Page 113 of 324

111
Sigurnost
5Sigurnosne pojaseve i remenčiće dječje
sjedalice morate uvijek zakopčati. Oni moraju
biti što tješnje priljubljeni uz tijelo djeteta, čak i
na kratkim udaljenostima.
Ako dječju sjedalicu učvršćujete sigurnosnim
pojasom vozila, provjerite je li pojas dobro
napet i da dječju sjedalicu drži čvrsto
priljubljenu uz sjedalo vozila. Ako se sjedalo
suvozača može podešavati, po potrebi ga
pomaknite prema naprijed.
Skinite naslon za glavu prije postavljanja
dječje sjedalice s naslonom za sjedalo
suvozača.
Provjerite je li naslon za glavu dobro
spremljen ili učvršćen kako pri naglom
kočenju ne bi postao opasan projektil. Nakon
vađenja dječje sjedalice, postavite naslon za
glavu.
Postavljanje povišenja
Prsni dio sigurnosnog pojasa mora
prelaziti preko djetetova ramena, ne
dodirujući vrat.
Trbušni dio sigurnosnog pojasa mora prelaziti
preko djetetovih bedara.
Koristite povišeno sjedalo s naslonom
opremljenim vodilicom pojasa u visini ramena.
Dodatne mjere opreza
Da biste spriječili slučajno otvaranje vrata
i stražnjih stakala, uključite sustav sigurnosne
brave za djecu.
Stražnja stakla ne otvarajte za više od jedne
trećine.
Za zaštitu djece od sunčevih zraka, ugradite
sjenila na stražnjim staklima.
Radi sigurnosti, nemojte ostavljati:
–
dijete u vozilu samo i bez nadzora.
–
dijete ili životinju u vozilu koje stoji na
suncu uz zatvorene prozore.
–
ključeve u vozilu na dohvatu djece.
Dječja sjedalica na
stražnjem sjedalu
2. red
Leđima ili licem u smjeru vožnje
► Pomaknite prednje sjedalo prema naprijed i
uspravite naslon tako da noge djeteta u sjedalici
ne dodiruju prednje sjedalo.
► Radi optimalnog postavljanja dječje sjedalice
okrenute licem u smjeru vožnje, provjerite je li
njezin naslon što bliže naslonu sjedala vozila, a
idealno u dodiru s njim.
►
Do kraja odmaknite stražnje sjedalo i
uspravite naslon.
Provjerite je li sigurnosni pojas dobro
napet.
Ako dječja sjedalica ima potpornu nogu,
provjerite je li ona stabilno oslonjena o
podnicu. Namjestite prednje sjedalo ako je
potrebno.
3. red
Ako dječju sjedalicu postavljate u treći red,
primaknite sjedala u drugom redu i uspravite
naslone tako da dječja sjedalica ili noge djeteta
ne dodiruju sjedala u drugom redu.
Postavljanje dječje sjedalice
na prednje sjedalo
Page 114 of 324

11 2
Sigurnost
► Podesite sjedalo suvozača u najviši, potpuni
uzdužni položajs uspravljenim naslonom .
„Licem prema naprijed“
Ostavite aktiviran zračni jastuk suvozača.
"Licem prema natrag"
Obavezno isključite zračni jastuk
suvozača prije postavljanja dječje
sjedalice okrenute licem prema natrag. U
protivnom, dijete bi pri napuhavanju
jastuka moglo zadobiti teške, čak smrtne
ozljede.
Natpis s upozorenjem – zračni jastuk
suvozača
Morate se pridržavati sljedećih uputa koje su
navedene i na naljepnici na obje strane zaslona
za sunce na strani suvozača:
NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu
leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM
JASTUKOM. To bi moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
Isključivanje zračnog
jastuka suvozača
Radi sigurnosti djeteta zračni se jastuk
suvozača mora deaktivirati kada na to
mjesto postavljate dječju sjedalicu "licem
prema natrag" prema smjeru vožnje. U
protivnom bi dijete pri napuhavanju jastuka
moglo zadobiti teške ili čak smrtne ozljede.
Vozila koja nisu opremljena
prekidačem za isključivanje/ponovno
uključivanje
Postavljanje dječje sjedalice okrenute licem
prema natrag na sjedalu suvozača ili klupi
strogo je zabranjeno – postoji opasnost od
smrtnih posljedica ili teških ozljeda u slučaju
aktiviranja zračnog jastuka!
Isključivanje/ponovno uključivanje
zračnog jastuka suvozača
Kod vozila koja su njime opremljena, sklopka se
nalazi na unutarnjoj strani pretinca za rukavice.
Page 115 of 324
11 3
Sigurnost
5
Uz isključen kontakt:
► Za isključivanje zračnog jastuka okrenite ključ
u položaj „ OFF”.
►
Za ponovno uključivanje okrenite ključ u
položaj „ ON
”.
Uz uključen kontakt:
Ova žaruljica upozorenja se pali i ostaje
upaljena kako bi signalizirala isključenje.
Ili
Žaruljica se pali na približno 1 minutu
kako bi signalizirala uključenje.
Preporučene dječje
sjedalice
Ponuda dječjih sjedalica koje se pričvršćuju
sigurnosnim pojasom u tri točke .
Grupa 0+: od rođenja do 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe"
Postavlja se licem prema natrag.
Grupe 2 i 3: od 15 do 36 kg
L5
„RÖMER KIDFIX 2R”
Može se pričvrstiti na priključke ISOFIX u vozilu.
Dijete se veže sigurnosnim pojasom.
Za djecu koja teže od 25 kg mogu se koristiti sjedalice s uklonjivim naslonom. Međutim, za bolju zaštitu preporučuje se korištenje
povišenog sjedala s naslonom za svu djecu koja teže do 36 kg.
Page 116 of 324
11 4
Sigurnost
Mjesta za postavljanje dječjih sjedalica koje se pričvršćuju sigurnosnim pojasom
U skladu s europskim propisima, u sljedećoj tablici daje se pregled mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica koje se pričvršćuju sigurnosnim pojasom, koje
su homologirane kao univerzalne (a) i razvrstane po težini djeteta i mjestima u vozilu.
(Dostavno vozilo, tablica dječjih sjedalica)
Težina djeteta / približna dob
Sjedala Do 13 kg
(grupe 0 (b) i 0+) Do otprilike 1 godine Od 9 do 18 kg
(grupa 1)
Približno od 1 do 3 godine Od 15 do 25 kg
(grupa 2)
Približno od 3 do 6 godine Od 22 do 36 kg
(grupa 3)
Približno od 6 do 10 godine
Kabina/red 1 (c) (f)
Pojedinačno sjedalo, sjedalo suvozača U
Klupa, bočno sjedalo
U
Klupa, srednje sjedalo X
2. red (d) (fiksna i sklopiva klupa)
Stražnja sjedala U
Page 117 of 324
11 5
Sigurnost
5(Osobno kombi vozilo, tablica dječjih sjedalica)
Kombi
Težina djeteta / približna dob
Sjedala Do 13 kg
(grupe 0 (b) i 0+) Do otprilike 1 godine Od 9 do 18 kg
(grupa 1)
Približno od 1 do 3 godine Od 15 do 25 kg
(grupa 2)
Približno od 3 do 6 godine Od 22 do 36 kg
(grupa 3)
Približno od 6 do 10 godine
1. red (c)
Pojedinačno sjedalo, sjedalo suvozača s deaktiviranim zračnim jastukom suvozača („ISKLJUČENO”) UF
Pojedinačno sjedalo, sjedalo suvozača s deaktiviranim zračnim jastukom suvozača („UKLJUČENO ”)X
UF
Klupa, srednje sjedalo s deaktiviranim
(„ISKLJUČENO”) ili aktiviranim
(„UKLJUČENO”) zračnim jastukom suvozača X
Klupa, vanjsko sjedalo s deaktiviranim
zračnim jastukom suvozača („ISKLJUČENO”) UF
Klupa, vanjsko sjedalo s aktiviranim zračnim jastukom suvozača („UKLJUČENO ”) X
UF
2. i 3 red
Stražnja sjedala U
Page 118 of 324
11 6
Sigurnost
(Shuttle, Business, Combispace osobno vozilo, tablica dječjih sjedalica)
Business, Active
Težina djeteta / približna dob
Sjedala Do 13 kg
(grupe 0 (b) i 0+) Do otprilike 1 godine Od 9 do 18 kg
(grupa 1)
Približno od 1 do 3 godine Od 15 do 25 kg
(grupa 2)
Približno od 3 do 6 godine Od 22 do 36 kg
(grupa 3)
Približno od 6 do 10 godine
1. red (c)
Sjedalo suvozača (električno
podešavanje) s deaktiviranim zračnim jastukom suvozača („ISKLJUČENO”) UF
Sjedalo suvozača (električno
podešavanje) s aktiviranim zračnim
jastukom suvozača („ UKLJUČENO”) X
U
Sjedalo suvozača (bez podešavanja visine) s deaktiviranim zračnim
jastukom suvozača („ ISKLJUČENO”) UF
Sjedalo suvozača (bez podešavanja visine) s aktiviranim zračnim
jastukom suvozača („ UKLJUČENO”) X
U
2. (d) i 3. (d) red
Stražnja sjedala U
Page 119 of 324
11 7
Sigurnost
5Allure, Business VIP
Težina djeteta / približna dob
Sjedala Do 13 kg
(grupe 0 (b) i 0+) Do otprilike 1 godine Od 9 do 18 kg
(grupa 1)
Približno od 1 do 3 godine Od 15 do 25 kg
(grupa 2)
Približno od 3 do 6 godine Od 22 do 36 kg
(grupa 3)
Približno od 6 do 10 godine
1. red (c)
Sjedalo suvozača (električno
podešavanje) s
deaktiviranim zračnim jastukom suvozača („ISKLJUČENO”) UF
Sjedalo suvozača (električno
podešavanje) s
aktiviranim zračnim jastukom suvozača („UKLJUČENO ”) X
U
2. (d) i 3. (d) red
Bočna sjedala UF
Središnje mjesto (e) UF
Page 120 of 324

11 8
Sigurnost
U:Mjesto prikladno za postavljanje dječje
sjedalice koja se pričvršćuje sigurnosnim
pojasom i koja je univerzalno homologirana
za upotrebu okrenutu leđima ili licem prema
naprijed.
UF: Mjesto prikladno za postavljanje dječje
sjedalice koja se pričvršćuje sigurnosnim
pojasom i homologirane kao univerzalne za
vožnju licem prema naprijed.
X: Mjesto nije prikladno za postavljanje dječje
sjedalice navedene grupe težine.
(a) Univerzalna dječja sjedalica: dječja sjedalica
koja se može postaviti u svako vozilo
opremljeno sigurnosnim pojasom.
(b) Grupa 0: od rođenja do 10 kg. Nosiljke i
dječje autosjedalice ne mogu se postavljati
na sjedalo/sjedala suvozača ili na sjedala u
trećem redu.
(c) Prije postavljanja djeteta na ovo mjesto,
upoznajte se s važećim propisima u zemlji u
kojoj vozite.
(d) Prilikom postavljanja dječje sjedalice na
stražnje mjesto, „licem prema natrag“ ili
„licem prema naprijed“, primaknite sjedala
ispred tog mjesta i uspravite naslone
tako da ostane dovoljno mjesta za dječju
sjedalicu i za noge djeteta.
(e) Sjedalica se može postaviti u sredinu vozila,
ali onda zauzima i bočna mjesta. (f)
Kada se na mjesto suvozača postavlja
dječja sjedalica okrenuta „licem prema
natrag“, prednji zračni jastuk suvozača
obvezno se mora isključiti. U protivnom,
dijete bi pri aktiviranju zračnog jastuka
moglo zadobiti teške, čak smrtne ozljede.
Priključci "ISOFIX" i i-Size
Combi, Business, Active
Allure, Business VIP
Vozilo je homologirano u skladu s najnovijim
propisima za ISOFIX i iSize.
Ako je vozilo opremljeno atestiranim mjestima
za pričvršćivanje ISOFIX i i-Size, ta se mjesta
mogu prepoznati po naljepnicama koje se na
njima nalaze.
Postoje tri prstena po sjedalu: