Page 89 of 138

Manutenção periódica e ajustes
7-7
7
16Eixo de pivô da ala-
vanca do travão • Lubrifique com graxa de silicone.
√√√√√
17 Eixo de pivô do pe-
dal do travão • Lubrifique com massa de lubrifi-
cação de sabão de lítio. √√√√√
18 Eixo de pivô da ala-
vanca da embraia-
gem • Lubrifique com massa de lubrifi-
cação de sabão de lítio. √√√√√
19 Eixo de pivô do pe-
dal de mudança de
velocidades • Lubrifique com massa de lubrifi-
cação de dissulfide molibdénio. √√√√√
20 Descanso lateral • Verifique o funcionamento.
• Lubrifique com massa de lubrifi-
cação de sabão de lítio. √√√√√
21 *Interruptor do des-
canso lateral • Verifique o funcionamento e
substitua, se necessário. √√√√√√
22 *Forquilha dianteira • Verifique o funcionamento e se
apresenta fuga de óleo.
• Se necessário, substitua-os. √√√√
23 *Amortecedor • Verifique o funcionamento e se
apresenta fuga de óleo.
• Se necessário, substitua-os. √√√√
24 *Braço do relé de
suspensão traseira
e pontos de articu-
lação do braço de
ligação • Verifique o funcionamento.
√√√√
N.º ITEM
TRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU
MANUTENÇÃO LEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA-
ÇÃO ANU- AL
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
UB3LP1P0.book Page 7 Tuesday, August 10, 2021 7:37 AM
Page 90 of 138

Manutenção periódica e ajustes
7-8
7
25 Óleo do motor• Substitua (aqueça o motor antes
de drenar).
• Verifique o nível do óleo e se o veículo apresenta fugas de óleo. √√√√√√
26 Cartucho do filtro
de óleo do motor
•Substitua.
√√√
27 *Sistema de refrige-
ração • Verifique o nível de refrigerante e
se o veículo apresenta fuga de re-
frigerante. √√√√√
• Mude. Cada 3 anos
28 *Sistema EXUP • Verifique o funcionamento, a fol-
ga do cabo e a posição da polia. √√√
29 *Interruptores dos
travões dianteiro e
traseiro • Verifique o funcionamento.
√√√√√√
30 *Peças de movimen-
to e cabos • Lubrifique.
√√√√√
31 *Punho do acelera-
dor • Verifique o funcionamento.
• Lubrifique os guias da câmara de
ar do compartimento do punho
do acelerador. √√√√√
32 *Luzes, sinais e in-
terruptores • Verifique o funcionamento.
• Ajuste o feixe do farol dianteiro.
√√√√√√
N.º ITEM
TRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU
MANUTENÇÃO LEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA-
ÇÃO ANU- AL
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)UB3LP1P0.book Page 8 Tuesday, August 10, 2021 7:37 AM
Page 91 of 138
Manutenção periódica e ajustes
7-9
7
PAU72811
NOTAFiltro de ar
• O filtro de ar deste modelo utiliza um elemento de papel desc artável revestido a óleo. Este elemento não pode ser limpo com ar
comprimido porque pode danificá-lo.
• O elemento do filtro de ar tem de ser substituído mais frequentemente se a condução for feita em áreas invulgarmente húmidas
ou poeirentas.
Assistência do travão hidráulico
• Verifique regularmente os níveis de líquido dos trav ões dianteiro e traseiro. Se necessário, reabasteça-o.
• Substitua o cilindro mestre do travão traseiro, os componentes in ternos do cilindro mestre do travão dianteiro, as pinças dos
travões e mude o líquido dos travões de dois em dois anos.
• Substitua os tubos dos travões a cada quatro anos, ou antes, se apresentarem fendas, danos, ou se alguma secção do tubo do
travão de aço inoxidável ficar preta.
UB3LP1P0.book Page 9 Tuesday, August 10, 2021 7:37 AM
Page 92 of 138
Manutenção periódica e ajustes
7-10
7
PAU88620
Carenagens e painéisAs carenagens e painéis ilustrados têm de
ser retirados para efetuar alguns dos traba-
lhos de manutenção descritos neste capí-
tulo. Consulte esta secção sempre que
precisar de retirar e instalar uma carena-
gem ou painel.Painéis A e B
Remoção de um painel
Retire o fixador rápido e a cavilha e, depois,
o painel.Instalação do painel
Coloque o painel na posição original e, de-
pois, coloque a cavilha e o fixador rápido.
1. Painel A
2. Painel B
1
2
1. Carenagem A
2. Painel C
1. Carenagem B
2. Painel D
1
2
1
2 2
1. Fixador r
Page 93 of 138
Manutenção periódica e ajustes
7-11
7
Painéis C e D
Remoção de um painelRetire as cavilhas e as anilhas e, em segui-
da, puxe o painel para fora.Instalação do painel
1. Insira os prolongamentos nos supor-
tes tal como ilustrado e, depois, colo-
que o painel na posição original.
2. Instale as anilhas e as cavilhas. Carenagens A e B (YZF-R1)
Remoção de uma carenagem
1. Retire o painel inferior.
2. Retire os fixadores rápidos.
3. Para remover a carenagem, puxe-a
para a frente.
1. Painel C
2. Cavilha e anilha
1. Painel D
2. Cavilha e anilha
2 2
1
2 2 1
1. Prolongamentç
2. Painel C
1. Prolongamentç
2. Painel D
21 1
2
1 1
1. Painel
2. Fixador r
Page 94 of 138

Manutenção periódica e ajustes
7-12
7
Para instalar uma carenagem1. Coloque a carenagem na posição ori-ginal e depois instale os fixadores rá-
pidos.
2. Instale o painel inferior.
Carenagens A e B (YZF-R1M)
Remoção de uma carenagem1. Retire o painel inferior.
2. Retire a cavilha e o colar, e os fixado- res rápidos.
3. Para remover a carenagem, puxe-a para a frente. Para instalar uma carenagem
1. Coloque a carenagem na posição ori-
ginal e, em seguida, coloque o colar e
a cavilha, e os fixadores rápidos.
2. Instale o painel inferior.
PAU67110
Verificação das velas de igniçãoAs velas de ignição são componentes im-
portantes do motor que devem ser verifica-
dos periodicamente, preferivelmente por
um concessionário Yamaha. Uma vez que
o calor e os resíduos provocam a erosão
lenta da vela de ignição, estes devem ser
removidos e verificados em conformidade
com a tabela de lubrificação e manutenção
periódica. Para além disso, o estado das
velas de ignição pode revelar o estado do
motor.
O isolador de porcelana à volta do elétrodo
central de cada vela de ignição deve apre-
sentar uma cor acastanhada entre média a
leve (a cor ideal quando o veículo é condu-
zido normalmente), e todas as velas de ig-
nição instaladas no motor devem
apresentar a mesma cor. Se qualquer uma
das velas apresentar uma cor claramente
diferente, o motor poderá estar a funcionar
de modo inapropriado. Não tente diagnos-
ticar por si mesmo este tipo de problemas.
Em vez disso, solicite a um concessionário
Yamaha que verifique o veículo.
Se a vela de ignição mostrar sinais de ero-
são do elétrodo e excesso de carbono ou
outros resíduos, deverá ser substituída.
1. Painel
2. Cavilha e colar
3. Fixador rápido
4. Carenagem
2
1
4
3
3
UB3LP1P0.book Page 12 Tuesday, August 10, 2021 7:37 AM
Page 95 of 138

Manutenção periódica e ajustes
7-13
7
Antes de instalar uma vela de ignição, de-
verá medir a distância do elétrodo da vela
de ignição com um indicador de espessura
do fio e, se necessário, esta deverá ser
ajustada em conformidade com a especifi-
cação.
Limpe a superfície da anilha da vela de ig-
nição e a superfície correspondente, e de-
pois limpe quaisquer impurezas existentes
nas roscas da vela.
PRECAUÇÃO
PCA10841
Não utilize ferramentas para retirar ou
instalar a tampa da vela de ignição, caso
contrário o acoplador da bobina de igni-
ção pode ser danificado. Poderá ser difí-
cil retirar a tampa da vela de ignição,
uma vez que o vedante de borracha do
rebordo da tampa encaixa firmemente.
Para retirar a tampa da vela de ignição,
basta rodá-la para a frente e para trás
enquanto puxa a mesma para fora; para
a instalar, rode-a para a frente e para
trás enquanto a empurra para dentro.
PAU36113
LataEste modelo está equipado com uma lata
para prevenir a descarga de vapor de com-
bustível para a atmosfera. Antes de operar
este veículo, verifique sem falta o seguinte: Verifique as ligações dos tubos.
Verifique todos os tubos e latas quan-
to a fendas ou danos. Substitua-a se
estiver danificada.
Certifique-se de que o respiro da lata
não está bloqueado e limpe-o, se ne-
cessário.
Vela de ignição especificada:
NGK/LMAR9E-J
1. Distância do elétrodo da vela de igniçãoDistância do elétrodo da vela de ig-
nição:
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
1
1
Binário de aperto:Vela de ignição (nova):
18 N·m (1.8 kgf·m, 13 lb·ft)
Vela de ignição (após verificação): 13 N·m (1.3 kgf·m, 9.6 lb·ft)
1. Caixa
2. Respiradouro da lata
1
2
UB3LP1P0.book Page 13 Tuesday, August 10, 2021 7:37 AM
Page 96 of 138

Manutenção periódica e ajustes
7-14
7
PAU66536
Óleo do motor e cartucho do fil-
tro de óleoO nível de óleo do motor deve ser verifica-
do antes de cada viagem. Para além disso,
o óleo e o cartucho do filtro de óleo devem
ser substituídos nos intervalos especifica-
dos na tabela de lubrificação e manuten-
ção periódica.
Verificação do nível de óleo do motor1. Coloque o veículo numa superfície ni- velada e segure-o numa posição ver-
tical. Uma ligeira inclinação lateral
poderá resultar numa falsa leitura.
2. Coloque o motor em funcionamento, deixe-o aquecer durante alguns minu-
tos e depois desligue-o.
3. Aguarde alguns minutos até o nível de óleo assentar para obter uma leitura
correta e, depois, verifique o nível do
óleo através da janela de verificação
situada no lado inferior esquerdo do
cárter.NOTAO óleo do motor deverá situar-se entre as
marcas de nível máximo e mínimo.
4. Caso o óleo do motor se situe na mar-
ca do nível mínimo ou abaixo desta,
adicione óleo suficiente do tipo reco-
mendado para corrigir o nível.NOTAVerifique se existem danos no anel de ve-
dação em O da tampa de enchimento de
óleo e, se necessário, substitua-o.Mudança do óleo do motor1. Coloque o motor em funcionamento, deixe-o aquecer durante alguns minu-
tos e depois desligue-o. 2. Coloque um tabuleiro de recolha do
óleo por baixo do motor para recolher
o óleo usado.
3. Retire a tampa de enchimento de óleo, a cavilha de drenagem de óleo
do motor e a respetiva anilha, para
drenar o óleo do cárter.1. Janela de verificação do nível de óleo do motor
2. Marca do nível máximo
3. Marca do nível mínimo
2
3
1
1. Tampa de enchimento de