gespeicherte Position für die
Abwärtsneigung des Spiegels ist mit der nor-
malen Position (eingestellter Winkel, wenn
der Schalthebel nicht in der Stellung R steht)
verknüpft. Daher wird bei einer Änderung
der normalen Position nach der Einstellung
die Neigungsposition ebenfalls geändert.
Wenn die normale Position geändert wird,
passen Sie den Winkel beim Rückwärtsfah-
ren an.
Einklappen und Ausklappen
der Spiegel
WARNUNG
■Bewegungen des Spiegels
Achten Sie zur Vermeidung von Verletzun- gen und Beschädigungen des Spiegels darauf, dass Ihre Hand nicht durch die
Bewegung des Spiegels eingeklemmt wird.
Automatische Spiegelverstel-
lung für Rückwärtsfahrt
214
Owner’s Manual_Europe_M9A890_de
4-6. Favoriteneinstellungen
4-6.Favo rite neinstellun gen
*: Je nach Ausstattung
Wenn die folgenden Vorgänge ausge-
führt wurden, wird der Fahrersitz auto-
matisch auf eine Position eingestellt,
die dem Fahrer den mühelosen Ein-
und Ausstieg ermöglicht.
Die Schaltstellung P wurde ausge-
wählt.
Der Startschalter wurde auf OFF
gedreht.
Der Fahrer-Sicherheitsgurt wurde
gelöst.
Wenn einer der folgenden Vorgänge
ausgeführt wurde, wird der Fahrersitz
automatisch wieder in seine ursprüngli-
che Position gebracht.
Der Startschalter wurde auf ACC
oder ON gedreht.
Der Fahrer-Sicherheitsgurt wurde
angelegt.
■Betrieb des automatischen Einstiegssy-
stems
Wenn sich der Sitz bereits in der Nähe der hintersten Position befindet, funktioniert das automatische Einstiegssystem beim Verlas-
sen des Fahrzeugs unter Umständen nicht.
■Kundenspezifische Anpassung
Die Einstellung für den Sitzverschiebungs- weg des automatischen Einstiegssystems kann individuell angepasst werden. (Anpass-
Fahrpositionsspeicher*
Mit dieser Funktion wird die Posi-
tion des Fahrersitzes und der
Außenspiegel automatisch einge-
stellt, um den Ein- und Ausstieg zu
erleichtern und das Fahrzeug an
Ihre Präferenzen anzupassen.
Ihre bevorzugte Fahrposition (die
Position des Fahrersitzes) kann
aufgezeichnet und auf Knopfdruck
abgerufen werden.
Zwei verschiedene Fahrpositio-
nen können gespeichert werden.
Jeder elektronische Schlüssel
kann für den Abruf Ihrer bevorzug-
ten Fahrposition registriert wer-
den.
Meine Einstellungen: Es können
bis zu 3 verschiedene Fahrpositio-
nen für den Fahrer und für Gäste,
die für “Meine Einstellungen” regi-
striert wurden, gespeichert wer-
den. Wenn die Zuweisung des
elektronischen Schlüssels für
“Meine Einstellungen” registriert
wurde, kann die Fahrposition für
jeden Fahrer abgerufen werden
(Speicherabruffunktion).
Ausführliche Informationen über
“Meine Einstellungen” finden Sie
auf S.218.
Erleichtern des Ein- und Aus-
stiegs für den Fahrer (automa-
tisches Einstiegssystem)
215
4
Owner’s Manual_Europe_M9A890_de
4-6. Favoriteneinstellungen
Vor Antritt der Fahrt
bare Funktionen: S.569)
■Aufzeichnungsvorgang
1 Prüfen Sie, ob der Schalthebel in
der Stellung P steht.
2 Stellen Sie den Startschalter auf
ON.
3 Stellen Sie den Fahrersitz und die
Außenspiegel in die gewünschten
Positionen.
4 Drücken Sie bei gedrückter Taste
“SET” oder innerhalb von 3 Sekun-
den nach dem Drücken der Taste
“SET” die Taste “1” oder “2”, bis der
Summer ertönt.
Falls die gewählte Taste bereits belegt ist, wird die zuvor gespeicherte Position über-schrieben.
■Abrufvorgang
1 Prüfen Sie, ob der Schalthebel in
der Stellung P steht.
2 Stellen Sie den Startschalter auf
ON.
3 Drücken Sie eine der Tasten für die
Fahrposition, die Sie abrufen möch-
ten, so lange, bis der Summer
ertönt.
■Unterbrechen des Abrufvorgangs
Führen Sie einen der folgenden Schritte
durch:
●Drücken Sie die Taste “SET”.
●Drücken Sie die Taste “1” oder “2”.
●Betätigen Sie eine der Sitzeinstellungsta- sten.
■Verwenden des Sprachbediensystems (je nach Ausstattung)
Die folgenden Vorgänge können mit dem
Sprachbediensystem ausgeführt werden:
●Registrierung der Fahrposition
●Abrufen der Fahrposition (nur in Schaltstel- lung P)
Ausführliche Informationen finden Sie in der
“Multimedia Betriebsanleitung”.
■Sitzpositionen, die gespeichert werden können ( S.200)
Die angepassten Positionen können - mit Ausnahme der anhand des Schalters für die
Lendenwirbelstütze eingestellten Position - aufgezeichnet werden.
WARNUNG
■Wenn das automatische Einstiegssy-stem in Betrieb ist, bewegt sich der
Sitz
Achten Sie darauf, dass keine Körperteile oder Gepäckstücke eingeklemmt werden. Andernfalls können Verletzungen verur-
sacht oder Gepäckstücke beschädigt wer- den.
Speichern/Abrufen einer Fahr-
position
216
Owner’s Manual_Europe_M9A890_de
4-6. Favoriteneinstellungen
■Betätigung des Fahrpositionsspei- chers, nachdem der Startschalter auf OFF gedreht wurde
Aufgezeichnete Sitzposition können bis zu
180 Sekunden nach dem Öffnen der Fahrer- tür und weitere 60 Sekunden nach dem Schließen der Tür aktiviert werden.
■Ordnungsgemäße Verwendung der
Fahrpositionsspeicher-Funktion
Wenn sich eine Sitzposition bereits in der hin- tersten Position befindet und der Sitz in die-selbe Richtung verschoben wird, kann die
aufgezeichnete Position beim Abrufen unter Umständen leicht abweichen.
■Beim Abrufen der Fahrposition
Achten Sie darauf, dass die Kopfstütze nicht gegen das Dach oder eine Sonnenblende
stößt.
■Wenn die 12-Volt-Batterie abgeklemmt wird
Die gespeicherten Positionen werden gelöscht.
■Wenn die gespeicherte Sitzposition
nicht abgerufen werden kann
Die Sitzposition kann in manchen Situationen unter Umständen nicht abgerufen werden, wenn die Sitzposition in einem bestimmten
Bereich gespeichert wurde. Wenden Sie sich für ausführliche Informationen an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-
Vertragswerkstatt oder einen anderen kom- petenten Fachbetrieb.
■Einklemmschutzfunktion
Wenn die Fahrposition abgerufen wird oder das automatische Einstiegssystem in Betrieb
ist und ein Gegenstand hinter dem Vordersitz feststeckt, wird der Vordersitz angehalten und dann etwas nach vorn bewegt. Wenn die
Einklemmschutzfunktion in Betrieb ist, stoppt der Sitz an einer anderen Position als der festgelegten Sitzposition. Überprüfen Sie die
Sitzposition.
■Registrierungsvorgang
Speichern Sie ihre Fahrposition auf der
Taste “1” oder “2”, bevor Sie wie folgt
vorgehen:
Tragen Sie nur den Schlüssel bei sich,
den Sie registrieren möchten, und
schließen Sie dann die Fahrertür.
Wenn sich 2 oder mehr Schlüssel im
Fahrzeug befinden, kann die Fahrposi-
tion nicht korrekt aufgezeichnet wer-
den.
1 Prüfen Sie, ob der Schalthebel in
der Stellung P steht.
2 Stellen Sie den Startschalter auf
ON.
3 Rufen Sie die Fahrposition ab, die
Sie aufzeichnen möchten.
4 Halten Sie die abgerufene Taste
gedrückt und drücken und halten
Sie den Türverriegelungsschalter
(entweder Verriegeln oder Entrie-
geln), bis der Summer ertönt.
Wenn die Fahrposition nicht registriert wer- den konnte, ertönt der Summer etwa 3
WARNUNG
■Vorsichtsmaßnahmen bei der Sitzein-
stellung
Achten Sie bei der Sitzeinstellung darauf, dass der Sitz nicht gegen eine im Fond sit-zende Person stößt oder Ihren Körper
gegen das Lenkrad drückt.
Durchführen/Abrufen/Aufhe-
ben der Registrierung eines
elektronischen Schlüssels für
eine Fahrposition (Speicherab-
ruffunktion)
5
221
Owner’s Manual_Europe_M9A890_de
5
Fahren
Fahren
5-1. Vor Antritt der Fahrt
Fahrbetrieb ............................ 223
Ladung und Gepäck .............. 229
Anhängerbetrieb .................... 231
5-2. Hinweise zum Fahrbetrieb
Startschalter (Zündung) ......... 237
Getriebe ................................. 241
Hebel für Fahrtrichtungsanzeiger
............................................ 247
Feststellbremse ..................... 248
Bremsenarretierung ............... 251
5-3. Betrieb der Leuchten und Schei-
benwischer
Scheinwerferschalter ............. 254
AHS (adaptives Fernlichtsystem)
............................................ 257
AHB (Automatisches Fernlicht)
............................................ 260
Schalter für Nebelscheinwerfer
............................................ 263
Scheibenwischer und Scheiben-
waschanlage ....................... 264
5-4. Verwenden der Fahrunterstüt-
zungssysteme
Softwareaktualisierung ........... 268
Toyota Safety Sense .............. 270
Fahrermonitor......................... 278
PCS (Pre-Collision-System) ... 279
LTA (Spurhalteassistent) ........ 289
LDA (Spurwechselwarnung)... 294
RSA (Road Sign Assist) ......... 299
Dynamische Radar-Geschwindig-
keitsregelung ....................... 303
Geschwindigkeitsregelsystem 312
Geschwindigkeitsbegrenzung 315
Nothaltsystem (Emergency Dri-
ving Stop System)................ 319
BSM (Totwinkel-Assistent) ..... 321
SEA (Safe Exit Assist) ............ 326
Toyota Einparkhilfe-Sensor .... 331
RCTA (Warnung für Querverkehr
im Heckbereich) ................... 341
RCD (Heckkamera-Erkennung)
............................................. 346
PKSB (Einparkunterstützungs-
Bremse) ............................... 350
Statische Objekte im Front- und
Heckbereich des Fahrzeugs 355
Fahrendes Fahrzeug im Heckbe-
reich des Fahrzeugs ............ 358
Fußgänger im Heckbereich des
Fahrzeugs ............................ 359
Statische Objekte im Umfeld des
Fahrzeugs (Fahrzeuge mit
Advanced Park) ................... 362
240
Owner’s Manual_Europe_M9A890_de
5-2. Hinweise zum Fahrbetrieb
Vertragswerkstatt oder einem anderen kom- petenten Fachbetrieb überprüfen.
■Funktion für die automatische Auswahl der Stellung P
S.244
Die Stellung kann geändert werden,
indem der Startschalter gedrückt wird,
während das Bremspedal nicht betätigt
ist. (Der Modus ändert sich mit jedem
Drücken des Schalters.)
“ZUBEHÖR”
“ZÜNDUNG EIN”
1 AUS
Die Warnblinkanlage kann verwendet wer-
den.
2 ACC*
Bestimmte Teile der elektrischen Anlage, z.
B. das Audiosystem, sind betriebsbereit.
“ZUBEHÖR” wird in der Anzeige angezeigt.
3 EIN
Alle Teile der elektrischen Anlage sind
betriebsbereit. “ZÜNDUNG EIN” wird in der
Anzeige angezeigt.
*: Die Einstellung kann individuell angepasst
werden. ( S.570)
■Automatische Abschaltfunktion
Wenn sich das Fahrzeug länger als 20 Minu- ten im Modus ACC oder länger als 1 Stunde im Modus ON (EV-System ist nicht in Betrieb)
befindet, während die Schaltstellung P aus- gewählt ist, wird der Startschalter automa-tisch ausgeschaltet. Diese Funktion kann
jedoch ein Entladen der 12-Volt-Batterie nicht vollkommen verhindern. Belassen Sie den Startschalter des Fahrzeugs nicht längere
Zeit in der Stellung ACC oder ON, wenn das EV-System nicht in Betrieb ist.
WARNUNG
■Anhalten des EV-Systems in einem Notfall
●Wenn Sie das EV-System aufgrund einer Notsituation im Fahrbetrieb
abschalten müssen, halten Sie den Startschalter länger als 2 Sekunden gedrückt oder drücken Sie ihn minde-
stens 3 Mal kurz nacheinander. ( S.509) Im Normalbetrieb darf der Startschalter
jedoch nicht betätigt werden. Durch das Ausschalten des EV-Systems im Fahr-betrieb ist die Lenk- und Bremssteue-
rung zwar weiterhin verfügbar, jedoch ohne Kraftverstärkung. Dadurch kann das Lenken erschwert werden, sodass
Sie das Fahrzeug sobald wie möglich an einer sicheren Stelle anhalten soll-ten.
●Wenn der Startschalter betätigt wird, während das Fahrzeug in Bewegung ist,
wird eine Warnmeldung in der Multi- Informationsanzeige angezeigt. Außer-dem ertönt ein Summer.
●Wenn das EV-System nach einer Not-abschaltung neu gestartet werden soll, drücken Sie den Startschalter.
Ändern der Stellung des Start-
schalters