Page 137 of 292

135
Jazda
6Deaktivácia/opätovná aktivácia
Funkcia sa predvolene aktivuje pri zapnutí
zapaľovania.
Nastavenia sa menia prostredníctvom
ponuky Driving/Vehicle na dotykovom
displeji.
Správa na
prístrojovom paneli potvrdí zmenu
stavu.
Ak je funkcia deaktivovaná, keď je motor v
pohotovostnom režime, okamžite sa znova
naštartuje.
Príslušné kontrolky
Funkcia je aktivovaná.
Funkcia je deaktivovaná alebo má
poruchu.
Otváranie kapoty motora
Pred akýmkoľvek zásahom pod kapotou
najskôr deaktivujte funkciu Stop & Start, aby
ste predišli riziku zranenia spôsobeného
automatickým naštartovaním motora.
Jazda na zaplavenej vozovke
Pred jazdou v zaplavenej oblasti dôrazne
odporúčame deaktivovať systém Stop & Start.
Ďalšie informácie o odporúčaniach
týkajúcich sa jazdy, a to najmä na
zaplavenej vozovke, nájdete v príslušnej
kapitole.
Prevádzka
Hlavné prevádzkové podmienky
– Dvere vodiča musia byť zatvorené.
– Bezpečnostný pás vodiča musí byť zapnutý.
–
Batéria musí byť dostatočne nabitá.
–
T
eplota motora musí byť v rámci menovitého
prevádzkového rozsahu.
–
V
onkajšia teplota musí byť v rámci rozsahu 0
°C až 35 °C.
Prechod motora do pohotovostného
režimu (režim STOP)
Motor automaticky prejde do pohotovostného
režimu, keď vodič naznačí svoj zámer zastaviť:
–
V prípade manuálnej prevodovky pri
rýchlosti nižšej ako 3
km/h pre verzie 1,5
BlueHDi alebo v odstavenom vozidle v prípade
verzií 1,2 PureTech, keď presuniete radiacu páku
do neutrálnej polohy a uvoľníte spojkový pedál.
–
V prípade automatickej prevodovky
pri
rýchlosti nižšej ako 20
km/h pri verziách BlueHDi
alebo v odstavenom vozidle v prípade ostatných
verzií, keď stlačíte brzdový pedál alebo
presuniete radiacu páku do režimu N.
Časomer
Časomer spočítava dobu pohotovostného
režimu počas jazdy. Vynuluje sa pri
každom
zapnutí zapaľovania.
Špeciálne prípady
Motor neprejde do pohotovostného režimu,
ak nie sú splnené prevádzkové podmienky
a
v nasledujúcich prípadoch:
–
Prudký svah (stúpajúci alebo klesajúci).
–
V
ozidlo od posledného naštartovania motora
neprekročilo rýchlosť 10
km/h.
–
Je zvolený režim Sport (v
závislosti od
výbavy).
–
Elektrická parkovacia brzda je aktivovaná
alebo sa aktivuje.
–
V
yžaduje sa zachovanie tepelného komfortu
v
priestore pre pasažierov.
–
Aktivované odhmlievanie skiel.
V týchto prípadoch táto svetelná kontrolka
bliká po dobu niekoľkých sekúnd a potom
zhasne.
Po opätovnom naštartovaní motora nie je
dostupný režim STOP, až kým vozidlo
nedosiahne rýchlosť 8
km/h.
Počas parkovacích manévrov nie je
režim STOP dostupný po dobu
niekoľkých sekúnd, ktoré nasledujú po
vyradení spätného prevodového stupňa alebo
otočení volantom.
Opätovné naštartovanie motora
(režim START)
Motor sa automaticky opäť naštartuje, keď vodič
naznačí zámer pokračovať v jazde:
Page 138 of 292

136
Jazda
V prípade manuálnej prevodovky: keď je úplne
stlačený spojkový pedál.
V prípade automatickej prevodovky:
–
Keď je volič prevodových stupňov v režime
D
alebo M: keď zložíte nohu z brzdového pedála.
–
Keď je volič prevodových stupňov v režime N
a zložíte nohu z brzdového pedála: keď je volič v
polohe D alebo M.
–
Keď je volič prevodových stupňov v režime P
a je stlačený brzdový pedál: keď je volič v polohe
R, N, D alebo M.
–
So zaradeným spätným prevodovým stupňom.
Špeciálne prípady
Motor sa automaticky znova naštartuje, ak
budú znova splnené podmienky na prevádzku
a v nasledujúcich prípadoch:
–
Rýchlosť vozidla prekročí 25
km/h v prípade
verzií 2.0
BlueHDi s automatickou prevodovkou
v
režime D alebo 3 km/h pri iných verziách.
–
Prebieha aktivácia elektrickej parkovacej
brzdy
.
–
Zrušenie výberu režimu Sport (v
závislosti od
výbavy).
V týchto prípadoch táto svetelná kontrolka
bliká po dobu niekoľkých sekúnd a potom
zhasne.
Poruchy
V prípade poruchy systému bliká na
prístrojovom paneli niekoľko sekúnd táto
výstražná kontrolka, potom zostane svietiť
natrvalo a zobrazí sa správa.
Nechajte vykonať kontrolu u autorizovaného
predajcu PEUGEOT alebo v kvalifikovanom
servise.
Motor zhasne v režime STOP
V prípade poruchy sa rozsvietia všetky výstražné
kontrolky na prístrojovom paneli.
►
V
ypnite zapaľovanie a potom znova
naštartujte motor pomocou kľúča alebo tlačidla
„START/STOP“.
12 V batéria
Systém Stop & Start vyžaduje 12
V batériu so špecifickou technológiou a
vlastnosťami.
Všetky pracovné úkony sa musia vykonávať
výlučne u autorizovaného predajcu
PEUGEOT
alebo v kvalifikovanom servise
Detekcia podhustenia
pneumatík
Tento systém upozorní vodiča, keď klesne tlak v jednej alebo viacerých pneumatikách.
Výstraha sa aktivuje pri pohybe vozidla, nie pri
státí.
Porovnáva údaje zaznamenané snímačmi
rýchlosti kolies s referenčnými hodnotami,
ktoré sa musia reinicializovať po každej
úprave tlaku v
pneumatikách alebo výmene
kolesa.
Berie do úvahy posledné hodnoty uložené počas
žiadosti o reinicializáciu. Preto je dôležité, aby
bol počas prevádzky v pneumatikách správny
tlak vzduchu. Za toto zodpovedá vodič.
Detekcia podhustenia pneumatík
nemôže v žiadnom prípade nahradiť
pozornosť vodiča.
Tento systém vás nezbavuje povinnosti
pravidelne a
tiež pred každou dlhou cestou
kontrolovať tlak nahustenia pneumatík
(vrátane pneumatiky rezervného kolesa).
Jazda s nedostatočne nahustenými
pneumatikami, a to najmä v náročných
podmienkach (vysoké zaťaženie, vysoké
rýchlosti, dlhé trasy):
–
zhoršuje priľnavosť k jazdnému povrchu.
–
predlžuje brzdnú dráhu vozidla.
–
spôsobuje predčasné opotrebovanie
pneumatík.
–
zvyšuje spotrebu energie.
Predpísané hodnoty tlaku hustenia pre
vozidlo sú definované na štítku s údajmi
o
tlaku v pneumatikách.
Ďalšie informácie o identifikačných prvkoch
sú uvedené v príslušnej kapitole.
Kontrola tlaku v pneumatikách
Kontrola tlaku v pneumatikách sa
musí vykonávať každý mesiac „za studena“
(vozidlo odstavené 1
h alebo pomalou
rýchlosťou prešlo vzdialenosť kratšiu ako
10
km).
Page 139 of 292

137
Jazda
6V opačnom prípade pridajte k hodnotám
uvedeným na štítku 0,3 baru.
Snehové reťaze
Systém sa nesmie reinicializovať po
montáži alebo demontáži snehových reťazí.
Výstraha podhustenia
pneumatík
Podhustenie je signalizované
rozsvietením tejto výstražnej kontrolky,
ktoré je sprevádzané zvukovým signálom
a
zobrazením správy (v závislosti od výbavy).
►
Okamžite spomaľte, pričom sa vyhnite
prudkému pohybu volantom a
náhlemu brzdeniu.
►
Zastavte ihneď, ako to bude možné bez
ohrozenia bezpečnosti.
Zistený pokles tlaku nemusí vždy
spôsobiť viditeľnú deformáciu
pneumatiky.
Neuspokojte sa iba s vizuálnou kontrolou.
►
Pomocou kompresora, ako je
napr
.
kompresor súpravy na dočasnú opravu
pneumatiky, skontrolujte za studena tlak vo
všetkých štyroch pneumatikách.
►
Ak nie je možné vykonať túto kontrolu
okamžite, jazdite opatrne zníženou rýchlosťou.
►
V prípade defektu pneumatiky použite
súpravu na dočasnú opravu pneumatiky alebo
rezervné koleso (v
závislosti od výbavy).
Pri príliš pomalej jazde nemusí byť
zaručené optimálne monitorovanie.
Výstraha sa nespustí okamžite v prípade
náhlej straty tlaku alebo vyfučaní pneumatiky.
Je to spôsobené tým, že analýza hodnôt
načítaných snímačmi rýchlosti kolesa môže
trvať niekoľko minút.
Výstraha sa môže aktivovať oneskorene pri
rýchlostiach nižších ako 40
km/h alebo pri
športovom štýle jazdy.
Výstraha bude aktívna, až kým sa
nevykoná reinicializácia systému.
Reinicializácia
Systém sa musí reinicializovať po každej úprave
tlaku jednej alebo viacerých pneumatík, ako aj
po výmene jedného alebo viacerých kolies.
Pred reinicializáciou systému sa uistite,
že je tlak vo všetkých štyroch
pneumatikách vhodný pre dané podmienky
používania vozidla a
zodpovedá hodnotám
uvedeným na štítku s
údajmi o tlaku
pneumatík.
Pred vykonaním reinicializácie skontrolujte
tlak vo všetkých štyroch pneumatikách.
Systém nezobrazí výstrahu, ak je v čase
reinicializácie nesprávne nastavený tlak.
V odstavenom vozidle sa reinicializácia
systému vykoná pomocou
ponuky
Driving/Vehicle na dotykovom displeji.
►
V tejto ponuke vyberte kartu „
Vehicle
settings“.
►
Na tejto strane vyberte funkciu „ Under-
inflation initialization “.
►
Výberom položky „ Ye
s“ (Áno) potvrďte
nastavenie.
Reinicializácia je potvrdená zvukovým signálom
a zobrazením správy.
Porucha
V prípade poruchy systému sa na
prístrojovom paneli rozsvietia tieto
výstražné kontrolky
.
Zobrazí sa správa sprevádzaná zvukovým
signálom.
V tomto prípade sa funkcia detekcie podhustenia
pneumatík už nevykonáva.
Nechajte vykonať kontrolu u autorizovaného
predajcu PEUGEOT alebo v kvalifikovanom
servise.
Neštandardné alebo „kompaktné
dojazdové“ rezervné koleso
Použitie tohto typu rezervného kolesa
môže pozastaviť monitorovanie tlaku v
pneumatikách.
V takom prípade sa výstražná kontrolka
poruchy systému rozsvieti a zhasne po
nahradení kolesa kolesom jednotnej veľkosti
Page 140 of 292

138
Jazda
(rovnakej, ako majú ostatné), opätovnom
nastavení tlaku a reinicializácii.
Asistenčné systémy riadenia a manévrovania
– všeobecné odporúčania
Asistenčné systémy riadenia a
manévrovania nemôžu za žiadnych
okolností nahradiť pozornosť vodiča.
Vodič musí dodržiavať pravidlá cestnej
premávky, musí mať vozidlo za
všetkých okolností pod kontrolou a byť
schopný kedykoľvek zareagovať. Vodič
musí prispôsobiť svoju jazdu daným
poveternostným podmienkam, premávke a
stavu vozovky.
Vodič musí pred použitím smerovky a
zmeny jazdného pruhu nepretržite sledovať
dopravné podmienky, posudzovať vzdialenosť
a relatívnu rýchlosť iných vozidiel a predvídať
ich manévre.
Tieto systémy neumožňujú prekonať fyzikálne
zákony.
Asistenčné systémy riadenia
Volant musíte držať oboma rukami,
musíte neustále používať vnútorné a
vonkajšie spätné zrkadlá, mať nohy vždy
položené v blízkosti pedálov a každé 2 hodiny
si urobiť prestávku.
Asistenčné systémy manévrovania
Vodič musí neustále sledovať okolie
vozidla pred manévrom aj počas neho, a to
najmä pri používaní spätných zrkadiel.
Radar(y)
Činnosť radarov, ako aj s nimi súvisiacich
funkcií, môže byť negatívne ovplyvnená
usadenými nečistotami (napr.
blato,
námraza), v
nepriaznivých poveternostných
podmienkach (napr.
hustý dážď, sneženie)
alebo
pri poškodení nárazníkov.
V prípade potreby prelakovania predného
nárazníka kontaktujte autorizovaného
predajcu PEUGEOT alebo kvalifikovaný
servis; niektoré typy lakov by mohli rušiť
činnosť radarov.
Kamera asistenčných systémov
riadenia
Táto kamera a s ňou súvisiace funkcie môžu
byť narušené alebo nemusia fungovať vôbec,
ak je oblasť čelného skla pred kamerou
znečistená, zahmlená, pokrytá námrazou,
snehom, poškodená alebo zakrytá nálepkou.
Vo vlhkom a studenom počasí čelné sklo
pravidelne odhmlievajte.
Zhoršená viditeľnosť (napr. nedostatočné
pouličné osvetlenie, hustý dážď, hustá
hmla, sneženie), oslnenie (napr
. svetlomety
protiidúceho vozidla, zapadajúce slnko,
odrazy na vlhkej vozovke, výjazd z tunela,
striedanie svetla a tieňa) môžu taktiež narušiť
fungovanie rozpoznávania.
V prípade výmeny čelného skla sa obráťte
na autorizovaného predajcu PEUGEOT
alebo kvalifikovaný servis a nechajte znova
kalibrovať kameru. V opačnom prípade
nemusia správne fungovať súvisiace
asistenčné systémy jazdy.
Iné kamery
Zábery z kamery alebo kamier
zobrazované na dotykovom displeji alebo
na prístrojovom paneli môžu byť skreslené
terénom okolo vozidla.
Oblasti v tieni v prípade slnečného žiarenia
alebo nedostatočné svetelné podmienky
môžu stmaviť obraz alebo znížiť jeho
kontrast.
Prekážky sa môžu zdať vzdialenejšie, než v
skutočnosti sú.
Snímače
Prevádzka snímačov, ako aj akýchkoľvek
súvisiacich funkcií môže byť nepriaznivo
ovplyvnená rušivým hlukom, ako je zvuk
hlučných vozidiel a
strojov (napr. kamióny,
pneumatické zbíjačky), nahromadeným
Page 141 of 292

139
Jazda
6snehom alebo opadanými listami na
vozovke alebo pri poškodených nárazníkoch
a zrkadlách.
Pri zaradení spätného chodu vás zvukový
signál (dlhé pípnutie) upozorní na prípadné
znečistenie snímačov.
Náraz spredu alebo zozadu môže narušiť
nastavenie snímačov, čo systém nemusí vždy
zaznamenať: namerané vzdialenosti môžu
byť nesprávne.
Snímače nedokážu systematicky rozpoznať
prekážky, ktoré sú príliš nízko (chodníky,
výčnelky) alebo príliš úzke (stromy, stĺpiky,
drôtené ploty).
Určité prekážky, ktoré sa nachádzajú v
mŕtvych uhloch snímačov, sa nemusia
rozpoznať alebo ich rozpoznanie môže byť
počas manévru prerušené.
Niektoré materiály (tkaniny) absorbujú
zvukové vlny: chodci sa nemusia rozpoznať.
Údržba
Pravidelne čistite nárazníky a vonkajšie
spätné zrkadlá, ako aj zorné pole kamier.
Pri vysokotlakovom umývaní vozidla
nasmerujte prúd vody zo vzdialenosti aspoň
30
cm od radaru, snímačov a kamier.
Koberce/kryty pedálov
Použitie kobercov alebo krytov pedálov,
ktoré nie sú schválené spoločnosťou
PEUGEOT, môže nepriaznivo ovplyvňovať
činnosť obmedzovača rýchlosti alebo
tempomatu.
Aby ste predišli akémukoľvek riziku
zablokovania pedálov:
–
Dbajte na správne upevnenie koberca.
–
Nikdy neukladajte viacero kobercov na
seba.
Jednotky rýchlosti
Uistite sa, že jednotky rýchlosti
zobrazené na prístrojovom paneli (km/h alebo
mph) zodpovedajú jednotkám používaným v
krajine, v ktorej práve jazdíte.
V opačnom prípade odstavte vozidlo a
nastavte zobrazenie jednotiek v
súlade
s
platnými miestnymi predpismi.
V prípade pochybností sa obráťte na
autorizovaného predajcu PEUGEOT alebo
kvalifikovaný servis.
Uloženie rýchlostí do
pamäte
Táto funkcia, ktorá sa používa iba pre
obmedzovač rýchlosti a programovateľný
tempomat, slúži na uloženie nastavení rýchlosti,
ktoré sa potom zobrazia ako možnosti na výber
pri konfigurovaní týchto dvoch systémov.
Pre každý z oboch systémov môžete do pamäte
uložiť viacero nastavení rýchlosti.
V
pamäti je už predvolene uložených niekoľko
nastavení rýchlosti.
Z bezpečnostných dôvodov musí vodič
vykonávať zmeny nastavení rýchlosti iba
v
odstavenom vozidle.
Zmena nastavenia rýchlosti
Nastavenia rýchlosti je možné zapnúť,
vypnúť, vybrať a zmeniť v ponuke
Driving/Vehicle na dotykovom displeji.
Tlačidlo „MEM“
Toto tlačidlo umožňuje vybrať v pamäti
uložené nastavenie rýchlosti na použitie
s obmedzovačom rýchlosti alebo
programovateľným tempomatom.
Ďalšie informácie o obmedzovači rýchlosti
alebo tempomate nájdete v príslušných
kapitolách.
Rozpoznávanie
dopravných značiek
Ďalšie informácie sú uvedené vo
všeobecných odporúčaniach
Page 142 of 292

140
Jazda
týkajúcich sa použitia asistenčných
systémov jazdy a riadenia.
Tento systém lokálne zobrazuje maximálnu
povolenú rýchlosť na prístrojovom paneli
pomocou nasledovných údajov:
–
Dopravné značky s rýchlostným obmedzením
zaznamenané kamerou.
–
Informácie o rýchlostných obmedzeniach z
kartografických údajov navigačného systému.
–
Značky označujúce zdieľanú dopravnú zónu
zistenú kamerou.
Zaznamenaná
dopravná značka Navrhnutá rýchlosť
(vypočítaná)
Vstup do zdieľanej dopravnej zóny Príklad:
Bez PEUGEOT Connect Nav
20
km/h alebo
10
mph (v závislosti od jednotiek
nastavených na
prístrojovom paneli) S
funkciou
PEUGEOT
Connect Nav
Zobrazenie platnej
rýchlosti v krajine, v ktorej jazdíte.
–
Niektoré doplnkové dopravné značky
zaznamenané kamerou.
Zaznamenaná doplnková
dopravná značka Zobrazenie
rýchlosti spojenej s doplnkovou
dopravnou značkou
Obmedzenie
rýchlosti pri daždi Príklady:
Ak je ovládacia
páčka stieračov v
polohe „prerušované stieranie“ alebo „automatické
stieranie“ (aby sa
aktivoval dažďový snímač):
110
km/h (napríklad)
Zaznamenaná doplnková
dopravná značka Zobrazenie
rýchlosti spojenej s doplnkovou
dopravnou značkou
Obmedzenie
rýchlosti pri ťahaní
Ak je k vozidlu pripevnené
schválené ťažné zariadenie:
90
km/h (napríklad)
Obmedzenie
rýchlosti platné na určitom úseku Príklad:
70 km/h (napríklad)
Obmedzenie
rýchlosti pre vozidlá s
maximálnou povolenou
hmotnosťou
vozidla alebo
jazdnej súpravy
nižšou ako 3,5
tony
90 km/h (napríklad)
Page 143 of 292

141
Jazda
6Zaznamenaná doplnková
dopravná značka Zobrazenie
rýchlosti spojenej s doplnkovou
dopravnou značkou
Obmedzenie
rýchlosti v prípade snehu
Príklad:
Ak vonkajšia teplota klesla pod 3 °C:
30
km/h (napríklad)
so symbolom
„snehovej vločky“
Obmedzenie
rýchlosti v určitých časoch dňaPríklad:
30 km/h (napríklad)
so symbolom „hodín“
Ak chcete, aby systém poskytoval presné informácie o rýchlostných obmedzeniach,
je potrebné pravidelne aktualizovať údaje
máp.
Jednotky rýchlostného obmedzenia
(km/h alebo mph) závisia od krajiny, v
ktorej jazdíte.
Toto je potrebné zohľadniť, aby bolo zaručené
dodržiavanie predpísanej rýchlosti.
Na to, aby systém správne fungoval pri
zmene krajiny, musí jednotka ukazovateľa
rýchlosti na prístrojovom paneli zodpovedať
jednotke používanej v štáte, do ktorého ste
prišli.
Automatické čítanie značiek je asistenčným systémom riadenia a nie
vždy zobrazuje správne obmedzenia
rýchlosti.
Dopravné značky s obmedzením rýchlosti,
ktoré sa nachádzajú na ceste, majú vždy
prednosť pred značkami zobrazenými v
systéme.
Systém je navrhnutý tak, aby rozpoznával
značky, ktoré sú v
súlade s Viedenským
dohovorom o
dopravnom značení.
Systém nezobrazuje špecifické
rýchlostné obmedzenia, ako napríklad
obmedzenia určené pre ťažké nákladné
vozidlá.
Zobrazenie rýchlostného obmedzenia na
prístrojovom paneli sa aktualizuje ihneď po
prejdení okolo príslušnej dopravnej značky
určenej pre vozidlá (ľahké vozidlá).
Aktivácia/deaktivácia
V predvolenom nastavení sa systém automaticky
aktivuje pri každom naštartovaní motora.
Nastavenia sa menia prostredníctvom
ponuky Driving/Vehicle na dotykovom
displeji.
Informácie zobrazené na
prístrojovom paneli
1. Signalizácia zaznamenaného rýchlostného
obmedzenia
alebo
2. Koniec signalizácie obmedzenia rýchlosti
Systém je aktívny, ale nezaznamenáva žiadnu
informáciu o rýchlostnom obmedzení.
Po zaznamenaní rýchlostného obmedzenia
systém zobrazí príslušnú hodnotu.
Page 144 of 292

142
Jazda
V prípade odporúčanej maximálnej rýchlosti sa
pri prvom prekročení tejto rýchlosti vozidlom
o viac ako 5 km/h (napr. na rýchlosť 95 km/h)
zobrazí daná rýchlosť a bude 10 sekúnd blikať (v
závislosti od verzie).
Prevádzkové obmedzenia
Systém nezaznamená zníženie rýchlostných
obmedzení, a to obzvlášť v týchto situáciách:
–
nepriaznivé počasie (dážď, sneh),
–
znečistenie ovzdušia,
–
ťahanie prívesu,
–
jazda s dojazdovým rezervným kolesom alebo
so snehovými reťazami,
–
pneumatika bola opravená pomocou súpravy
na dočasnú opravu defektu,
–
neskúsení vodiči.
Môže sa stať, že systém vôbec nezobrazí
rýchlostné obmedzenie v prípade, ak
nezaznamená
značku v dostatočnom predstihu a
v nasledujúcich situáciách:
–
dopravné značenie je zakryté, neštandardné,
poškodené alebo ohnuté,
–
zastarané alebo nesprávne mapy
,
Odporúčanie
Okrem funkcie Rozpoznávanie dopravných
značiek môže vodič uložiť zobrazenú rýchlosť
ako nastavenie rýchlosti pre obmedzovač
rýchlosti alebo tempomat, a to pomocou tlačidla
„uloženia rýchlosti do pamäte“ na ovládači
obmedzovača rýchlosti alebo tempomatu.
Ďalšie informácie o obmedzovači
rýchlosti, tempomate alebo
adaptívnom tempomate nájdete v
príslušných kapitolách.
Ovládacie prvky na volante
1. Voľba režimu obmedzovača rýchlosti/
tempomatu
2. Uloženie nastavenia rýchlosti do
pamäte
Informácie zobrazené na prístrojovom
paneli
3.Signalizácia obmedzenia rýchlosti
4. Výzva na uloženie rýchlosti do
pamäte
5. Aktuálne nastavenie rýchlosti
Uloženie nastavenia rýchlosti
► Zapnite obmedzovač rýchlosti/tempomat.
Zobrazia sa informácie súvisiace s
obmedzovačom rýchlosti/tempomatom.
Keď systém zaznamená dopravnú značku
upozorňujúcu na nové rýchlostné obmedzenie,
zobrazí príslušnú hodnotu a na niekoľko sekúnd
bude blikať symbol „ MEM
“ (Uložiť), ktorý vás
takto vyzve na uloženie nového nastavenia
rýchlosti.
Ak je rozdiel medzi nastavením rýchlosti a rýchlosťou zobrazenou systémom
Rozpoznávanie dopravných značiek menší
ako 9 km/h, symbol „MEM“ sa nezobrazí.
V závislosti od jazdných podmienok sa môže
zobraziť niekoľko rýchlostí.