493
7
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se si verifica un problema
Se viene visualizzato un
messaggio di avvertimento
Il display multifunzione visualizza
gli avvertimenti relativi a malfun-
zionamenti del sistema, operazioni
effettuate in maniera errata e mes-
saggi che indicano la necessità di
eseguire una manutenzione.
Quando viene visualizzato un
messaggio, eseguire la procedura
pertinente.
Inoltre, se una spia di avverti-
mento si accende o lampeggia
contemporaneamente alla visua-
lizzazione di un messaggio di
avvertimento, intraprendere
l'azione correttiva appropriata per
la spia di avvertimento. ( P.482)
Se dopo aver eseguito le azioni
appropriate viene visualizzato
nuovamente un messaggio di
avvertimento, contattare un qual-
siasi concessionario autorizzato
Toyota o officina Toyota, o un'altra
officina affidabile.
4947-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Le spie e i cicalini di avvertimento funzionano nella maniera seguente a seconda del
contenuto del messaggio. Se un messaggio indica la necessità di fare ispezionare il
veicolo da un concessionario, fare ispezionare immediatamente il veicolo da un
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affi-
dabile.
*: Suona un cicalino la prima volta che viene vis ualizzato un messaggio sul display multifun-
zione.
■Messaggi di avvertimento
I messaggi di avvertimento spiegati di seguito
possono essere diversi dai messaggi effettivi a seconda delle condizi oni di funzionamento
e delle specifiche del veicolo.
■Cicalino di avvertimento
In alcuni casi, il cicalino potrebbe non essere
udito a causa dell'ambiente rumoroso o audio troppo alto.
■Se è visualizzato “Livello olio motore
basso. Rabboccare o sostituire.”
Il livello dell'olio motore è basso. Controllare il
livello dell'olio motore ed eventualmente rab- boccare.
Questo messaggio può es sere visualizzato
se il veicolo è fermo in pendenza. Portare il
veicolo in piano e vedere se il messaggio
scompare.
■Se è visualizzato “Sistema ibrido
spento. Servosterzo limitato.”
Il messaggio viene visual izzato se il sistema ibrido viene arrestato durante la guida.
Quando l'azionamento del volante è più duro
del solito, afferrare il volante con decisione e
azionarlo con più forza del solito.
■Se è visualizzato “S istema ibrido surri- scaldato Potenza generata ridotta”
Questo messaggio potr ebbe essere visualiz-
zato quando si guida in condizioni operative
difficili. (Ad esempio, durante la guida su una lunga e ripida salita).
Metodo di gestione: P. 5 2 1
Messaggi e avvertimenti
Spia di avvertimentoCicalino di avverti-
mento*Avviso
-Suona
Indica una situazione seria, ad esempio il malfun-
zionamento di un sistema relativo alla guida o una
possibile condizi one di pericolo se non viene ese-
guita la procedura correttiva
Indica una situazione, come la possibilità di danni
al veicolo o di un pericolo
Si accende o lam-
peggiaSuona
Indica una situazione seria, ad esempio il malfunzio-
namento dei sistemi visuali zzati sul display multifun-
zione
-Non suona
Indica una condizione, ad esempio un malfunzio-
namento di componenti elettrici e la loro condi-
zione, o indica la necessità di manutenzione
Indica una situazione, ad esempio l'esecuzione
non corretta di un'operazione, oppure indica come
eseguire correttamente un'operazione
4967-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Guidare a bassa velocità e arrestare il veicolo in un luogo sicuro con il sistema ibrido in fun-
zione finché il messaggio non scompare.
Se il messaggio non scompare, fare ispezio-
nare il veicolo da un qu alsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o
un'altra officina affidabile.
■Se viene visualizzato un messaggio che
indica la necessità di recarsi da un con- cessionario Toyota
Il sistema o la parte visualizzati sul display multifunzione non funzionano correttamente.
Fare ispezionare immediatamente il veicolo
da un qualsiasi conces sionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina
affidabile.
■Se viene visualizzato un messaggio che
indica la necessità di fare riferimento al Manuale di uso e manutenzione
●La visualizzazione di uno qualsiasi dei seguenti messaggi sul display multifun-
zione potrebbe indicare l'esistenza di un
malfunzionamento. Arrestare immediata- mente il veicolo e contattare un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o offi-
cina Toyota, o un'altra officina affidabile. • “Potenza frenante ridotta Fermarsi in un
luogo sicuro Consultare il Manuale di uso e
manutenzione” • “Press. olio bassa. Fermarsi in luogo
sicuro. Vedere man.”
• “Avaria impian- to di ricarica. Fermarsi in luogo sicuro. Vedere man.”
• “Fermarsi in un luogo sicuro. Vedere
manuale d'istruzioni.” • “Selezionare P Vedere il manuale di uso e
manutenzione”
●La visualizzazione di uno qualsiasi dei
seguenti messaggi sul display multifun-
zione potrebbe indicare che il veicolo ha esaurito il carburante. Arrestare il veicolo
in un luogo sicuro e, se il livello di carbu-
rante è basso, fare rifornimento. • “Sistema ibrido fermo”
• “Motore fermo”
●La visualizzazione di uno qualsiasi dei
seguenti messaggi sul display multifun-
zione potrebbe indicare l'esistenza di un malfunzionamento. Fare ispezionare il vei-
colo dal proprio concessionario Toyota
immediatamente. • “Malfunzionamento sistema ibrido”
• “Controllare il motore”
• “Malfunzionamento della batteria del sistema ibrido.”
• “Malfunzionamento del sistema accelera-
tore.” • “Avaria sistema di accesso e avviamento
intelligente. Vedere il Manuale.”
●Se sul display multifunzione viene visualiz-
zato uno qualsiasi dei seguenti messaggi,
seguire le istruzioni.
• “Motore surri- scaldato. Fermarsi in luogo sicuro. Vedere man.” ( P.521)
• “Filtro di scarico pieno.” ( P.359)
• “Manutenz. neces. per componenti raffred. batteria di trazione Cons. manuale utente”
( P.456)
NOTA
■Se “Consumo elettrico elevato Limi- tazione parziale del funzionamento di
A/C / riscaldamento” viene visualiz-
zato spesso
È possibile che vi sia un malfunziona- mento relativo al sistema di carica oppure
la batteria a 12 Volt si sta deteriorando.
Fare ispezionare il ve icolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o offi- cina Toyota, o un'altra officina affidabile.
515
7
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se si verifica un problema
1 Assicurarsi che la leva del cambio
sia in posizione P e premere il
pedale freno.
2 Appoggiare il lato della chiave elet-
tronica con il marchio Toyota
sull'interruttore power.
Quando viene rilevata la chiave elettronica, suona un cicalino e l'interruttore power
passa su ON.
Quando il sistema di apertura/avviamento
intelligente è disattivato nelle impostazioni personalizzate, l'interruttore power passa su
ACC.
3 Premere con decisione il pedale
freno e controllare che sia
visualizzato sul display multifun-
zione.
4 Premere l'interruttore power breve-
mente e con decisione.
Nel caso in cui il sistema ibrido non si
avvii ancora, contattare un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o
officina Toyota, o un'altra officina affida-
bile.
■Arresto del sistema ibrido
Portare la leva del cambio in posizione P, inserire il freno di stazionamento e premere
l'interruttore power come di consueto per
arrestare il motore.
■Sostituzione della batteria della chiave
Poiché la procedura sopra descritta è una misura temporanea, si raccomanda di sosti-
tuire la batteria della chiave elettronica non
appena è esaurita. ( P.459)
■Allarme
Usando la chiave meccanica per bloccare le porte, non si imposta il sistema di allarme.
Se una porta viene sbloccata tramite la
chiave meccanica quando il sistema di
allarme è impostato, l'allarme potrebbe scat- tare. ( P. 9 9 )
■Cambio di modalità dell'interruttore
power
Rilasciare il pedale freno e premere l'interrut-
tore power al passaggio 3 sopra riportato. Il sistema ibrido non si avvia e la modalità cam-
bia a ogni pressione dell'interruttore.
( P.242)
Avviamento del sistema ibrido
521
7
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se si verifica un problema
Se l'indicatore della temperatura
refrigerante motore entra nella zona
rossa o se “Motore surri- scaldato.
Fermarsi in luogo sicuro. Vedere
man.” viene visualizzato sul display
multifunzione
1 Arrestare il veicolo in un luogo
sicuro e spegnere l'impianto di con-
dizionamento aria, quindi arrestare
il sistema ibrido.
2 Se si notano fuoriuscite di vapore:
Sollevare il cofano con cautela dopo
che la fuoriuscita di vapore si sarà
ridotta.
Se non si notano fuoriuscite di
vapore:
Sollevare il cofano con cautela.
3 Dopo che il sistema ibrido si è suffi-
cientemente raffreddato, ispezio-
NOTA
■Per evitare danni al veicolo
Il terminale di avvi amento ponte esclusivo
deve essere utilizzato quando si ricarica la
batteria a 12 Volt da un altro veicolo in caso di emergenza. Non può essere utiliz-
zato per avviare un altro veicolo con cavi
ponte.
Se il veicolo si surriscalda
Le seguenti situazioni potrebbero
indicare che il veicolo è surriscal-
dato.
La lancetta dell'indicatore della
temperatura refrigerante motore
( P.106) entra nella zona rossa o
si verifica una perdita di potenza
del sistema ibrido. (Ad esempio, la
velocità del veicolo non aumenta).
“Motore surri- scaldato. Fermarsi
in luogo sicuro. Vedere man.” o
“Sistema ibrido surriscaldato
Potenza generata ridotta” è visua-
lizzato sul display multifunzione.
Del vapore fuoriesce dal cofano.
Procedure di correzione
523
7
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se si verifica un problema
Vedere man.” viene visualizzato sul
display multifunzione.
Se il messaggio non scompare:
Arrestare il sistema ibrido e contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota
o officina Toyota, o un' altra officina affidabile.
Se il messaggio non viene visualizzato: Fare ispezionare il veic olo dal più vicino con-
cessionario autorizzato Toyota o officina
Toyota, o da un'altra officina affidabile.
Se “Sistema ibrido surriscaldato
Potenza generata ridotta” viene
visualizzato sul di splay multifunzione
1 Arrestare il veicolo in un luogo
sicuro.
2 Arrestare il sistema ibrido e solle-
vare il cofano con cautela.
3 Dopo che il sistema ibrido si è raf-
freddato, ispezionare i tubi flessibili
e la massa radiante (radiatore) per
verificare l'eventuale presenza di
perdite.
Radiatore
Ventola di raffreddamento
Se si riscontrano grandi perdite di refrige-
rante, contattare immediatamente un qualsi-
asi concessionario autorizzato Toyota o
officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
4 Il livello di refrigerante è adeguato
se è compreso tra le tacche “FULL”
e “LOW” del serbatoio.
Serbatoio
Tacca “FULL”
Tacca “LOW”
5 Aggiungere del refrigerante, se
necessario.
In caso d'emergenza è possibile utilizzare dell'acqua se il refrig erante non è disponi-
bile.
6 Dopo aver arrestato il sistema ibrido
e avere atteso 5 minuti o più,
avviare di nuovo il sistema ibrido e
controllare se “Sis tema ibrido surri-
scaldato Potenza generata ridotta”
è visualizzato sul display multifun-
zione.
Se il messaggio non scompare:
Arrestare il sistema ibrido e contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota
o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
5408-2. Personalizzazione
8-2.Personalizzazione
■Modifica utilizzando il sistema di
navigazione/multimediale
1 Premere il pulsante “MENU”.
2 Selezionare “Imposta” nella scher-
mata “Menu”.
3 Selezionare “Veicolo” nella scher-
mata “Imposta”.
Varie impostazioni po ssono essere modifi- cate. Fare riferimento all'elenco delle impo-
stazioni che possono essere modificate per
informazioni dettagliate.
■Modifiche tramite gli interruttori di
controllo strumenti
1 Premere o dell'interruttore
di controllo strumenti per selezio-
nare .
2 Premere o dell'interruttore
di controllo strumenti per selezio-
nare la voce desiderata da persona-
lizzare.
3 Premere o premere e tenere pre-
muto .
Le impostazioni disponibili cambiano a
seconda che venga premuto o tenuto
premuto. Seguire le istruzioni sul display.
■Personalizzazione tramite il sistema di navigazione/multimediale
Arrestare il veicolo in un luogo sicuro, inserire
il freno di stazionamento e portare la leva del
cambio in posizione P. Inoltre, per evitare che la batteria a 12 Volt si scarichi, lasciare ope-
rativo il sistema ibri do mentre si personaliz-
zano le caratteristiche.
Caratteristiche personaliz-
zabili
Il veicolo presenta una serie di
caratteristiche elettroniche che
possono essere personalizzate in
modo da adattarsi alle proprie pre-
ferenze. Le impostazioni di queste
funzioni possono essere modifi-
cate utilizzando il display multifun-
zione, il sistema di
navigazione/multimediale o recan-
dosi presso un qualsiasi conces-
sionario autorizzato Toyota o
officina Toyota, o un'altra officina
affidabile.
Personalizzazione delle carat-
teristiche del veicolo
AVVISO
■Durante la personalizzazione
Poiché è necessario che il sistema ibrido sia in funzione durante la personalizza-
zione, assicurarsi che il veicolo sia par-
cheggiato in un luogo con adeguata ventilazione. In un luogo chiuso come un
garage, i gas di scarico come il pericoloso
monossido di carbonio (CO) potrebbero accumularsi e penetrare all'interno del vei-
colo. Ciò potrebbe avere conseguenze per
la salute gravi o mortali.
NOTA
■Durante la personalizzazione
Per evitare che la batteria a 12 Volt si sca- richi, assicurarsi che il sistema ibrido sia in
funzione mentre si personalizzano le
caratteristiche.
541
8
8-2. Personalizzazione
Caratteristiche del veicolo
Alcune impostazioni delle funzioni vengono modificate contemporaneamente alla
personalizzazione di altre funzioni. Contattare un qualsiasi concessionario autoriz-
zato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
Impostazioni che possono essere modificate utilizzando la schermata del
sistema di navigazione/multimediale
Impostazioni che possono essere modificate utilizzando gli interruttori di con-
trollo strumenti
Impostazioni che possono essere modificate presso un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
Spiegazione dei simboli: O = Disponibile, = Non disponibile
■Indicatori, strumenti e display multifunzione (P.102, 106, 109)
*1: Per informazioni dettagliate su ciascuna funzione: P. 1 1 7
*2: Arabo, spagnolo, russo, francese, tedesco, italiano, olandese, turco, polacco, ebraico, nor-
vegese, svedese, danese, ucrai no, finlandese, greco, portoghese, ceco, romeno, slovacco,
ungherese, fiammingo
Caratteristiche personalizzabili
Funzione*1Impostazione pre-
definita
Impostazione persona-
lizzata
LinguaInglese*2O
Unità*3miglia (MPG)km (km/litro)OOkm (litri/100 km)
Indicatore EVOnOffO
Visualizzazione del tachimetroOnOffO
Contenuto gadgetOff
Velocità media del vei-
colo
ODistanza
Tempo trascorso
Tipo risparmio carburanteViaggio (dopo il
reset)
Totale (dopo l'avvio)*4
OSerbatoio (dopo il rifor-
nimento)*5
Visualizzazione a comparsaOnOffO
Funzione di suggerimentoOn
On (quando il veicolo è
fermo)OO
Off