Page 1 of 138
DIC183
YZF1000 (YZF-R1)
YZF1000D (YZF-R1M)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
MANUAL DO UTILIZADOR
MOTOCICLO
Leia atentamente este manual
antes de utilizar este veículo.
Informações para o consumidorÍndice remissivoEspeci cações
Cuidados e arrumação do motociclo
Funções dos controlos e instrumentos
Características especiais
Descrição
Informações relativas à segurança
Manutenção periódica e ajustes
Para sua segurança – veri cações
prévias à utilização
Utilização e questões importantes relativas à condução
B3L-F8199-P1
[Portuguese (P)]
Page 2 of 138
PAU81561
Leia atentamente este manual antes de utilizar este veículo. Se o veículo for ven did o, este manual deve acom-
panhá-lo.
PAU81571
Declaração de Conformidade:
A YAMAHA MOTOR ELECTRONICS Co., Ltd declara por este meio que o tipo de equipamento de rádio, IMOBILIZADOR,
B3L-00 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet:
https://global.yamaha-motor.com/eu_doc/
Banda de frequências: 134.2 kHz
Potência máxima de radiofrequência: 49.0 [dBμV/m]
Fabricante:
YAMAHA MOTOR ELECTRONICS Co., Ltd 1450-6 Mori, Mori-machi, Shuchi-Gun, Shizuoka, 437-0292 Japão
Importador:
YAMAHA MOTOR EUROPE N.V. Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, 1117 ZN, Schiphol, Países BaixosUB3LP1P0.book Page 1 Tuesday, August 10, 2021 7:37 AM
Page 3 of 138
PAU81580
Declaração de Conformidade:
A YAMAHA MOTOR CO., LTD, declara por este meio que o tipo de equipamento de rádio Unidade de controlo de comu-
nicação, 2KS-85800-00 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet:
https://global.yamaha-motor.com/eu_doc/
Banda de frequências: 2.4 GHz
Potência máxima de radiofrequência: 50.12 mW
Fabricante:
YAMAHA MOTOR CO., LTD 2500 Shingai, Iwata, Shizuoka, 438-8501 Japão
Importador:
YAMAHA MOTOR EUROPE N.V. Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, 1117 ZN, Schiphol, Países Baixos
UB3LP1P0.book Page 2 Tuesday, August 10, 2021 7:37 AM
Page 4 of 138
UB3LP1P0.book Page 3 Tuesday, August 10, 2021 7:37 AM
Page 5 of 138

Introdução
PAU10103
Bem-vindo ao mundo do motociclismo da Yamaha!
Como proprietário da YZF1000 / YZF1000D, está a beneficiar da vasta experiência da Yamaha e da mais recente tecnologia relativa ao
design e fabrico de produtos de alta qualidade, as quais concederam à Yamaha uma reputação de fiabilidade.
Por favor leia atentamente este manual para que possa desfru tar de todas as vantagens da sua YZF1000 / YZF1000D. O Manual do
Utilizador não só lhe dá instruções relativas ao funcionamento, inspeção e manutenção do seu motociclo, como também lhe indica como
se proteger a si próprio e aos outros de problemas e ferimentos.
Além disso, as diversas sugestões apresentadas neste manual, ajudá-lo-ão a manter o seu motociclo nas melhores condições possív eis.
Caso tenha quaisquer outras questões, não hesite em contactar o seu concessionário Yamaha.
A equipa da Yamaha deseja-lhe muitas viagens seguras e agradáveis. Por isso, nunca se esqueça de que a segurança é o fator mais
importante!
A Yamaha procura continuamente desenvolver o design e a qualidade do produto. Consequentemente, embora este manual contenha
as informações mais atuais disponíveis sobre o produto na altura da impressão, poderão existir ligeiras discrepâncias entre o seu mo-
tociclo e este manual. Se tiver qualquer questão sobre este manual, consulte um concessionário Yamaha.
AVISO
PWA10032
Por favor leia este manual cui dad osamente e na totali dad e antes d e utilizar este motociclo.
UB3LP1P0.book Page 1 Tuesday, August 10, 2021 7:37 AM
Page 6 of 138
Informações importantes do manual
PAU10134
As informações particularmente importantes são distinguidas neste manual pelas notas seguintes:
*O produto e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Este é o símbolo d
e alerta de segurança. É usa do para alertá-lo para potenciais perigos de
ferimentos. Respeite to das as mensagens de segurança assinala das com este símbolo para
evitar possíveis ferimentos ou morte.
Um AVISO in dica uma situação perigosa que, se não for evita da, pod e resultar em morte ou
ferimentos graves.
Uma PRECAUÇÃO in dica precauções especiais que d evem ser adota das para evitar danos
no veículo ou outros d anos materiais.
Uma NOTA fornece informações importantes para esclarecer ou simplificar os procedimentos.
AV I S O
PRECAUÇÃONOTA
UB3LP1P0.book Page 1 Tuesday, August 10, 2021 7:37 AM
Page 7 of 138
Informações importantes do manual
PAU36391
YZF1000 / YZF1000D
MANUAL DO UTILIZADOR
©2022 pela Yamaha Motor Co., Lt d.
1ª e dição, julho 2021
Reserva dos tod os os d ireitos.
Qualquer reimpressão ou utilização
não autoriza da sem
o consentimento escrito d a
Yamaha Motor Co., Lt d.
estão expressamente proibi das.
Impresso na Holan da.
UB3LP1P0.book Page 2 Tuesday, August 10, 2021 7:37 AM
Page 8 of 138

ÍndiceInformações relativas
à segurança ...................................... 1-1
Descrição .......................................... 2-1
Vista esquerda................................ 2-1
Vista direita ..................................... 2-2
Controlos e instrumentos ............... 2-3
Características especiais ............... 3-1
YRC (Controlo de Condução Yamaha) ...................................... 3-1
Glossário ........................................ 3-5
Guia visual das funções do YRC .... 3-6
Funções dos controlos e
instrumentos .................................... 4-1
Sistema imobilizador ...................... 4-1
Interruptor da ignição/bloqueio
da direção .......... ......................... 4-2
Interruptores do guiador................. 4-3
Indicadores luminosos e luzes
de advertência ............................ 4-6
Visor................................................ 4-9
Ecrã MENU ................................... 4-15
Alavanca da embraiagem ............ 4-33
Pedal de mudança de
velocidades ............................... 4-33
Alavanca do travão....................... 4-34
Pedal do travão ............................ 4-34
Sistema de controlo de travagem (BC) ........................... 4-35 Tampa do depósito de
combustível .............................. 4-36
Combustível .................................. 4-37
Tubo de descarga do depósito de combustível .......................... 4-38
Conversor catalítico ...................... 4-39
Assentos ....................................... 4-39
CCU (para modelos equipados).... 4-41
Cobertura do assento (para modelos equipados) ......... 4-42
Armazenagem de documentos ..... 4-42
Espelhos retrovisores.................... 4-43
Ajuste da forquilha dianteira ......... 4-43
Ajuste do amortecedor ................. 4-46
Sistema EXUP ............................... 4-50
Conector CC auxiliar ..................... 4-50
Descanso lateral ........................... 4-50
Sistema de corte do circuito
de ignição .................................. 4-51
Para sua segurança –
verificações prévias à utilização ..... 5-1
Utilização e questões
importantes relativas
à con dução ....................................... 6-1
Rodagem do motor ......................... 6-1
Colocar o motor em funcionamento ............................. 6-2
Mudança de velocidades ................ 6-3 Sugestões para a redução
do consumo de combustível ....... 6-4
Estacionamento .............................. 6-4
Manutenção perió dica e ajustes .... 7-1
Jogo de ferramentas ...................... 7-2
Tabelas de manutenção periódica ..................................... 7-3
Tabela de manutenção periódica para o sistema de controlo
das emissões .............................. 7-3
Tabela de lubrificação e manutenção geral..................... 7-5
Carenagens e painéis ................... 7-10
Verificação das velas de
ignição ....................................... 7-12
Lata ............................................... 7-13
Óleo do motor e cartucho do
filtro de óleo .............................. 7-14
Porquê Yamalube ......................... 7-17
Líquido refrigerante ...................... 7-17
Elemento do filtro de ar ................ 7-18
Verificação da velocidade de
ralenti do motor ......................... 7-19
Folga das válvulas ........................ 7-19
Pneus ............................................ 7-19
Rodas de magnésio fundido ........ 7-22
Ajuste da folga da alavanca da embraiagem .............................. 7-23
Verificação da folga da alavanca do travão .................... 7-24UB3LP1P0.book Page 1 Tuesday, August 10, 2021 7:37 AM