143
Jazda
6– widok standardowy,
– widok panoramiczny .
W zależności od sytuacji układ wybiera najlepszy
widok do wyświetlania (widok standardowy lub z
automatycznym powiększeniem).
Typ widoku można zmienić w dowolnym momencie
podczas wykonywania manewru.
Stan układu nie jest zapamiętywany po wyłączeniu
zapłonu.
Zasada działania
Podczas wykonywania manewrów z niską
prędkością rejestrowane jest bliskie otoczenie
pojazdu z użyciem kamery.
W miarę postępów pojazdu tworzony jest w czasie
rzeczywistym obraz z góry pojazdu jego pobliskiego
otoczenia (z boku ekranu).
Widok ten ułatwia ustawienie pojazdu podczas
parkowania i dostrzeżenie pobliskich przeszkód.
Widok zostaje automatycznie skasowany, jeżeli
samochód pozostaje zbyt długo w bezruchu.
Nad tablicą rejestracyjną jest zamontowana
dodatkowa dysza służąca do czyszczenia kamery
cofania (w zależności od wersji). ►
Spryskiwacz kamery cofania włącza się po
użyciu spryskiwacza przedniej szyby.
Ustawienia
W menu bocznym można wykonywać następujące operacje:
–
regulacja głośności sygnału dźwiękowego,
–
regulacja jasności,
–
regulacja kontrastu,
–
włączanie/wyłączanie spryskiwania kamery
.
Włączanie/wyłączanie
Aby włączyć kamerę, należy włączyć bieg wsteczny.
Układ jest wyłączany:
–
po wyłączeniu biegu wstecznego;
–
po naciśnięciu krzyżyka w lewym górnym rogu
ekranu dotykowego.
Widok z automatycznym
powiększeniem
Kamera tylna rejestruje obraz otoczenia podczas
manewru, przedstawiając widok obszaru za
samochodem od góry, co umożliwia manewrowanie
między przeszkodami znajdującymi się w pobliżu.
Z pomocą czujników znajdujących się na tylnym
zderzaku, przy czerwonej linii (mniej niż 30 cm)
podczas zbliżania się do przeszkody w trakcie
wykonywania manewru wyświetlany jest widok z
automatycznym powiększeniem.
Widok ten jest dostępny wyłącznie w trybie
automatycznym.
Przeszkody mogą wydawać się bardziej oddalone, niż są w rzeczywistości.
Podczas manewru trzeba obserwować w
lusterkach wstecznych obszar po obu stronach
pojazdu.
Również układ wspomagania parkowania
dostarcza informacji na temat otoczenia.
Widok standardowy
Na ekranie jest widoczny obraz obszaru za
samochodem.
Niebieskie linie 1 oznaczają szerokość samochodu
z rozłożonymi lusterkami wstecznymi. Ich kierunek
zmienia się zgodnie z położeniem kierownicy.
Czerwona linia 2 oznacza odległość 30
cm od
tylnego zderzaka, a dwie niebieskie linie 3 i 4
oznaczają odpowiednio odległość 1
m i 2 m.
144
Jazda
Widok ten jest dostępny automatycznie lub po
wybraniu go w menu bocznym.
Widok panoramiczny
Widok panoramiczny pozwala na wyjazd z miejsca
parkingowego na wstecznym biegu, przewidując
przybycie pojazdów, pieszych lub rowerzystów.
Nie zaleca się używać tego widoku w celu
wykonania pełnego manewru.
Widok ten jest dostępny wyłącznie po wybraniu go w
menu bocznym.
Visiopark 3
Więcej informacji zawiera punkt Ogólne zalecenia dotyczące korzystania z funkcji
wspomagania jazdy i manewrowania.
Układ ten umożliwia podgląd pobliskiego otoczenia
pojazdu na ekranie dotykowym, korzystając z kamer
znajdujących się z przodu i z tyłu pojazdu, a także
pod lusterkami wstecznymi na drzwiach.
Ekran podzielony jest na 4 części z dwoma menu
bocznymi, widokiem kontekstowym i widokiem z
góry pojazdu w jego najbliższym otoczeniu.
Układ wspomagania parkowania dostarcza
uzupełniających informacji w widoku z góry pojazdu.
W zależności od kąta widzenia wybranego w menu
po lewej stronie, układ zapewnia pomoc wizualną
w szczególnych warunkach jazdy, takich jak wjazd
na skrzyżowanie o ograniczonej widoczności
czy manewrowanie w obszarach o ograniczonej
widoczności.
W przypadku tyłu lub przodu pojazdu dostępne są
różne widoki kontekstowe:
–
widok z automatycznym powiększeniem,
–
widok standardowy
,
–
widok panoramiczny
.
W zależności od sytuacji układ wybiera najlepszy
widok do wyświetlania (widok standardowy lub z
automatycznym powiększeniem).
Typ widoku można zmienić w dowolnym momencie
podczas wykonywania manewru.
Stan układu nie jest zapamiętywany po wyłączeniu
zapłonu.
Zasada działania
Widok odwzorowany
Po włączeniu kamer na ekranie dotykowym
wyświetlone zostaje odwzorowanie widoku z góry
pojazdu w jego najbliższym otoczeniu.
Widok w czasie rzeczywistym
Widoki z przodu, z tyłu i z boków pojazdu są
automatycznie wyświetlane w widoku z góry
pojazdu.
Możliwe jest również bezpośrednie wyświetlenie
dowolnego widoku w czasie rzeczywistym poprzez
wybranie odpowiedniej strefy.
Widok z przodu pojazdu można wybrać przy
włączonym biegu do jazdy do przodu przy prędkości
do 16 km/h.
Montaż osłony zimowej może zmienić obraz przekazywany przez przednią kamerę.
Nad tablicą rejestracyjną jest zamontowana
dodatkowa dysza służąca do czyszczenia kamery
cofania (w zależności od wersji).
145
Jazda
6► Spryskiwacz kamery cofania włącza się po
użyciu spryskiwacza przedniej szyby.
Ustawienia
W menu bocznym można wykonywać następujące operacje:
–
regulacja głośności sygnału dźwiękowego,
–
regulacja jasności,
–
regulacja kontrastu,
–
włączanie/wyłączanie spryskiwania kamery
.
Włączanie/wyłączanie
Włączanie automatyczne
Przy włączonej kamerze tylnej, pracującym silniku
i nieruchomym pojeździe widok z tyłu pojazdu jest
wyświetlany automatycznie po włączeniu biegu
wstecznego.
Przy włączonej kamerze przedniej, pracującym
silniku i prędkości pojazdu poniżej 16 km/h widok z
przodu pojazdu jest wyświetlany automatycznie po
włączeniu biegu.
Włączanie ręczne
► W aplikacji ekranu dotykowego Systemy
wspom. kierowcy (ADAS) wybrać
Funkcje>Kamera panoramiczna
Układ jest wyłączany:
–
automatycznie w przypadku tyłu po wyłączeniu
biegu wstecznego;
–
automatycznie w przypadku przodu przy
prędkości powyżej około 16 km/h;
–
po naciśnięciu krzyżyka w lewym górnym rogu
ekranu dotykowego;
Widok z automatycznym
powiększeniem
Kamera przednia lub tylna rejestruje otoczenie
podczas wykonywania manewru, aby stworzyć
widok przedni/tylny z góry pojazdu w jego
najbliższym otoczeniu, umożliwiając manewrowanie
pojazdem wokół otaczających go przeszkód.
Z pomocą czujników znajdujących się na przednim
lub tylnym zderzaku, przy czerwonej linii (mniej
niż 30 cm) podczas zbliżania się do przeszkody
w trakcie wykonywania manewru wyświetlany jest
widok z automatycznym powiększeniem.
Widok ten jest dostępny wyłącznie w trybie
automatycznym.
W zależności od wersji można go włączyć/wyłączyć
w aplikacji Systemy wspom. kierowcy (ADAS) na
ekranie dotykowym.
Przeszkody mogą wydawać się bardziej oddalone, niż są w rzeczywistości.
Podczas manewru trzeba obserwować w
lusterkach wstecznych obszar po obu stronach
pojazdu.
Również układ wspomagania parkowania
dostarcza informacji na temat otoczenia.
Widok standardowy
W zależności od sytuacji, na ekranie wyświetlany
jest obszar za lub przed pojazdem.
Niebieskie linie (z tyłu) / pomarańczowe linie
(z przodu) 1 oznaczają szerokość pojazdu z
rozłożonymi lusterkami wstecznymi. Ich kierunek
zmienia się zgodnie z położeniem kierownicy.
Czerwona linia 2 oznacza odległość 30 cm od
tylnego lub przedniego zderzaka, a dwie niebieskie
linie (z tyłu) / pomarańczowe linie (z przodu)
3 i
4
oznaczają odpowiednio odległość 1 m i 2 m.
Widok ten jest dostępny automatycznie lub po
wybraniu go w menu bocznym po lewej stronie.
Widok panoramiczny
Tylny lub przedni widok panoramiczny pozwala
na wyjazd z miejsca parkingowego, przewidując
przybycie pojazdów, pieszych lub rowerzystów.
146
Jazda
Nie zaleca się używać tego widoku w celu
wykonania pełnego manewru.
Widok ten jest dostępny wyłącznie po wybraniu go w
menu bocznym po lewej stronie.
Widoki boczne
Widok z lewej/prawej strony umożliwia wyświetlanie
otoczenia z każdej strony pojazdu (np. chodnika,
niskiej ściany, innego pojazdu zaparkowanego
obok).
► Wybrać odpowiedni widok w widoku z góry
pojazdu.
Wybrany obszar zmieni kolor na żółty, a na środku
ekranu zostanie wyświetlony widok z boku.
Nie zaleca się używać tego widoku w celu
wykonania pełnego manewru.
Alarm dotyczący ruchu drogowego z tyłu pojazdu
Więcej informacji zawiera punkt Ogólne
zalecenia dotyczące korzystania z funkcji
wspomagania jazdy i manewrowania.
Podczas włączania biegu wstecznego przy
włączonym silniku lub podczas cofania z prędkością
do 10 km/h układ ten ostrzega o zbliżających
się przeszkodach (np. pieszych, rowerzystach,
pojazdach, ciężarówkach, motocyklach) w tylnych
martwych polach pojazdu, wykorzystując radary
zainstalowane w zderzaku.
Układ wykrywa przeszkody poruszające się z
prędkością większą niż 3 km/h, które znajdują się w
maksymalnie w odległości 40 m.
Układ działa jako uzupełnienie czujników
parkowania, Visiopark 1 lub funkcji Visiopark 3 (w
zależności od wersji).
Więcej informacji na temat wspomagania
parkowania, funkcji Visiopark 1 lub Visiopark 3
zawiera odpowiedni paragraf.
Kierowca musi monitorować otoczenie przed rozpoczęciem manewru i przez cały
czas podczas jego trwania. Powoli i ostrożnie
jechać na biegu wstecznym w razie pogorszonej
widoczności lub jej całkowitego braku.
Zasada działania
Po wykryciu zbliżającej się przeszkody, symbol
1 lub 2 miga na ekranie dotykowym, w widoku
wspomagania parkowania lub w różnych widokach
kontekstowych funkcji Visiopark 1 lub Visiopark 3 (w
zależności od wersji).
Jeśli samochód porusza się do tyłu, symbol jest
uzupełniany sygnałem dźwiękowym.
Przeszkoda zbliża się z tyłu, w martwym polu po prawej/lewej stronie
lub po obu stronach pojazdu.
W przypadku usterki tych funkcji na ekranie
dotykowym lub gdy kierowca wyłączy widoki tych
funkcji na ekranie dotykowym, wykrycie zbliżającej
się przeszkody jest nadal sygnalizowane sygnałem
dźwiękowym, gdy samochód porusza się do tyłu.
147
Jazda
6Włączanie/wyłączanie
Konfiguracja odbywa się w aplikacji ekranu dotykowego Systemy wspom. kierowcy
(ADAS).
Stan układu jest zapamiętywany po wyłączeniu
zapłonu.
Ograniczenia działania
Układ może nie działać w następujących
przypadkach:
–
Holowanie przyczepy
.
–
Korzystanie z bagażnika rowerowego na haku
holowniczym.
–
Duże wahania temperatury
.
–
Uszkodzenie tylnego zderzaka.
–
Nagromadzenie lub występowanie zjawisk
zewnętrznych (np. błoto, mróz, śnieg), naklejanie
naklejek.
Może się zdarzyć, że ostrzeżenia nie będą emitowane, będą emitowane zbyt późno
albo wydadzą się nieuzasadnione. Dlatego
kierowca zawsze musi zachowywać kontrolę nad
pojazdem oraz gotowość do zareagowania w
dowolnym momencie w celu uniknięcia wypadku.
W przypadku ponownego malowania tylnego zderzaka należy skonsultować się z
dealerem PEUGEOT lub specjalistycznym
warsztatem, ponieważ niektóre rodzaje farb
mogą zakłócać działanie radarów.
Usterka
W przypadku wystąpienia usterki podczas włączania biegu wstecznego, cofania lub
podjęcia przez kierowcę próby włączenia układu na
zestawie wskaźników zapala się kontrolka, zostaje
wyświetlony komunikat i rozlega się sygnał
dźwiękowy.
Zlecić sprawdzenie w ASO sieci PEUGEOT lub w
warsztacie specjalistycznym.
Peugeot i TotalEnergies,
partnerstwo dla osiągów!
Przez ponad 25 lat współpracy fi rmy TotalEnergies i Peugeot przesuwały
granice osiągów w rywalizacji sportowej, odnosząc historyczne
zwycięstwa — czy to w wyścigach wytrzymałościowych czy w rajdach.
Obecnie obie marki kontynuują wspólną przygodę ze sportami
motorowymi, wyruszając po zwycięstwo w 24-godzinnym wyścigu Le
Mans i FIA World Endurance Championship w kategorii Hybrid Hypercar.
Do realizacji wszystkich tych wyzwań Peugeot rekomenduje wyłącznie
zaawansowane technologicznie oleje Quartz do ochrony silników przez
cały okres ich eksploatacji. Z tego powodu TotalEnergies dostarcza
pojazdom Peugeot oleje Quartz już od pierwszego napełnienia w fabryce
aż po zatwierdzone sieci serwisowe, aby zagwarantować codzienną
eksploatację na optymalnym poziomie. Peugeot i TotalEnergies: ofi cjalni
partnerzy w zapewnianiu wysokich osiągów!
Spraw, aby Twój silnik się nie starzał!
Quartz Ineo Xtra First 0W-20 to olej o bardzo dużej efektywności
opracowany wspólnie przez zespoły badawczo-rozwojowe Peugeot i
TotalEnergies. Jego innowacyjna technologia wydłuża okres eksploatacji
silnika przy jednoczesnej znacznej oszczędności paliwa, a tym samym
ograniczeniu emisji CO
2. Produkt ten jest teraz dostępny w nowym
opakowaniu* wykonanym w 50% z materiałów pochodzących z
recyklingu i w 100% nadającym się do ponownego przetworzenia.
* 1 l i 5 l produkowane w Europie
149
Informacje praktyczne
Peugeot i TotalEnergies,
partnerstwo dla osiągów!
Przez ponad 25 lat współpracy fi rmy TotalEnergies i Peugeot przesuwały
granice osiągów w rywalizacji sportowej, odnosząc historyczne
zwycięstwa — czy to w wyścigach wytrzymałościowych czy w rajdach.
Obecnie obie marki kontynuują wspólną przygodę ze sportami
motorowymi, wyruszając po zwycięstwo w 24-godzinnym wyścigu Le
Mans i FIA World Endurance Championship w kategorii Hybrid Hypercar.
Do realizacji wszystkich tych wyzwań Peugeot rekomenduje wyłącznie
zaawansowane technologicznie oleje Quartz do ochrony silników przez
cały okres ich eksploatacji. Z tego powodu TotalEnergies dostarcza
pojazdom Peugeot oleje Quartz już od pierwszego napełnienia w fabryce
aż po zatwierdzone sieci serwisowe, aby zagwarantować codzienną
eksploatację na optymalnym poziomie. Peugeot i TotalEnergies: ofi cjalni
partnerzy w zapewnianiu wysokich osiągów!
Spraw, aby Twój silnik się nie starzał!
Quartz Ineo Xtra First 0W-20 to olej o bardzo dużej efektywności
opracowany wspólnie przez zespoły badawczo-rozwojowe Peugeot i
TotalEnergies. Jego innowacyjna technologia wydłuża okres eksploatacji
silnika przy jednoczesnej znacznej oszczędności paliwa, a tym samym
ograniczeniu emisji CO
2. Produkt ten jest teraz dostępny w nowym
opakowaniu* wykonanym w 50% z materiałów pochodzących z
recyklingu i w 100% nadającym się do ponownego przetworzenia.
* 1 l i 5 l produkowane w Europie
7Zgodne paliwa
Benzyna zgodna z normą PN-EN 228, zawierająca
do 5% lub 10% etanolu.
Dopuszcza się używanie wyłącznie dodatków do benzyny zgodnych z normą
B715001.
Jazda za granicą
Niektóre paliwa mogą spowodować uszkodzenie
silnika.
W celu zagwarantowania prawidłowego
działania silnika w niektórych krajach może być
wymagane stosowanie specjalnego typu paliwa
(specjalna liczba oktanowa, specjalna nazwa
handlowa itp.).
Dodatkowe informacje można uzyskać u dealera.
Tankowanie paliwa
Pojemność zbiornika paliwa: około 52 (Pojazd
z silnikiem benzynowym) lub 40 l (Pojazd
hybrydowy typu plug-in).
Poziom rezerwy: około 6
l.
Niski poziom paliwa
W przypadku osiągnięcia niskiego poziomu paliwa zapala się ta kontrolka w zestawie
wskaźników, zostaje wyświetlony komunikat i
rozlega się sygnał dźwiękowy. Gdy zaświeci się ona
po raz pierwszy, w zbiorniku pozostaje około
6 litrów paliwa.
Ta kontrolka, której towarzyszy komunikat i sygnał
dźwiękowy, zapala się po każdym włączeniu
zapłonu, dopóki nie zostanie zatankowana
wystarczająca ilość paliwa. Podczas jazdy sygnał
dźwiękowy i komunikat są powtarzane coraz
częściej w miarę obniżania się poziomu paliwa do 0 .
Należy bezwzględnie uzupełnić paliwo, aby uniknąć
unieruchomienia silnika.
Mała strzałka obok kontrolki oznacza stronę samochodu, po której znajduje się klapka
wlewu paliwa.
Stop & Start Nigdy nie tankować paliwa, gdy silnik działa
w trybie STOP. Bezwzględnie wyłączyć zapłon
przyciskiem.
Tankowanie paliwa
Należy dolewać co najmniej 10 litrów paliwa, aby
tankowanie zostało uwzględnione przez wskaźnik
poziomu paliwa.
Przy otwieraniu klapki wlewu może się pojawić
dźwięk zasysania powietrza. Jest to zupełnie
normalne, a podciśnienie wynika ze szczelności
układu paliwowego.
Aby bezpiecznie zatankować:
►
Bezwzględnie wyłączyć silnik.
► W celu otwarcia klapki wlewu paliwa nacisnąć
przycisk otwierania i przytrzymać go przez
co najmniej 2 sekundy lub, po odryglowaniu
samochodu, nacisnąć tylną część klapki wlewu (w
zależności od wersji).
Pojazdy hybrydowe typu plug-in Po naciśnięciu przycisku na desce
rozdzielczej klapka wlewu może nie otwierać
się przez kilka minut. Po otwarciu klapki wlewu
generowany jest sygnał dźwiękowy.
Jeśli klapka się zablokuje, nacisnąć i przytrzymać
przycisk na desce rozdzielczej na co najmniej
3
sekundy.
►
Skorzystać z dystrybutora z paliwem
odpowiednim dla pojazdu (patrz informacja na
etykiecie na klapce wlewu).
150
Informacje praktyczne
► Obrócić korek wlewu w lewo, zdjąć go i umieścić
na wsporniku na klapce wlewu paliwa (w zależności
od wersji).
►
Włożyć dyszę dystrybutora do oporu i dopiero
wtedy nacisnąć spust, aby rozpocząć napełnianie
zbiornika (zmniejszy to ryzyko rozlania paliwa).
►
Napełnić zbiornik.
Nie dolewać paliwa po trzecim odcięciu dopływu
z dystrybutora. W przeciwnym razie może dojść
do usterek.
►
Założyć korek i obrócić go w prawo (w zależności
od wersji).
►
Popchnąć klapkę wlewu paliwa, aby ją zamknąć.
Pojazd jest wyposażony w katalizator zmniejszający
emisję szkodliwych składników spalin.
W przypadku silników benzynowych należy
koniecznie stosować benzynę bezołowiową.
Wlew paliwa ma otwór o zmniejszonej średnicy,
co pozwala na tankowanie jedynie benzyny
bezołowiowej.
W przypadku zatankowania paliwa nieodpowiedniego dla silnika
samochodu trzeba bezwzględnie opróżnić
zbiornik i napełnić go prawidłowym paliwem
przed uruchomieniem silnika.
Hybrydowy układ napędowy
z funkcją ładowania
akumulatora
Układ elektryczny
W obwodzie elektrycznym układu hybrydowego
typu plug-in są używane pomarańczowe przewody,
a poszczególne podzespoły są opatrzone
następującym symbolem:
Układ napędowy w pojazdach hybrydowych typu plug-in wykorzystuje napięcie między
240
V a 400 V. Układ ten może być nagrzany
zarówno po włączeniu, jak i wyłączeniu zapłonu.
Należy postępować zgodnie z komunikatami
ostrzegawczymi na etykietach, a w szczególności
na etykiecie znajdującej się na klapce gniazda
ładowania.
Instalacja wysokiego napięcia jest niebezpieczna i może spowodować
poparzenia lub inne obrażenia, a nawet
porażenie grożące śmiercią.
Ponieważ uszkodzenia elementów znajdujących
się pod wysokim napięciem są niewidoczne,
PEUGEOT zaleca:
–
Nigdy nie dotykać tych elementów
, niezależnie
od tego, czy są uszkodzone, oraz nigdy nie
dopuszczać do kontaktu biżuterii lub innych
obiektów metalicznych z tym elementami.
–
Nigdy nie wykonywać prac na
pomarańczowych przewodach wysokiego
napięcia lub innych elementach znajdujących
się pod wysokim napięciem, z oznaczeniem
zagrożenia elektrycznego. Wszelkie interwencje
w instalację wysokiego napięcia muszą być
przeprowadzane przez wykwalifikowane osoby w
specjalistycznych warsztatach uprawnionych do
wykonywania tego typu prac.
–
Nigdy nie wolno uszkodzić, modyfikować
lub demontować pomarańczowych przewodów
wysokiego napięcia, ani odłączać ich od instalacji
wysokiego napięcia.
–
Nigdy nie otwierać, modyfikować ani
demontować pokrywy akumulatora trakcyjnego.
–
Nigdy nie pracować przy użyciu narzędzi
tnących i formujących lub źródeł ciepła w pobliżu
elementów oraz przewodów instalacji wysokiego
napięcia.
W razie niskiego poziomu płynu w zbiorniku
płynu chłodzącego, płyn może uzupełnić
wyłącznie specjalistyczny lub posiadający
odpowiednie przeszkolenie warsztat (w celu