3564-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
disfatta:
●Controllo della limitazione della potenza
del sistema ibrido • Il freno di supporto al parcheggio è disatti-
vato.
• La collisione diventa evitabile con una nor- male frenata.
• Un veicolo non si av vicina più dalla parte
posteriore destra o sinistra del veicolo.
●Controllo dei freni
• Il freno di supporto al parcheggio è disatti-
vato. • Sono trascorsi circa 2 secondi dall'arresto
del veicolo a opera del controllo dei freni.
• Il pedale freno viene premuto dopo l'arre- sto del veicolo a opera del controllo dei
freni.
• Un veicolo non si av vicina più dalla parte posteriore destra o sinistra del veicolo.
■Area di rilevamento della funzione freno
di supporto al parcheggio (veicoli in
attraversamento posteriore)
L'area di rilevamento della funzione freno di supporto al parcheggio (v eicoli in attraversa-
mento posteriore) differisce dall'area di rile-
vamento della funzione RCTA ( P.342). Pertanto, nonostante la funzione RCTA rilevi
un veicolo e generi un allarme, la funzione
freno di supporto al parcheggio (veicoli in attraversamento posteriore) potrebbe non
entrare in funzione.
■Situazioni in cui il sistema potrebbe non
funzionare correttamente
P.343
■Situazioni in cui il sistema potrebbe entrare in funzione nonostante non sus-
sista la possibilità di una collisione
P.344
Display multifunzione
Interruttore selezione modalità di
guida
Azionare l'interruttore selezione modalità di
guida in avanti o indietro per selezionare la
modalità desiderata sul display multifun-
zione.
1 Modalità normale
Fornisce un equilibrio ottimale di risparmio di
carburante, silenziosità e prestazioni dinami-
che. Adatta per una guida normale.
2 Modalità Sport
Controlla il sistema ibrido per fornire
un'accelerazione rapida e potente. Questa
modalità inoltre cambia la sensazione dello
Interruttore selezione
modalità di guida
Le modalità di guida possono
essere selezionate in funzione
delle condizioni di guida e di uti-
lizzo.
Selezione di una modalità di
guida
357
4
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Guida
sterzo, rendendolo adatto a una guida agile
quando ciò è desiderabile, ad esempio
quando si guida su strade con molte curve.
Quando è selezionata la modalità Sport,
l'indicatore modalità Sport si accende.
3 Modalità di guida Eco
Aiuta il guidatore ad accelerare in maniera
ecologica e a migliorare il risparmio di carbu-
rante grazie a caratteristiche di accelera-
zione moderata e controllando il
funzionamento del sistema di condiziona-
mento aria (riscaldamento/raffreddamento).
Quando è selezionata la modalità di guida
Eco, l'indicatore modalità di guida Eco si
accende.
■Funzionamento del sistema di condizio-
namento aria in modalità di guida Eco
Durante la modalità di guida Eco, le funzioni
di riscaldamento/raffreddamento e la velocità della ventola sono cont rollati per migliorare
l'efficienza nei consumi di carburante. Ese-
guire le seguenti procedure per aumentare le prestazioni del condizionamento aria.
●Veicolo con un display da 12,3 pollici: Disattivare la modalità eco del condiziona-
mento aria ( P.383)
●Regolare la velocità della ventola (P.377)
●Annullamento della modalità di guida Eco
■Annullamento di una modalità di guida
●La modalità Sport viene annullata automa-
ticamente e la modalità di guida torna automaticamente alla modalità normale
quando l'interruttore power è su off.
●La modalità normale e la modalità di guida
Eco non vengono annullate finché non
viene selezionata un'altra modalità di guida. (Anche se l'interruttore power è su
off, la modalità normale e la modalità di
guida Eco non verranno annullate automa- ticamente).
Premere l'interruttore modalità Trail
Quando l'interruttore viene premuto, la
modalità Trail si attiva e si illumina il relativo
indicatore sul display multifunzione.
Quando l'interruttore viene premuto nuova-
mente, l'indicatore modalità Trail si spegne.
Modalità Trail
La modalità Trail è un sistema che
esegue il controllo integrato dei
sistemi AWD, freni e controllo
forza di trazione come assistenza
alla potenza di trazione su strade
sconnesse, ecc.
AVVISO
■Prima di usare la modalità Trail
Assicurarsi di osservare le seguenti pre- cauzioni. La mancata osservanza di que-
ste precauzioni potrebbe causare incidenti
imprevisti.
●Controllare che l'indicatore della moda-
lità Trail sia illuminato prima di mettersi
alla guida. La modalità Trail non fun- ziona quando l'indicatore è spento.
●La modalità Trail non è prevista per
ampliare i limiti del veicolo. Controllare attentamente le condizioni della strada e
guidare prestando attenzione.
●Controllare attentamente le condizioni
della strada prima di mettersi alla guida. Poiché la modalità Trail è adatta alla
guida su strade sconnesse, potrebbe
non essere la più adatta ad altre condi- zioni della strada.
Attivazione della modalità Trail
359
4
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Guida
*: Se presente
■Se “Filtro di scarico pieno. Vedere il Manuale di uso e manutenzione.” viene
visualizzato sul display multifunzione
●Il messaggio viene visualizzato durante la
guida ad alto carico con accumulo di parti-
colato.
●La potenza del sistema ibrido (regime del
motore) viene limitata quando si accumula una certa quantità di particolato; è comun-
que possibile guidare a meno che non si
accenda la spia guasto.
●Il materiale particolato tende ad accumu-
larsi più rapidamente se si utilizza il veicolo per brevi tragitti o alle basse velocità, o se
si avvia regolarmente il sistema ibrido in
ambienti estremamente freddi. È possibile
prevenire l’accumulo eccessivo di partico- lato percorrendo periodicamente e ininter-
rottamente lunghe distanze con rilascio
saltuario del pedale acceleratore, ad esempio durante la guida in autostrada e
superstrada.
■Se “Manutenzione motore richiesta
Recarsi dal concessionario” viene visualizzato sul display multifunzione
La quantità di particolato accumulato ha
superato un determinato livello. Fare ispezio-
nare immediatamente il veicolo da un qualsi- asi concessionario autorizzato Toyota o
officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
Sistema GPF (Filtro anti-
particolato benzina)*
Il sistema GPF raccoglie il partico-
lato contenuto nel gas di scarico
mediante un apposito filtro per
l’aspirazione dei gas di scarico. Il
sistema è studiato per poter effet-
tuare automaticamente la rigene-
razione del filtro, a seconda delle
condizioni del veicolo.
NOTA
■Per evitare un funzionamento impro-
prio del sistema GPF
●Non utilizzare carburanti diversi dal tipo
specificato
●Non modificare i terminali di scarico
361
4
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Guida
l'accelerazione, su fondo stradale
sdrucciolevole a causa della neve o la
pioggia, contribuendo in tal modo alla
stabilità di funzionamento e di guida.
■VDIM (Gestione integrata delle
dinamiche del veicolo)
Fornisce un controllo integrato dei
sistemi ABS, assistenza alla frenata,
TRC, VSC, controllo assistenza par-
tenza in salita ed EPS
Contribuisce a mantenere la stabilità
del veicolo in curva su fondo stradale
sdrucciolevole controllando i freni, la
potenza del sistema ibrido e l'assi-
stenza alla sterzata.
■Segnalazione frenata d'emer-
genza
Quando si frena improvvisamente, le
luci intermittenti di emergenza lampeg-
geranno automaticamente per avvertire
il veicolo che segue.
■La frenata per collisione seconda-
ria
Quando il sensore airbag SRS rileva
una collisione e il sistema entra in fun-
zione, i freni e le luci di stop vengono
controllati automaticamente per ridurre
la velocità del veicolo, contribuendo a
ridurre la possibilità di ulteriori danni
dovuti a una collisione secondaria.
■Quando i sistemi TRC/VSC/ABS/con-
trollo sbandamento del rimorchio sono in funzione
La spia pattinamento lampeggia mentre i
sistemi TRC/VSC/ABS/controllo sbanda-
mento del rimorchio sono in funzione.
■Disattivazione del sistema TRC
Se il veicolo si blocca nel fango, tra lo sporco o nella neve, il sistema TRC potrebbe ridurre
la potenza erogata dal sistema ibrido alle
ruote. La pressione dell'interruttore per
disattivare il sistema potrebbe rendere più
facile dare una scossa al veicolo al fine di
liberarlo.
Per disattivare il sistema TRC, premere e
rilasciare rapidamente l'interruttore .
Verrà visualizzato “Controllo trazione DISAT-
TIVATO” sul display multifunzione.
Premere nuovamente l'interruttore per
riattivare il sistema.
■Disattivazione dei sistemi TRC, VSC e
controllo sbandamento del rimorchio
Per disattivare i sistemi TRC e VSC, premere
e tenere premuto l'interruttore per più di
3 secondi mentre il veicolo è fermo.
La spia VSC OFF si accende e “Controllo tra-
zione DISATTIVATO” verrà visualizzato sul
display multifunzione.*
Premere nuovamente l'interruttore per
riattivare il sistema.
*: Sui veicoli con PCS (sistema pre-colli-
3624-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
sione), anche il sistema PCS sarà disatti-
vato (è disponibile solo l'avvertimento
pre-collisione). La spia di avvertimento
PCS si accende e viene visualizzato un
messaggio sul display multifunzione.
( P.280)
■Quando sul display multifunzione viene
visualizzato il messaggio che indica
che il TRC è stato disattivato anche se
l'interruttore non è stato premuto
Il TRC è temporaneamente disattivato. Se le
informazioni continuano a essere visualiz-
zate, contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o
un'altra officina affidabile.
■Condizioni di funz ionamento del con-
trollo assistenza partenza in salita
Quando le seguenti quat tro condizioni ven- gono soddisfatte, il cont rollo assistenza par-
tenza in salita entra in funzione:
●La leva del cambio è in una posizione
diversa da P o N (partenza in avanti/indie-
tro su una strada in salita)
●Il veicolo è fermo
●Il pedale acceleratore non è premuto
●Il freno di stazionamento non è inserito
■Disattivazione automatica di sistema del controllo assistenza partenza in
salita
Il controllo assistenza partenza in salita si
disattiva nelle seguenti situazioni:
●La leva del cambio viene portata in posi-
zione P o N
●Il pedale acceleratore viene premuto
●Il freno di stazionamento è inserito
●Sono trascorsi 2 secondi al massimo da quando il pedale freno è stato rilasciato
■Suoni e vibrazioni causati dai sistemi
ABS, assistenza alla frenata, VSC, con-
trollo sbandamento del rimorchio, TRC e controllo assistenza partenza in salita
●Si potrebbe udire un rumore proveniente dal vano motore quando il pedale freno
viene premuto ripetutamente, quando il
sistema ibrido viene acceso o subito dopo
che il veicolo inizia a muoversi. Questo suono non indica alcun malfunzionamento
di questi sistemi.
●Quando tali sistemi sono operativi, si può
verificare una delle seguenti condizioni.
Nessuno di questi casi è indicativo di un malfunzionamento.
• Si possono avvertire vibrazioni nella car-
rozzeria e in fase di sterzata. • È possibile udire il rumore di un motorino
anche dopo che il veicolo si è arrestato.
■Rumorosità operativa ECB
La rumorosità operativa dell'ECB può essere
avvertita nei casi seguenti, ma non indica la
presenza di un malfunzionamento.
●Rumorosità operativa proveniente dal vano
motore quando si aziona il pedale freno.
●Rumore del motorino dell'impianto fre-
nante proveniente dalla parte anteriore del veicolo quando si apre la porta del guida-
tore.
●Rumorosità proveniente dal vano motore
dopo che sono trascorsi uno o due minuti
dall'arresto del sistema ibrido.
■Suoni e vibrazioni di funzionamento del controllo attivo assistito in curva
Quando il controllo attivo assistito in curva è
in funzione, l'impianto frenante potrebbe pro-
durre suoni e vibrazi oni di funzionamento, non si tratta tuttavia di un malfunzionamento.
■Rumore di funzionamento dell'EPS
Quando si ruota il volante, è possibile udire il
rumore di un motorino elettrico (ronzio). Ciò
non indica un malfunzionamento.
■Efficienza ridotta del sistema EPS
L'efficienza del sistema EPS viene ridotta per impedirne il surriscaldamento quando si effet-
tuano sterzate ripetute per un periodo di
tempo prolungato. Di conseguenza, il volante potrà risultare duro. In tal caso, evitare
eccessive sollec itazioni dello sterzo o arre-
stare il veicolo e disattiva re il sistema ibrido. Il sistema EPS dovrebbe ritornare nella sua
condizione normale entro 10 minuti.
■Riattivazione automatica dei sistemi
TRC, controllo sbandamento del rimor- chio e VSC
Dopo aver disattivato i sistemi TRC e VSC, i
363
4
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Guida
sistemi vengono riattivati automaticamente nelle seguenti situazioni:
●Quando l'interruttore power viene portato in posizione OFF
●Se viene disattivato solo il sistema TRC, il TRC si riattiverà quando la velocità del vei-
colo aumenta
Se i sistemi TRC e VSC vengono disatti- vati, non si riattiveranno automaticamente
neanche quando la velocità del veicolo
aumenta.
■Condizioni di funz ionamento del con-
trollo attivo assistito in curva
Il sistema entra in funzione quando si verifica quanto segue.
●Il TRC/VSC può essere azionato
●Il guidatore tenta di accelerare mentre sta
svoltando
●Il sistema rileva che il veicolo sta sban-
dando verso l'esterno curva
●Il pedale freno viene rilasciato
■Condizioni di fu nzionamento della
segnalazione frenata d'emergenza
Quando le seguenti c ondizioni vengono sod- disfatte, la segnalazione frenata d'emergenza
entra in funzione:
●Le luci intermittenti di emergenza sono
spente
●La velocità effettiva del veicolo è superiore
a 55 km/h
●Il sistema valuta, dalla decelerazione del
veicolo, che si tratta di una frenata improv-
visa
■Disinserimento automatico del sistema di segnalazione frenata d'emergenza
La segnalazione frenata d'emergenza viene
disinserita nelle seguenti situazioni:
●Le luci intermittenti di emergenza sono
accese
●Il sistema valuta, dalla decelerazione del
veicolo, che non si tratta di una frenata
improvvisa
■Se viene visualizzato un messaggio di avvertimento relativo all’AWD sul
display multifunzione
Eseguire le seguenti operazioni.
●“Sistema AWD surriscaldato Passaggio alla modalità 2WD in corso” Il sistema
AWD è surriscaldato. Arrestare il veicolo in
un luogo sicuro con il sistema ibrido in fun- zione. Se il messaggio scompare dopo un
po’ di tempo, non c’è alcun problema. Se il
messaggio rimane visualizzato, fare ispe- zionare immediatamente il veicolo dal pro-
prio concessionario Toyota.
●“Sistema AWD surriscaldato Modalità 2WD
inserita” Il sistema AWD è stato tempora-
neamente disinserito ed è passato alla tra-
zione anteriore per motivi di surriscaldamento. Arrestare il veicolo in un
luogo sicuro con il sistema ibrido in fun-
zione. Se il messaggio scompare dopo un po’ di tempo, il sistema AWD verrà auto-
maticamente ripristinato. Se il messaggio
rimane visualizzato, fare ispezionare immediatamente il veicolo dal proprio con-
cessionario Toyota.
●“Anomalia sistema AWD. Modalità 2WD
inserita. Recarsi dal concessionario.” Si è
verificato un malfunzionamento nel sistema AWD. Fare ispezionare il veicolo
dal proprio concessionario Toyota imme-
diatamente.*: Dopo l’arresto del veicolo, non spegnere il
sistema ibrido finché il messaggio visualiz-
zato non è scomparso.
■Condizioni di funzionamento della fre-
nata per collisione secondaria
Il sistema entra in funzione quando il sensore airbag SRS rileva una collisione mentre il vei-
colo è in movimento.
Tuttavia, il sistema non entra in funzione quando i componenti sono danneggiati.
■Disattivazione automatica della frenata
per collisione secondaria
Il sistema viene disinserito automaticamente
nelle seguenti situazioni.
●La velocità del veicolo scende al di sotto di
circa 0 km/h
●Trascorre un certo lasso di tempo durante
il funzionamento
●Il pedale acceleratore viene premuto molto
3745-1. Pannello multifunzione Toyota
5-1.Pannello multifunzione Toyota
*: Veicolo con un display da 12,3 pollici
Le funzioni seguenti possono essere
visualizzate e utilizzate tramite il pan-
nello multifunzione Toyota.
Agire su un interruttore per cambiare la
schermata di funzione visualizzata.
La funzione visualizzata può essere cam-
biata anche eseguendo un'operazione di
scorrimento verso l'alto o il basso sul pan-
nello multifunzione Toyota.
Selezionare per visualizzare la
schermata di controllo condiziona-
mento aria. ( P.382, 389)
Selezionare per visualizzare la
schermata della climatizzazione
sedili. ( P.392, 394)
Selezionare per visualizzare la
schermata di controllo audio.*
Selezionare per visualizzare la
schermata del monitoraggio ener-
gia/consumo di carburante.
( P.124)
Selezionare per visualizzare la
schermata delle informazioni sul
veicolo. ( P.114)
*: Fare riferimento al manuale “Manuale
utente sistema di Navigazione e multime-
diale”.
■Spostamento delle schermate sul
pannello multifunzione Toyota
Selezionare o per cambiare la
posizione di visualizzazione sul pan-
nello multifunzione Toyota.
È possibile cambiare la posizione sullo
schermo eseguendo un'operazione di scorri-
mento a sinistra o a destra in una scher-
mata.
■Visualizzazione di una schermata
a schermo intero
Selezionando o nella scher-
mata di monitoraggio energia/consumi
o nella schermata delle informazioni sul
veicolo, questa viene visualizzata a
schermo intero.
Selezionare o per tornare alla
visualizzazione della schermata suddivisa.
Pannello multifunzione
To y o t a*
Il pannello multifunzione Toyota
consente di visualizzare e utiliz-
zare contemporaneamente più
schermate, ad esempio la scher-
mata di controllo condizionamento
aria e quella di navigazione.
Panoramica del pannello multi-
funzione Toyota
Funzionamento del pannello
multifunzione Toyota
3765-2. Utilizzo dell'impianto di condizionamento aria e dello sbrinatore
5-2.Utilizzo dell'impianto di condizionamento aria e dello sbrinatore
Interruttore modalità automatica (P.384)
Interruttore di controllo temperatura lato sinistro
Interruttore “OFF”
Interruttore sbrinatore del parabrezza
Interruttore di attivazione/disattivazione dell'impianto di condizionamento aria
posteriore ( P.388)
Interruttore modalità S-FLOW ( P.384)
Interruttore di controllo temperatura lato destro
Interruttore “A/C”
Interruttore modalità aria esterna/ricircolo aria
Interruttore “REAR CLIMATE” ( P.388)
Manopola di controllo della temperatura sedili posteriori ( P.388)
Manopola di controllo della modalità del flusso d'aria
Manopola di controllo della velocità della ventola
Manopola di controllo “SYNC”
Interruttore sbrinatore lunotto e sbrinatori specchietti retrovisori esterni
Impianto di condizionamento aria anteriore automatico
Le bocchette di ventilazione e la velocità della ventola vengono regolate
automaticamente in base alla temperatura impostata.
Veicoli con un display da 12,3 pollici: L'impianto di condizionamento aria
può essere visualizzato e utilizzato tramite il pannello multifunzione Toyota.
Comandi condizionamento aria (veicolo con un display da 8 pollici)