3
Sommaire
Aides à la conduite et à la manœuvre -
Recommandations générales 11 8
Raccourcis des aides à la conduite 120
Reconnaissance des panneaux 120
Limiteur de vitesse 124
Régulation de vitesse
- Recommandations
particulières
126
Régulateur de vitesse programmable 126
Drive Assist Plus 128
Régulateur de vitesse adaptatif 128
Aide au maintien de la position dans la voie 132
Active Safety Brake avec Alerte Risque
Collision et Assistance au freinage d'urgence
intelligent
136
Détection d'inattention 139
Alerte active de franchissement involontaire
de ligne
141
Surveillance des angles morts 144
Aide au stationnement 145
Visiopark 1 148
Visiopark 2 149
7Informations pratiquesCompatibilité des carburants 153
Approvisionnement en carburant 153
Détrompeur carburant (Diesel) 154
Système hybride rechargeable 155
Charge de la batterie de traction (Hybride
rechargeable)
164
Dispositif d'attelage 167
Attelage avec rotule escamotable 167
Barres de toit 169
Écran grand froid 170
Chaînes à neige 170
Mode économie d'énergie 171
Capot 172
Compartiment moteur 173
Vérification des niveaux 173
Contrôles 175
AdBlue® (BlueHDi) 177
Mise en roue libre du véhicule 179
Conseils d'entretien 180
8En cas de panneTriangle de présignalisation 183
Panne de carburant (Diesel) 183
Outillage de bord 183
Kit de dépannage provisoire de pneumatique 185
Roue de secours 188
Changement d'une lampe 191
Fusibles 193
Batterie 12
V
/ Batteries d'accessoires 194
Remorquage du véhicule 199
9Caractéristiques techniquesCaractéristiques des moteurs et charges
remorquables 203
Moteurs essence 204
Moteurs Diesel 205
Moteurs hybrides rechargeables 206
Dimensions 208
Éléments d'identification 208
10 PEUGEOT i-Connect Advanced -PEUGEOT i-Connect
Premiers pas 210
Personnalisation 214
Commandes au volant 214
Applications 215
Commandes vocales 215
Navigation 217
Connectivité 218
Mirror Screen 219
Média 221
Téléphone 223
Paramètres 224
Aide 225
11 Enregistrement des données du véhicule et confidentialité
■
Index alphabétique
■
Annexe
12
Instruments de bord
Effectuer (1).
Évacuer le véhicule aussi vite que possible et
se tenir à une distance sûre.
Effectuer (2).
Dysfonctionnement de la batterie de
traction (Hybride rechargeable)
Fixe, associé au témoin de Service
et accompagné de l'affichage d'un
message.
La batterie de traction est défaillante.
Effectuer (2).
Température maxi du liquide de
refroidissement
Fixe.
La température du circuit de
refroidissement est trop élevée.
Effectuer (1) puis attendre le refroidissement du
moteur pour compléter le niveau, si nécessaire.
Si le problème persiste, effectuer
(2).
Pression d'huile moteurFixe.
Le circuit de lubrification du moteur est
défaillant.
Effectuer (1), puis (2).
Dysfonctionnement du système (Hybride
rechargeable)
Fixe.
Le système hybride rechargeable est
défaillant.
Effectuer (1) puis (2).
Câble branché (Hybride rechargeable)Fixe dès la mise du contact.
Le câble de charge est branché au
connecteur du véhicule.
Fixe dès la mise du contact, accompagné
d'un message.
Le démarrage du véhicule est impossible
tant que le câble de charge est branché au
connecteur du véhicule.
Débrancher le câble de charge et refermer la
trappe.
Charge batterie 12 VFixe.
Le circuit de charge de la batterie
est défaillant (ex.
: cosses sales, courroie
d'alternateur détendue ou sectionnée).
Effectuer (1).
Si le frein de stationnement électrique ne
fonctionne plus, immobiliser le véhicule
:
►
Installer la cale contre l'une des roues.
Nettoyer et resserrer les cosses. Si le témoin ne
s'éteint pas au démarrage du moteur
, effectuer
(2).
Porte(s) ouverte(s)Fixe, associé à un message localisant
l'ouvrant.
Un signal sonore complète l'alerte si la vitesse
est supérieure à 10
km/h.
Une porte ou le coffre est mal fermé.
Non-bouclage / débouclage des ceinturesFixe ou clignotant, accompagné d'un
signal sonore croissant.
Une ceinture n'a pas été bouclée ou a été
débouclée.
Active Suspension ControlFixe.
Une anomalie du système de suspension
active est détectée.
Réinitialiser le système
:
►
Couper le contact et attendre au moins
30
secondes.
►
Remettre le contact et attendre au moins
5
secondes pour démarrer.
Si le problème persiste, effectuer
(3).
Frein de stationnement électriqueFixe.
Le frein de stationnement électrique est
serré.
Clignotant.
Le serrage / desserrage est défaillant.
Effectuer (1)
: stationner sur un terrain plat (à
l'horizontale).
Sélectionner le mode
P
sur la boîte de vitesses
automatique.
Couper le contact et effectuer
(2).
FreinageFixe.
La baisse du niveau de liquide de frein
dans le circuit de freinage est importante.
Effectuer (1), puis faire l'appoint avec un
liquide conforme aux recommandations
53
Ergonomie et confort
3Chauffage et Ventilation
Entrée d'air
L'air circulant dans l'habitacle est filtré et provient
soit de l'extérieur par la grille située à la base du
pare-brise, soit de l'intérieur en recirculation d'air.
Commandes
Selon version, certaines commandes sont
accessibles par l'application
Climatisation de l'écran tactile et depuis le
panneau de la console centrale.
Diffusion d'air
1. Buses de désembuage / dégivrage du
pare-brise
2. Buses de désembuage
/ dégivrage des vitres
latérales avant
3. Aérateurs latéraux obturables et orientables
4. Aérateurs centraux obturables et orientables
5.Sorties d'air aux pieds des passagers avant
6. Sorties d'air aux pieds des passagers arrière
7. Aérateurs obturables et orientables
Conseils
Utilisation de la ventilation et de l'air
conditionné
►
Pour obtenir une répartition d'air
homogène, veiller à ne pas obstruer les grilles
d'entrée d'air extérieur situées à la base du
pare-brise, les buses, les aérateurs et les
sorties d'air
, ainsi que l'extraction d'air située
dans le coffre.
►
Ne pas masquer le capteur
d'ensoleillement, situé sur la planche de
bord
; celui-ci sert à la régulation du système
d'air conditionné automatique.
►
Faire fonctionner le système d'air
conditionné au moins 5 à 10
minutes, une
à deux fois par mois, pour le maintenir en
bonne condition de fonctionnement.
►
Si le système ne produit pas de froid, le
désactiver et consulter le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié.
En cas de traction d'une charge importante
dans une forte pente par température élevée,
la coupure de l'air conditionné permet de
récupérer de la puissance moteur et donc
d'améliorer la capacité de remorquage.
Éviter de rouler trop longtemps
ventilation arrêtée ou en fonctionnement
prolongé du recyclage de l'air ambiant
-
Risque de formation de buée et de
dégradation de la qualité de l'air
!
Si après un arrêt prolongé au soleil, la
température intérieure est très élevée,
aérer l'habitacle pendant quelques instants.
Placer la commande de débit d'air à un
niveau suffisant pour assurer un bon
renouvellement d'air dans l'habitacle.
La condensation créée par l'air
conditionné provoque à l'arrêt un
écoulement d'eau normal sous le véhicule.
Entretien de la ventilation et de l'air
conditionné
►
V
eiller au bon état du filtre habitacle et
faire remplacer périodiquement les éléments
filtrants.
Il est recommandé de privilégier un filtre
habitacle combiné. Grâce à son additif actif
spécifique, il contribue à la protection contre
les gaz polluants et les mauvaises odeurs.
►
Pour assurer le bon fonctionnement du
système d'air conditionné, le faire contrôler
suivant les préconisations du plan d'entretien
du Constructeur
.
11 3
Conduite
6est disponible tant qu’il reste de l’énergie dans
la batterie.
–
T
empérature extérieure comprise entre -5°C et
45°C environ.
Sortie manuelle du mode
►
Appuyer à fond sur la pédale d’accélérateur
,
ou
►
Sélectionner un autre mode.
En cas de non-utilisation du véhicule
pendant une longue période (plusieurs
mois), un redémarrage du moteur essence
peut se produire même si la batterie est
chargée.
Selon équipement, le mode Electric est
combiné au mode Normal de la fonction
Active Suspension Control.
Pour plus d'informations sur Active
Suspension Control , se reporter à la
rubrique correspondante.
En cas de multiples démarrages du
moteur thermique sans montée en
température suffisante, le mode Electric peut
être temporairement indisponible (phénomène
naturel de dilution de carburant dans l'huile).
Le message " Mode électrique
indisponible
: opération automatique en
cours" s'affiche sur le combiné d'instruments.
Pour retrouver un fonctionnement électrique
nominal, rouler environ 80
km en condition
"autoroute" ou environ 200 km en condition
urbaine.
Ce phénomène n'engendre aucun
endommagement mécanique ou électrique. Il
peut se produire plusieurs fois dans la vie du
véhicule.
Hybrid
Pour optimiser la consommation de carburant du
véhicule en gérant le fonctionnement alterné
ou simultané des deux types de moteurs , en
fonction des conditions de roulage et du style de
conduite.
En mode Hybrid, selon la vitesse, il est possible
de rouler en 100%
électrique si le niveau de
charge de la batterie est suffisant et les besoins
d'accélération modérés.
Selon équipement, le mode Hybrid est
combiné au mode Normal de la fonction
Active Suspension Control.
Pour plus d'informations sur Active
Suspension Control , se reporter à la
rubrique correspondante.
Sport
Pour obtenir une conduite plus dynamique afin
de profiter des performances maximales du
véhicule.
L'énergie électrique vient en appoint du moteur
essence tant qu'il reste de l'énergie dans la
batterie.
Selon équipement, le mode Sport est
combiné au mode Sport de la fonction
Active Suspension Control.
Pour plus d'informations sur Active
Suspension Control , se reporter à la
rubrique correspondante.
PSE (PEUGEOT Sport Engineered)
L'énergie électrique vient en appoint du
moteur essence ou recharge la batterie de
traction, selon le type de conduite.
Ce mode est optimisé avec des
réglages spécifiques qui valorisent les
performances dynamiques de ce véhicule
(direction assistée, réactivité de la pédale
d’accélérateur, ESC).
Confort
(Selon équipement)
Combine le mode Hybrid et le mode Confort de
la fonction Active Suspension Control.
Pour privilégier un amortissement souple
améliorant le confort de conduite sur revêtement
dégradé.
Pour plus d'informations sur Active
Suspension Control , se reporter à la
rubrique correspondante.
4WD (4 roues motrices)
(Selon version)
227
Enregistrement des données du véhicule et confidentialité
11Enregistrement des
données du véhicule et
confidentialité
Des calculateurs électroniques sont installés
dans votre véhicule. Ils traitent les données
reçues, générées ou échangées par les capteurs
du véhicule. Certains de ces calculateurs sont
nécessaires au bon fonctionnement de votre
véhicule, d'autres vous assistent en conduisant
(systèmes d'assistance au conducteur), d'autres
encore assurent des fonctions de confort ou
d'infodivertissement.
Les rubriques suivantes contiennent des
informations générales sur le traitement des
données dans le véhicule.
Vous trouverez d'autres informations sur les
données téléchargées, stockées et transmises
à des tiers (ainsi que la finalité de cette
transmission) dans votre véhicule sous le mot
clé "Protection des données", sans oublier les
références des caractéristiques fonctionnelles
affectées dans le Guide d'utilisation du véhicule
ou dans les conditions générales de vente.
Ces informations sont également disponibles en
ligne.
Données de fonctionnement
dans le véhicule
Les boîtiers de commande traitent les données
pour le fonctionnement du véhicule.
Ces données incluent par exemple : –
Information sur l'état du véhicule (ex.
: vitesse,
délai de déplacement, accélération latérale, taux
de rotation de roue, affichage de bouclage de
ceinture de sécurité).
–
Conditions ambiantes (ex.
: température,
capteur de pluie, capteur de distance).
En règle générale, ces données sont
temporaires et ne sont pas stockées plus
longtemps qu'un cycle opérationnel et ne
sont traitées qu'à bord du véhicule lui-même.
Les boîtiers de commande incluent souvent
l'enregistrement des données (dont la clé du
véhicule). Cette fonction permet de documenter
temporairement ou en permanence les
informations relatives à l'état du véhicule, aux
contraintes des composants, aux exigences
d'entretien ainsi qu'aux événements et erreurs
techniques.
Selon le niveau d'équipement du véhicule, les
données stockées sont les suivantes :
–
État de fonctionnement de composants de
système (ex.
: niveau de remplissage, pression
des pneumatiques, état de la batterie).
–
Défaillances et dysfonctionnements dans
d'importants composants de système (ex.
: feux,
freins).
–
Réactions de système dans des situations de
conduite spéciales (ex.
: déclenchement d'un
airbag, déclenchement des systèmes de contrôle
de stabilité et de freinage).
– Information sur des événements qui
endommagent le véhicule. –
Pour les véhicules électriques ou hybrides
rechargeables, la quantité de charge de la
batterie de traction, l'autonomie estimée.
Dans des cas particuliers (ex.
: si le véhicule a
détecté un dysfonctionnement), il peut s'avérer
nécessaire d'enregistrer des données qui
seraient autrement simplement volatiles.
Lorsque vous utilisez des services (ex. :
réparations, maintenance), les données
d'exploitation sauvegardées peuvent être lues
avec le numéro d'identification du véhicule et
utilisées si nécessaire. Le personnel travaillant
pour le réseau de service (ex. : garages,
fabricants) ou des tiers (ex. : service de
dépannage) peut lire les données du véhicule.
Ceci s'applique également au travail sous
garantie et aux mesures d'assurance qualité.
Les données sont généralement lues via le
port OBD (On-Board Diagnostics) prescrit
par la loi dans le véhicule. L'exploitation
documente sur l'état technique du véhicule
ou de ses composants et facilite le diagnostic
des dysfonctionnements, dans le respect
des obligations de garantie et l'amélioration
de la qualité. Ces données, en particulier
les informations relatives à la contrainte des
composants, aux événements techniques,
aux erreurs de l'opérateur et à d'autres
dysfonctionnements, sont transmises au
Constructeur, le cas échéant, avec le numéro
d'identification du véhicule. La responsabilité du
Constructeur peut être également engagée. Le
Constructeur peut également utiliser les données
230
Index alphabétique
A
ABS 84
Accès bras chargés
40–41
Accès et Démarrage Mains-Libres
29–31,
104–105
Accessoires
80, 170
Accessoires électriques
80
Accoudoir arrière
63
Accoudoir avant
61
Active Safety Brake
136–139
Active Suspension Control
111
Adaptive LED Technology
30
AdBlue®
20, 177
Additif gasoil
175–176
Adhésifs de personnalisation
180
Aérateurs
53
Afficheur du combiné
10
Aide au démarrage en pente
11 4
Aide au freinage d'urgence (AFU)
84
Aide au maintien dans la voie
128, 132–134
Aide au stationnement arrière
146
Aide au stationnement avant
147
Aide au stationnement latéral
147
Aide graphique et sonore
au stationnement
145
Aides à la conduite (recommandations)
11 8
Aides à la manoeuvre (recommandations)
11 8
Airbags
88, 90, 93
Airbags frontaux
89–90, 94
Airbags latéraux
89–90
Airbags rideaux
89–90
Air conditionné 53–54, 56
Air conditionné automatique
56
Air conditionné automatique bizone
54
Alarme
34–35
Alerte active de franchissement
involontaire de ligne
141
Alerte attention conducteur
140
Alerte Risque Collision
136–137
Allumage automatique des feux
71
Allume-cigares
59
Aménagements arrière
63
Aménagements du coffre
64–65
Aménagements intérieurs
58–59
Amplificateur audio
61
Anneaux d'arrimage
64–65, 67
Antiblocage des roues (ABS)
84
Antidémarrage électronique
104
Antipatinage des roues (ASR)
84
Antivol / Antidémarrage
28
Appel d'assistance
81–82
Appel d'urgence
81–82
Applications
24
Application smartphone
25–26, 57, 164, 166
Appoints en AdBlue®
178
Appuis-tête arrière
51–52
Appuis-tête avant
46
Arrêt de secours
105–106
Arrêt du moteur
104
Arrêt du véhicule
105, 110–111
Assistance au freinage d'urgence
84, 138
Attelage
85, 167
Autonomie AdBlue®
20, 175Avertisseur de véhicule silencieux (Hybride
rechargeable)
81
Avertisseur sonore
81
Avertisseur sonore piétons (Hybride
rechargeable)
81
B
Bacs de porte 58
Bacs de rangement
64–65, 68
Balais d'essuie-vitre (changement)
78
Balayage automatique des essuie-vitres
79
Banquette arrière
51
Barres de toit
169–170
Batterie 12 V
171, 175, 194–198
Batterie accessoires
194
Batterie de traction (Hybride
rechargeable)
22, 155–156, 164
Bidon d'AdBlue®
178
BlueHDi
20, 175, 183
Bluetooth (kit mains-libres)
219
Bluetooth (téléphone)
219
Boîte à gants
59
Boîte à outils
68
Boîte de rangement
68
Boîte de vitesses automatique
108–111, 176, 194
Boîte de vitesses automatique électrifiée
(Hybride rechargeable)
108
Boîtier de charge accélérée
(Wallbox)
158–159
231
Index alphabétique
Boîtier de contrôle 158–159, 161, 165
C
Câble de charge 161
Câble de charge (Hybride
rechargeable)
158–159, 165
Cache-bagages
64–65
Cadrans de bord
10
Caméra aides à la conduite
(avertissements)
11 9
Caméra de recul
119, 148–149
Caméra infrarouge
75, 119
Capacité du réservoir carburant
153–154
Capot actif
91
Capot moteur
172
Capteur d'ensoleillement
53
Capteurs (avertissements)
11 9
Caractéristiques techniques
204–206
Carburant
8, 153
Carburant (réservoir)
153–155
Carrosserie
180
Ceintures de sécurité
86–87
Ceintures de sécurité arrière
87
Chaînes à neige
117, 170–171
Changement de la pile de la télécommande
32
Changement d'un balai d'essuie-vitre
78
Changement d'une lampe
191–193
Changement d'une roue
183–184, 188
Changement d'un fusible
193
Charge de la batterie
194–195, 198
Charge de la batterie de traction 161
Charge de la batterie de traction (Hybride
rechargeable)
21, 155, 164–166
Charge différée
25, 166
Charge différée (Hybride
rechargeable)
25–26, 157, 164
Charge domestique
161
Charge domestique (Hybride
rechargeable)
165–166
Chargement
169–170
Charges remorquables
203–206
Chargeur à induction
60
Chargeur sans fil
60
Chauffage
53
Chauffage programmable
26, 57
CHECK
22
Clé
27–28, 31–32
Clé à télécommande
27, 104
Clé électronique
29–30
Clé non reconnue
105–106
Clignotants
70
Coffre
37, 39, 68
Combiné
23
Combiné d'instruments
10, 23, 119
Combiné numérique
10
Combinés
10
Commande d'éclairage
69–70
Commande de secours coffre
37
Commande de secours portes
31–32
Commande des sièges chauffants
48–49
Commande d'essuie-vitre
76–77, 79
Commandes au volant
109–110Compteur 10, 119
Compteur kilométrique journalier
22
Conduite
45–46, 102–103
Conduite économique
8
Configuration du véhicule
10, 24
Connecteur de charge (Hybride
rechargeable)
157, 164–166
Connectivité
224
Connexion Bluetooth
219
Conseils de conduite
8, 102–103
Conseils d'entretien
156, 180
Consommation carburant
8, 21
Consommation d'huile
173
Consommations
25
Contact
105, 224
Contrôle de pression (avec kit)
185, 187
Contrôle de stabilité de la remorque (TSM)
85
Contrôle du niveau d'huile moteur
19
Contrôle dynamique de stabilité (CDS)
84
Contrôles
173, 175–177
Crevaison
185–186, 188
Cric
184–185, 188
Cuir (entretien)
181
D
Date (réglage) 225
Dégivrage
50, 56
Dégivrage avant
56
Dégivrage lunette arrière
57
Délestage (mode)
172