Page 97 of 324

95
Osvetlenie a viditeľnosť
4S audio systémom alebo dotykovým
displejom
Aktiváciu, deaktiváciu, ako aj dobu sprievodného osvetlenia je možné
nastaviť v ponuke konfigurácie vozidla.
Vonkajšie uvítacie osvetlenie
Diaľkové ovládanie svetiel uľahčuje vaše
priblíženie sa k vozidlu v prípade slabej
viditeľnosti. Aktivuje sa vtedy, keď je ovládač
osvetlenia v polohe „AUTO“ a svetelná intenzita
zaznamenaná snímačom svetla je slabá.
Zapnutie
Stlačte toto tlačidlo na diaľkovom
ovládaní alebo na jednej z rukovätí na
predných dverách so systémom „Bezkľúčový
vstup a naštartovanie“.
Rozsvietia sa stretávacie svetlomety a obrysové
svetlá; vaše vozidlo sa zároveň odomkne.
Vypnutie
Vonkajšie uvítacie osvetlenie sa automaticky
vypne po uplynutí stanoveného času, pri zapnutí
zapaľovania alebo pri odomknutí vozidla.
Programovanie
S audio systémom alebo dotykovým
displejom
Aktiváciu, deaktiváciu a dobu uvítacieho osvetlenia je možné
nastaviť prostredníctvom ponuky konfigurácie
vozidla.
Automatické systémy osvetlenia – Všeobecné
odporúčania
Automatické systémy osvetlenia používajú
detekčnú kameru, ktorá sa nachádza v hornej
časti čelného skla.
Prevádzkové obmedzenia
Činnosť systému môže byť narušená
alebo nemusí správne fungovať v
nasledujúcich prípadoch:
–
Pri slabej viditeľnosti (napr
. sneženie, hustý
dážď).
–
Ak je znečistené, zahmlené alebo zakryté
čelné sklo (napr
. samolepkou) v oblasti pred
kamerou.
–
Ak sa vozidlo nachádza oproti dopravnej
tabuli s vysoko reflexnou úpravou alebo
odrazke bezpečnostnej zábrany
.
Systém nie je schopný snímať:
–
Účastníkov cestnej premávky
, ktorí nie sú
osvetlení, ako sú napríklad chodci.
–
V
ozidlá so skrytým osvetlením
(napr.
jazdiace za bezpečnostnou bariérou na
diaľnici).
–
V
ozidlá, ktoré sa nachádzajú v hornej alebo
dolnej časti prudkého svahu, na kľukatých
cestách, na križovatkách.
Údržba
Pravidelne čistite čelné sklo,
predovšetkým oblasť pred kamerou.
Vnútorný povrch čelného skla v okolí
kamery sa môže taktiež zarosiť. Vo vlhkom
a studenom počasí čelné sklo pravidelne
odhmlievajte.
Zabráňte nahromadeniu snehu na kapote
motora alebo streche vozidla, pretože by
mohlo dôjsť k zakrytiu kamery.
Automatické prepnutie diaľkových svetlometov
Viac informácií nájdete v časti
Všeobecné odporúčania pre
automatické systémy osvetlenia .
Keď je prstenec na ovládači osvetlenia v polohe
„AUTO“ a funkcia je aktivovaná na dotykovom
displeji, tento systém automaticky prepína medzi
stretávacími a diaľkovými svetlometmi podľa
daných svetelných podmienok a podmienok v
premávke, a to pomocou kamery umiestnenej v
hornej časti čelného skla.
Page 98 of 324

96
Osvetlenie a viditeľnosť
Ide o asistenčný systém riadenia vozidla.
Vodič zostáva aj naďalej zodpovedný
za správne osvetlenie svojho vozidla,
prispôsobenie jazdy svetelným podmienkam,
viditeľnosti, premávke a za dodržiavanie
pravidiel cestnej a automobilovej premávky.
Systém je možné používať, keď vozidlo
prekročí rýchlosť 25 km/h.
Keď sa rýchlosť zníži pod 15
km/h, funkciu
viac nie je možné používať.
Aktivácia/deaktivácia
S audio systémom
► Systém sa aktivuje alebo deaktivuje
stlačením tohto tlačidla.
Keď je funkcia
aktivovaná, svetelná kontrolka v
tlačidle
svieti
.
Pri dotykovom displeji
Nastavenia sa upravujú prostredníctvom
ponuky konfigurácie vozidla.
►
Umiestnite kruhový ovládač osvetlenia do
polohy „AUT
O“ alebo „stretávacích/diaľkových
svetiel“.
Pause
Ak daná situácia vyžaduje zmenu lúča čelných
svetlometov, vodič ju môže kedykoľvek vykonať.
► „Zablikan ie svetlometmi“ pozastaví
funkciu a systém osvetlenia sa prepne do
režimu „automatického rozsvietenia svetiel“:
–
Ak bola rozsvietená kontrolka „AUT
O“ a
„Stretávacie svetlá“, systém prepne na diaľkové
svetlá.
– Ak bola rozsvietená kontrolka „AUT O“ a
„Diaľkové svetlá“, systém prepne na stretávacie
svetlá.
►
Na opätovnú aktiváciu funkcie znovu prepnite
čelné svetlomety ručne zo stretávacích na
diaľkové svetlá.
Zablikaním svetlami sa systém
nedeaktivuje.
Pri vypnutí zapaľovania sa stav systému uloží
do pamäte.
Činnosť systému môže byť narušená
alebo nemusí správne fungovať v
nasledujúcich prípadoch:
–
pri slabej viditeľnosti (sneh, prudký dážď
atď.);
–
ak je čelné sklo pred kamerou znečistené,
zahmlené alebo zakryté (napríklad nálepkou);
–
ak sa vozidlo nachádza oproti dopravnej
tabuli s vysoko reflexnou úpravou.
Keď systém zaznamená hustú hmlu, dočasne
deaktivuje funkciu.
Systém nie je schopný snímať:
–
účastníkov cestnej premávky
, ktorí nie sú
osvetlení, ako sú napríklad chodci;
–
vozidlá, ktorých osvetlenie je
zakryté (napríklad vozidlá jazdiace za
bezpečnostnými zvodidlami na diaľnici);
–
vozidlá, ktoré sa nachádzajú v hornej
alebo dolnej časti prudkého svahu, v prudko
točivých zákrutách, na križovatkách v tvare
kríža.
Page 99 of 324

97
Osvetlenie a viditeľnosť
4Pravidelne čistite čelné sklo,
predovšetkým oblasť pred kamerou.
Vnútorný povrch čelného skla v okolí
kamery sa môže taktiež zarosiť. Vo vlhkom
a studenom počasí čelné sklo pravidelne
odhmlievajte.
Nikdy nenechávajte sneh hromadiť sa na
kapote motora alebo streche vozidla, pretože
by mohol zacloniť snímaciu kameru.
Nastavenie výšky lúča
čelných svetlometov
Výška lúča halogénových svetiel sa musí
nastaviť v závislosti od zaťaženia vozidla tak,
aby ste neoslňovali ostatných účastníkov cestnej
premávky.
0 Prázdne (úvodné nastavenie)
1 Čiastočné zaťaženie
2 Stredné zaťaženie 3
Maximálne povolené zaťaženie
4 5 6 Nepoužíva sa
01 alebo 2 osoby na predných sedadlách
(úvodné nastavenie)
1 5
osôb
2 6 až 9 osôb
3 Vodič + maximálne povolené zaťaženie
4 5 6 Nepoužíva sa
Tlmené osvetlenie
interiéru
Rozsvietenie tlmeného osvetlenia priestoru pre
pasažierov zlepšuje viditeľnosť v interiéri vozidla
pri nedostatočnom svetle.
Zapnutie
Za tmy sa svietidlá predného stropného
osvetlenia a panoramatickej strechy (ak je nimi
vaše vozidlo vybavené) rozsvietia automaticky,
keď sa rozsvietia obrysové svetlá.
Tlmené osvetlenie sa automaticky vypne pri
zhasnutí obrysových svetiel.
Programovanie
S audio systémom alebo dotykovým
displejom
Aktiváciu, deaktiváciu a výber jasu
tlmeného osvetlenia je možné
nastaviť prostredníctvom ponuky konfigurácie
vozidla.
Ovládacia páčka stieračov
Pred použitím stieračov v zimnom období
najskôr odstráňte z čelného skla, ako aj z
okolia ramienok a líšt stieračov všetok sneh,
ľad alebo námrazu.
Nepoužívajte stierače na suchom čelnom
skle. V mimoriadne chladnom alebo
horúcom počasí pred použitím stieračov
najskôr skontrolujte, či nie sú lišty stieračov
primrznuté alebo prilepené k
čelnému sklu.
Po použití automatickej umývacej linky
sa môžu vyskytnúť dočasné nezvyčajné
zvuky alebo nižšia účinnosť stierania.
Nie je
potrebné vymieňať lišty stieračov.
Page 100 of 324

98
Osvetlenie a viditeľnosť
Bez automatického stierania
S automatickým stieraním
Stierače čelného skla
► Výber rýchlosti stierania: posuňte ovládač
smerom nahor alebo nadol do želanej polohy .
Rýchle stieranie (silné zrážky)
Štandardné stieranie (mierne zrážky)
Prerušované stieranie (priamo úmerné
rýchlosti vozidla)
Vypnutie
Jedno zotretie (stlačte smerom nadol a
uvoľnite).
alebo
Automatické stieranie
Pozrite si príslušnú kapitolu.
Po vypnutí zapaľovania sa stierače môžu
mierne pohnúť v spodnej časti čelného
skla.
Ak sa vyplo zapaľovanie pri aktivovaných stieračoch čelného skla, pri opätovnom
zapnutí zapaľovania musíte na opätovné
aktivovanie stieračov znova použiť ovládaciu
páčku (okrem prípadov, ak bolo zapaľovania
vypnuté kratšie ako jednu
minútu).
Ostrekovač predného skla
► Potiahnite ovládač stieračov skla smerom k
sebe a podržte ho.
Ostrekovač skla a následne stierače čelného
skla sa aktivujú na vopred definovaný čas.
Pri automatickej klimatizácii sa pri
akomkoľvek použití ovládača
ostrekovačov dočasne uzatvorí nasávanie
vzduchu, aby do priestoru pre pasažierov
neprenikol žiadny zápach.
Nepoužívajte ostrekovač skla pokiaľ je
nádržka ostrekovača skla prázdna, aby
nedošlo k poškodeniu stieracej lišty.
Ostrekovač skla používajte len v prípade,
ak nehrozí riziko primrznutia kvapaliny na
čelnom skle, ktoré by mohlo negatívne
ovplyvniť viditeľnosť. V zimnom období
používajte výrobky odporúčané pre „veľmi
chladné počasie“.
Nikdy nedolievajte vodou.
Nízka hladina kvapaliny ostrekovača
skiel
Keď klesne hladina kvapaliny v nádržke
na nízku úroveň, rozsvieti sa na
prístrojovom paneli táto výstražná kontrolka a
zaznie zvukový signál a zobrazí sa hlásenie.
Rozsvieti sa pri zapnutí zapaľovania alebo pri
každom použití ovládača stieračov, a to až do
doplnenia hladiny v nádržke.
Pri ďalšom zastavení doplňte do nádržky
kvapalinu (alebo ju nechajte doplniť).
Automatické stieranie čelného skla
V režime AUTO fungujú stierače čelného skla
automaticky a prispôsobujú rýchlosť stierania
danej intenzite dažďa.
Jej rozpoznanie sa vykonáva prostredníctvom
dažďového snímača/snímača intenzity svetla
umiestneného hore v strede čelného skla za
vnútorným spätným zrkadlom.
Snímač dažďa/svetla nezakrývajte.
Počas umývania vozidla na automatickej
linke vypnite automatické stieranie a
zapaľovanie.
Page 101 of 324

99
Osvetlenie a viditeľnosť
4V zime počkajte na úplné rozmrazenie
čelného skla a až potom aktivujte automatické
stieranie.
Zapnutie
► Krátko stlačte ovládací prvok smerom dole.
Stierací cyklus potvrdí akceptovanie požiadavky .
Na prístrojovom paneli sa rozsvieti táto
svetelná kontrolka a zároveň sa zobrazí
hlásenie.
Vypnutie
► Opäť krátko stlačte ovládač smerom dole
alebo nastavte ovládač do inej polohy ( Int
, 1
alebo 2).
Táto svetelná kontrolka zhasne na
prístrojovom paneli spolu so zobrazeným
hlásením.
Po každom vypnutí zapaľovania dlhšom
ako jedna minúta je potrebné
automatické stierače znova aktivovať
stlačením ovládacej páčky smerom nadol.
Porucha
V prípade poruchy činnosti automatických
stieračov budú stierače fungovať v režime
prerušovaného stierania.
Nechajte vykonať kontrolu u autorizovaného
predajcu PEUGEOT alebo v kvalifikovanom
servise.
Stierač zadného skla
Vypnuté.
Prerušované stieranie.
Stieranie s ostrekovaním skla
(obmedzená doba).
Spätný prevodový stupeň
Ak sú spustené stierače čelného skla a zaradíte
spätný prevodový stupeň, automaticky sa spustí
aj stierač zadného skla (predvolene aktivovaný).
Aktivácia/deaktivácia
S audio systémom alebo dotykovým
displejom
Nastavenia systému sa upravujú
prostredníctvom ponuky
konfigurácie vozidla.
V predvolenom nastavení je táto funkcia
aktivovaná.
V prípade nahromadenia snehu, silnej
námrazy alebo namontovaného nosiča
bicyklov na zadných vyklápacích dverách
deaktivujte zadné automatické stieranie
prostredníctvom ponuky konfigurácie vozidla.
Zadné ostrekovače
► Otočte prstencom až na doraz a podržte ho v
tejto polohe.
Ostrekovač skiel a stierač sú v činnosti tak dlho,
kým je prstenec otočený.
Po dokončení ostrekovania skla sa vykoná
cyklus posledného zotretia.
Špeciálna poloha stieračov
čelného skla
Táto servisná poloha umožňuje očistenie alebo
výmenu líšt stieračov. Môže byť praktická aj v
zimnom období (ľad, sneh) na uvoľnenie líšt
stieračov z čelného skla.
Page 102 of 324

100
Osvetlenie a viditeľnosť
Na zachovanie účinnosti plochých líšt
stieračov odporúčame:
–
manipulovať s nimi opatrne,
–
pravidelne ich čistiť mydlovou vodou,
–
nevyužívať ich na prichytenie kartónu na
čelné sklo,
–
vymeniť ich pri prvých náznakoch
opotrebovania.
Pred demontážou lišty stierača čelného
skla
Použitím ovládacej páčky stieračov okamžite po
vypnutí zapaľovania presuniete lišty stieračov do
kolmej polohy.
►
V
ykonajte požadovaný úkon alebo vymeňte
lišty stieračov.
Po spätnej montáži lišty stierača čelného
skla
► Ak chcete po vykonaní úkonu presunúť lišty
stieračov späť do ich pôvodnej polohy , zapnite
zapaľovanie a
použite ovládaciu páčku stieračov.
Výmena ramienka stierača
skla
Demontáž/spätná montáž v prednej
časti
► Výmenu lišty stieračov vykonávajte zo strany
vodiča.
►
Začnite lištou stierača najďalej od vás, každé
ramienko uchopte za pevnú časť a čo najviac ho
nadvihnite.
Nedotýkajte sa líšt stieračov – hrozí
riziko trvalej deformácie.
Keď stieračmi pohybujete, nesmiete ich pustiť
– hrozí riziko poškodenia čelného skla!
►
Čelné sklo umyte pomocou kvapaliny na
ostrekovanie okien.
Nepoužívajte vodoodpudivé výrobky typu
„Rain X“. ►
Odistite opotrebovanú lištu stierača najbližšie
k vám a odstráňte ju.
►
Namontujte novú lištu stierača a pripevnite ju
k ramienku.
►
Postup zopakujte aj v prípade lišty druhého
stierača.
►
Začnite lištou stierača bližšie k vám, pričom
znovu každé ramienko uchopte za pevnú časť a
potom ho opatrne zložte na čelné sklo.
Demontáž/montáž v zadnej časti
► Uchopte rameno za pevnú časť a nadvihnite
ho až na maximum.
►
Zadné sklo umyte pomocou kvapaliny na
čistenie okien.
►
Odistite opotrebovanú lištu a demontujte ju.
►
Namontujte novú lištu a pripevnite ju k
ramenu.
►
Znovu podržte rameno za pevnú časť a
potom ho opatrne zložte na zadné okno.
Page 103 of 324

101
Bezpečnosť
5Všeobecné odporúčania v
oblasti bezpečnosti
Neodstraňujte štítky pripevnené na
rôznych miestach vo vozidle. Sú medzi
nimi bezpečnostné upozornenia, ako aj
identifikačné informácie vozidla.
Na akékoľvek práce vo vašom vozidle
využite služby kvalifikovaného servisu,
ktorý má potrebné technické údaje, znalosti aj
požadované vybavenie na výkon daných
prác. To všetko vám poskytne autorizovaný
predajca vozidiel značky PEUGEOT.
V závislosti od právnych predpisov
platných v danej krajine môžu byť určité
bezpečnostné prvky súčasťou povinnej
výbavy vozidla: bezpečnostné reflexné vesty,
výstražné trojuholníky, alkoholtestery,
náhradné žiarovky, náhradné poistky, hasiaci
prístroj, lekárnička, ochranné zásterky na
zadných kolesách atď.
Inštalácia elektrického príslušenstva:
– Montáž výbavy alebo elektrického
príslušenstva, ktoré nie je schválené
spoločnosťou PEUGEOT
, môže spôsobiť
nadmerný odber elektrického prúdu a
poruchy
elektrických systémov vozidla. Obráťte sa na
autorizovaného predajcu vozidiel PEUGEOT,
kde vám poskytnú informácie o sortimente
schváleného príslušenstva.
–
Z bezpečnostných dôvodov je prístup
k diagnostickej zásuvke používanej pre
elektronické systémy vozidla striktne
vyhradený pre autorizovaných predajcov
vozidiel PEUGEOT
alebo zástupcov
kvalifikovaného servisu, ktorí sú vybavení
požadovanými nástrojmi a špeciálnym
náradím (riziko zlyhania elektronických
systémov vozidla, ktoré by mohlo spôsobiť
poruchy vozidla alebo závažné nehody).
Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť v
prípade nedodržania tohto pokynu.
–
Akákoľvek zmena alebo úprava, ktorá nie
je schválená spoločnosťou PEUGEOT
alebo
bola vykonaná bez dodržania technických
predpisov stanovených výrobcom, bude mať
za následok zrušenie obchodnej záruky.
Inštalácia príslušenstva
rádiokomunikačných vysielačov
Pred inštaláciou rádiokomunikačného
vysielača s externou anténou musíte
bezpodmienečne kontaktovať autorizovaného
predajcu vozidiel PEUGEOT, kde vám
poskytnú parametre vysielačov (frekvenčné
pásmo, maximálny výkon, poloha antény,
špecifické podmienky inštalácie), ktoré je
možné namontovať do vozidla v súlade so
smernicou o elektromagnetickej kompatibilite
vozidiel (2004/104/ES).
Vyhlásenie o zhode pre rádio
vybavenie
Relevantné certifikáty sú dostupné na
webovej stránke webová stránka výrobcu:
http://public.servicebox.peugeot.com/APddb/
Núdzové výstražné
osvetlenie
► Stlačením tohto červeného tlačidla začnú
blikať všetky svetlá ukazovateľov smeru.
Dokážu fungovať aj pri vypnutom zapaľovaní.
Automatické rozsvietenie núdzovej výstražnej
signalizácie
Pri prudkom brzdení a v závislosti od úrovne
spomalenia vozidla sa automaticky rozsvietia
núdzové svetlá. Vypnú sa automaticky po
ďalšom pridaní plynu.
Je možné ich vypnúť stlačením tlačidla.
Page 104 of 324

102
Bezpečnosť
Tiesňové alebo asistenčné volanie
1. Peugeot Connect SOS
2. Peugeot Connect Assistance
eCall (SOS)
Vaše vozidlo môže byť v rámci štandardnej
alebo voliteľnej výbavy vybavené systémom
eCall (SOS).
Systém eCall (SOS) poskytuje priamy prístup
k
pohotovostným záchranným službám a je
zabudovaný priamo do vozidla.
V závislosti od krajiny predaja systém
eCall
(SOS) zodpovedá systémom PE112,
ERAGLONASS, 999, atď.
Systém eCall
(SOS) je predvolene aktivovaný.
►
V
prípade núdze stlačte a podržte tlačidlo 1
stlačené dlhšie ako 2
sekundy.
* V súlade so všeobecnými podmienkami používania služby, ktoré poskytujú predajcovia a ktoré podliehajú technologickým a technickým obmedzeniam.
** V závislosti od ge ografického pokrytia poskytovaného systémami „eCall (SOS)“ a „ASISTENČNÁ SLUŽBA“.
Zoznam krajín s pokrytím a
poskytovaných telematických služieb je dostupný u autorizovaných predajcov alebo na webovej stránke pre vašu krajinu.
Rozsvieti sa svetelná kontrolka a hlasová správa
potvrdí, že sa vykonal telefonický hovor na linku
tiesňových služieb*.
Systém eCall
(SOS) okamžite určí polohu vášho
vozidla a prepojí vás na príslušné záchranné
zložky**.
►
Ďalším okamžitým stlačením tohto tlačidla sa
požiadavka zruší.
Svetelná kontrolka bliká počas odosielania
údajov vozidla a po nadviazaní komunikácie
zostane súvisle svietiť.
V prípade nárazu zaznamenaného
riadiacou jednotkou airbagov sa
automaticky vykoná núdzový hovor bez
ohľadu na to, či sa aktivoval niektorý
z
airbagov.
Tento systém je verejne poskytovanou službou, ktorá je bezplatná.
Činnosť systému
– Pri zapnutí zapaľovania sa rozsvieti svetelná
kontrolka načerveno, potom nazeleno a potom
zhasne: systém funguje správne.
–
Svetelná kontrolka bliká načerveno: vymeňte
záložnú batériu.
– Svetelná kontrolka svieti na červeno: porucha
systému. Služby tiesňového a asistenčného
volania nemusia fungovať.
–
Ak sa svetelná kontrolka po zapnutí
zapaľovania nerozsvieti, tiež to signalizuje
poruchu systému.
Ak problém pretrváva, čo najskôr sa obráťte na
kvalifikovaný servis.
Porucha systému nebráni vozidlu
v jazde.
Spracovanie údajov
Celý proces spracovania údajov
systémom „Peugeot Connect SOS“ (PE112)
je v súlade s rámcom na ochranu osobných
údajov na základe nariadenia 2016/679
(GDPR) a smernice 2002/58/ES Európskeho
parlamentu a Rady, a zameriava sa
predovšetkým na ochranu životne dôležitých
záujmov dotknutej osoby v súlade s
článkom
6.1, odsek d) nariadenia 2016/679.
Spracovanie osobných údajov je prísne
obmedzené na účely spravovania systému
„Peugeot Connect SOS“ pri použití s
jednotným telefónnym číslom núdzových
hovorov „112“.
Systém „Peugeot Connect SOS“ dokáže
zhromažďovať a spracovať iba nasledujúce