Page 97 of 244

95
Sécurité
5
Siège avant
Sièges arrière
En cas de choc frontal, ce dispositif limite le
basculement du siège enfant vers l'avant.
Ce système de fixation ISOFIX assure un
montage fiable, solide et rapide, du siège enfant
dans le véhicule.
Pour fixer le siège enfant au TOP TETHER
:
►
Enlever et ranger l'appui-tête avant d'installer
le siège enfant à cette place (le remettre en
place une fois le siège enfant enlevé).
► Passer la sangle du siège enfant derrière le
dossier du siège, en la centrant entre les orifices
des tiges d'appui-tête.
►
Fixer l'attache de la sangle haute à
l'anneau
B
.
►
T
endre la sangle haute.
Lors de l'installation d'un siège enfant
ISOFIX sur la place arrière gauche de la
banquette, avant de fixer le siège, écarter au
préalable la ceinture de sécurité arrière
centrale vers le milieu du véhicule, de façon à
ne pas gêner le fonctionnement de la
ceinture.
La mauvaise installation d'un siège
enfant dans un véhicule compromet la
protection de l'enfant en cas de collision.
Respecter strictement les consignes
de montage indiquées dans la notice
d'installation livrée avec le siège enfant.
Pour connaître les possibilités
d'installation des sièges ISOFIX dans
votre véhicule, consulter le tableau
récapitulatif.
Sièges enfants i-Size
Les sièges enfants i-Size sont équipés de deux
verrous qui viennent s'ancrer sur les deux
anneaux
A
. Ces sièges enfants i-Size disposent également
soit
:
–
D'une sangle haute qui s'attache sur
l'anneau
B
.
–
D'une béquille qui repose sur le plancher du
véhicule, compatible avec la place homologuée
i-Size.
Son rôle est d'empêcher le siège enfant de
basculer en cas de collision.
Pour plus d'informations sur les Fixations
ISOFIX , se reporter à la rubrique
correspondante.
Sièges enfants
recommandés
"(RÖMER Baby-Safe 3 i-Size)"
T aille : 40 - 83 cm
De la naissance à 15 mois
(jusqu'à 13 kg)
Avec ou sans sa base
ISOFIX.
S'installe uniquement "dos à la route".
Page 98 of 244

96
Sécurité
"(RÖMER TriFix 2 i-Size)"
T aille : 76 - 105 cm
De 15 mois à 4 ans
(de 9 à 22 kg)
S'installe avec des fixations
ISOFIX et
Top
Tether.
S'installe uniquement "face à la route".
"(RÖMER KidFix i-Size)" Taille : 100 - 150 cm
"(RÖMER KidFix i-Size)"Taille : 100 - 150 cm
De 3,5 à 12
ans
(de 15 à 36
kg)
Peut être installé avec ou sans fixations
ISOFIX.
L'enfant est retenu par la ceinture de sécurité.
"GRACO Booster"
Taille : plus de 135 cm
(de 22 à 36 kg)
L'enfant est retenu par la ceinture de sécurité.
Lors de l'installation d'un dispositif de
retenue pour enfant dans le véhicule,
suivre les instructions applicables fournies
dans la notice du fabricant.
Concernant le dispositif de retenue pour
enfant semi-universel ou spécifique au
véhicule (dispositif de retenue de type
ISOFIX
ou à ceinture), se reporter à la liste des
véhicules indiqués dans le manuel d'utilisation
du dispositif de retenue pour enfant.
Veiller à installer le dispositif de retenue
pour enfant au bon endroit dans le
véhicule.
Se reporter au tableau récapitulatif
concernant l'installation des sièges enfants.
Page 99 of 244

97
Sécurité
5Récapitulatif pour l'installation des sièges enfants universel, IS\
OFIX et i-Size
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau indique les possibilités d'installation des sièges enfants se fixant avec la ceinture de sécurité et
homologués en universel (a) ainsi que des plus grands sièges enfants ISOFIX et i-Size aux places équipées de fixations ISOFIX dans le véhicule.
Numéros des sièges
Sièges avant (b) Sièges arrière (b)
13456
3 1456
Airbag frontal passager Désactivé "OFF" (c)Activé "ON" (d)
Place compatible avec un siège enfant universel (a)
Dos à la route non
oui (e) nonoui oui (g) (l) oui
Place compatible avec un siège enfant universel (a)
Face à la route non
oui (f) oui (f)oui oui (g) (l) oui
Place compatible avec un siège enfant i-Size
Dos à la route non
oui (j) (m)
non (n) non
ouinon oui
Place compatible avec un siège enfant i-Size
Face à la route non
oui (j) (m)
non (n) oui
non oui
Place équipée d'un crochet Top Tethernon oui (m)
non (n) oui
non oui
Page 100 of 244

98
Sécurité
Numéros des sièges
Sièges avant (b) Sièges arrière (b)
13456
3 1456
Airbag frontal passager Désactivé "OFF" (c)Activé "ON" (d)
Siège enfant de type " Nacelle"
(L1
/ L2) non
nonnonnonnon
Siège enfant ISOFIX "Dos à la route"
(R1
/ R2
/ R3) non
R3 (j) (m)
non (n) non
R2 (i) (k) non R2 (i) (k)
Siège enfant ISOFIX "Face à la route"
(F2
/ F2X
/ F3) non
F3 (j) (m)
non (n) F3 (k)
non F3 (k)
Siège enfant "Rehausseur "
(B2
/ B3) non
B3 (h) (j) B3non B3
Règles
:
–
Une place compatible i-Size
est également
compatible pour R1, R2 et F2X, F2, B2.
–
Une place compatible R3
est également
compatible pour R1 et R2.
–
Une place compatible R2
est également
compatible pour R1.
–
Une place compatible F3
est également
compatible pour F2X et F2.
–
Une place compatible
B3
est également
compatible pour B2. (a)
Siège enfant universel
: siège enfant
pouvant s'installer dans tous les véhicules
avec la ceinture de sécurité.
(b) Selon version, consulter la législation en
vigueur dans votre pays avant d'installer un
enfant à cette place.
(c) Pour installer un siège enfant " dos à la
route" à cette place, désactiver l'airbag
frontal passager " OFF". (d)
Seul un siège enfant " face à la route" est
autorisé à cette place avec l'airbag frontal
passager activé " ON".
(e) Pour un siège enfant universel " dos à la
route" et/ou "face à la route" (U) de tous
les groupes de poids ou conçu pour les
enfants dont la taille est comprise entre 40
et 150
cm.
Page 101 of 244

99
Sécurité
5(f)Pour un siège enfant universel " face à la
route" (UF) des groupes 1 , 2 ou 3 ou conçu
pour les enfants dont la taille est comprise
entre 76 et 150
cm.
(g) Un siège enfant avec béquille ne doit jamais
être installé en place arrière centrale.
(h) Pour un siège avec réglage en hauteur,
régler celui-ci en hauteur maximum et
position longitudinale arrière maximum.
(i) Redresser le dossier (15°) et le mettre dans
la position longitudinale centrale.
(j) Basculer le dossier du siège à
45°, puis
installer le siège enfant.
Redresser le dossier jusqu'au contact avec
le dossier du siège enfant.
(k) Pour installer un siège enfant en place
latérale arrière, "dos à la route" ou "face
à la route", avancer le siège avant,
puis redresser le dossier pour laisser
suffisamment de place au siège enfant et
aux jambes de l'enfant.
(l) Avant d'installer un siège enfant en place
arrière centrale, ranger la boucle latérale
droite dans le logement prévu dans le siège.
(m) Sièges équipés de fixations
conformes
ISOFIX.
(n) Sièges non équipés de fixations
conformes
ISOFIX.
LégendesPlace interdisant l'installation d'un siège
enfant.
Airbag frontal passager désactivé.
Airbag frontal passager activé.
Place adaptée à l'installation d'un siège
enfant s'attachant avec la ceinture de
sécurité et homologué en universel "dos à la
route" et/ou "face à la route" (U) de toutes les
tailles et tous les groupes de poids.
Place adaptée à l'installation d'un siège
enfant s'attachant avec la ceinture de
sécurité et homologué en universel "face à la
route" (UF) des groupes
1, 2 et 3 ou conçu pour
les enfants dont la taille est comprise entre 76 et
150
cm uniquement.
Place autorisant l'installation d'un siège
enfant i-Size.
Place non adaptée à l'installation d'un
siège enfant avec béquille.
Place autorisant l'installation d'un siège
enfant i-Size "face à la route".
Présence d'un point d'ancrage Top
T ether à l'arrière du dossier, autorisant
l'installation d'un siège enfant
ISOFIX
universel.
Présence d'un point d'ancrage Top
T ether à l'arrière du dossier, autorisant
l'installation d'un siège enfant
ISOFIX universel
"face à la route".
Page 102 of 244

100
Sécurité
Siège enfant ISOFIX "dos à la route" :
–
R1
: siège enfant ISOFIX pour nourrisson.
–
R2
: siège enfant ISOFIX de taille réduite .
–
R3
: siège enfant ISOFIX de grande taille .
Siège enfant ISOFIX "face à la route" :
–
F2X
: siège enfant ISOFIXpour tout-petits .
–
F2
: siège enfant ISOFIX de hauteur réduite .
–
F3
: siège enfant ISOFIX de grande hauteur .
Siège enfant rehausseur :
–
B2
: siège rehausseur de largeur réduite.
–
B3
: siège rehausseur de grande largeur.
Place autorisant l'installation d'un siège
enfant ISOFIX .
Place interdisant l'installation d'un siège
enfant ISOFIX .
Pour les réglages des sièges, se reporter au
tableau récapitulatif " Installation des sièges
enfants universels, ISOFIX et i-Size ".
Sécurité enfants
mécanique
Ce dispositif interdit l'ouverture de la porte
arrière par sa poignée intérieure.
La commande, de couleur rouge, est située sur
le chant de chaque porte arrière (signalée par
une étiquette).
Activation / Désactivation
► Pour activer la sécurité enfants, tourner la
clé intégrée dans la commande rouge
jusqu'en
butée
:
•
V
ers la droite sur la porte arrière gauche.
•
V
ers la gauche sur la porte arrière droite.
►
Pour désactiver la sécurité enfants, tourner la
clé en sens inverse.
Ne pas confondre la commande de
sécurité enfants, de couleur rouge, avec
l'accès à la commande de verrouillage de
secours, de couleur noire.
Sécurité enfants
électrique
(Selon version)
Cette commande interdit l'ouverture des
portes arrière par leurs poignées intérieures et
l'utilisation des lève-vitres arrière.
Activation / Désactivation
► Contact mis, appuyer sur ce bouton pour
activer / désactiver la sécurité enfants.
Lorsque le voyant est allumé, la sécurité enfants
est activée.
Sécurité enfants activée, l'ouverture des
portes depuis l'extérieur et l'utilisation
des lève-vitres arrière électriques à partir du
conducteur restent possibles.
Ce système est indépendant et ne
remplace en aucun cas la commande de
verrouillage centralisé.
Vérifier l'état de la sécurité enfants à chaque
mise du contact.
Page 103 of 244
101
Sécurité
5Garder toujours la clé électronique sur soi en
quittant le véhicule, même pour une courte
durée.
En cas de choc violent, la sécurité enfants
électrique se désactive automatiquement
pour permettre la sortie des passagers
arrière.
Page 104 of 244

102
Conduite
Conseils de conduite
► Respecter le code de la route et être vigilant,
quelles que soient les conditions de circulation.
►
Surveiller
l'environnement et garder les mains
sur le volant afin d'être en état de réagir à toute
éventualité à tout moment.
►
Adopter une conduite souple, anticiper
les freinages et augmenter les distances de
sécurité, particulièrement en cas d'intempéries.
►
Arrêter le véhicule pour effectuer les
opérations nécessitant une attention soutenue
(ex.
: réglages).
►
Faire une pause toutes les 2
heures lors d'un
long trajet.
Important !
Ne jamais laisser le moteur tourner
dans un local fermé sans aération
suffisante. Les moteurs thermiques émettent
des gaz d'échappement toxiques, tel le
monoxyde de carbone. Danger d'intoxication
et de mort
!
En conditions hivernales très sévères
(température inférieure à -23°C), laisser
le moteur tourner pendant 4
minutes avant de
rouler, pour garantir le bon fonctionnement et
la longévité des éléments mécaniques du
véhicule (moteur et boîte de vitesses).
Ne jamais rouler avec le frein de
stationnement serré . Risque de
surchauffe et d'endommagement du système
de freinage
!
Ne jamais stationner et ne jamais
laisser le moteur tourner sur des
surfaces inflammables (ex.
: herbes
sèches, feuilles mortes). Le système
d'échappement du véhicule est très chaud,
même plusieurs minutes après l'arrêt du
moteur. Risque d'incendie
!
Ne jamais rouler sur des surfaces
recouvertes de végétaux (ex. : herbes
hautes, accumulation de feuilles mortes,
moisson, débris) tel qu'un champ, un
chemin de campagne broussailleux, un
accotement de route.
Ces végétaux peuvent entrer en contact
avec le système d'échappement du véhicule
ou certains systèmes qui sont très chauds.
Risque d'incendie
!
Veiller à ne laisser dans l'habitacle aucun
objet qui, sous l'action du rayonnement
solaire, serait susceptible de provoquer un
effet loupe. Risque de dégradation des
revêtements intérieurs ou d'incendie
!
Ne jamais laisser le véhicule sans
surveillance, moteur tournant. Si le
conducteur doit quitter le véhicule moteur
tournant, il faut serrer le frein de
stationnement et placer la boîte de vitesses
automatique sur la position N ou P.
Ne jamais laisser des enfants sans
surveillance à l'intérieur du véhicule .
PSE (PEUGEOT Sport Engineered)
De fortes sollicitations répétées du
système de freinage de ce véhicule peuvent
générer des bruits de claquements importants
tout à fait normaux.
Poursuivre la conduite en ayant un freinage
léger afin de faire baisser la température du
système de freinage.
La performance du système de freinage reste
garantie.
Sur chaussée inondée
Il est fortement recommandé de ne pas
conduire sur chaussée inondée car cela pourrait
gravement endommager le moteur (thermique
et/ou électrique), la boîte de vitesses ainsi que
les systèmes électriques du véhicule.