Page 305 of 478
303
6
Owner's Manual_Europe_M52P66_es
6-4. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
1Apague el interruptor del motor.
2 Abra la tapa de la caja de fusibles.
Compartimento del motor
Presione las lengüetas hacia adentro y
levante la tapa.
Compartimento del portaequipajes
Retire la cubierta del portaequipajes.
( P.243)
AV I S O
■Para no alterar el funcionamiento
normal tras haber sustituido las pilas
Respete las siguientes precauciones para evitar accidentes:
●Trabaje siempre con las manos secas.
La humedad podría oxidar las pilas.
●No toque ni mueva ningún otro compo- nente en el interior del control remoto.
●No doble ninguno de los terminales de la pila.
Comprobación y recambio
de fusibles
Si algún componente eléctrico no
funciona, es posible que se haya
fundido un fusible. En tal caso,
revise y cambie los fusibles si es
necesario.
Comprobación y recambio de
fusibles
Page 306 of 478
304
Owner's Manual_Europe_M52P66_es
6-4. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Retire la caja auxiliar y, a continuación,
la .
Debajo del tablero de instrumentos
del lado del conductor (vehículos
con dirección a la izquierda)
Saque la tapa.
Al retirar o instalar la tapa, asegúrese de
presionar el agarre.
Debajo del tablero de instrumentos
del lado del pasajero (vehículos con
dirección a la derecha)
Retire la cubierta y el conector (si está dis-
ponible) y extraiga la tapa.
Al retirar o instalar la tapa, asegúrese de
presionar el agarre.
3 Extraiga el fusible con la herra-
mienta extractora.
Sólo se puede retirar el fusible tipo
A utilizando la herramienta extrac-
tora.
4 Compruebe si el fusible se ha fun-
dido.
Sustituya el fusible fundido por un nuevo fusible con el amperaje adecuado. Podrá
consultar el amperaje en la tapa de la caja de fusibles.
Page 307 of 478
305
6
Owner's Manual_Europe_M52P66_es
6-4. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
Tipo A
Fusible normal
Fusible fundido
Tipo B
Fusible normal
Fusible fundido
Tipo C
Fusible normal
Fusible fundido
Tipo D
Fusible normal
Fusible fundido
Tipo E
Fusible normal
Fusible fundido
■Después de cambiar un fusible
●Al instalar la tapa, asegúrese de que la lengüeta quede bien encajada.
●Si la luz sigue sin encenderse después de sustituir el fusible, es posible que tenga
que cambiar la bombilla. ( P.307)
●Si el fusible nuevo vuelve a fundirse, soli-
cite una revisión del vehículo en un pro- veedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier
taller fiable.
■En caso de sobrecarga en un circuito
Los fusibles están diseñados para fundirse y proteger el mazo de cables para que no resulte dañado.
Page 308 of 478

306
Owner's Manual_Europe_M52P66_es
6-4. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
■Al cambiar las bombillas
Toyota le recomienda el uso de productos Toyota originales diseñados para este vehí-culo.
Debido a que algunas bombillas de los faros están conectadas a circu itos cuya función es la de evitar sobrecargas, los componentes
que no sean originales, o piezas no diseña- das para este vehículo, podrían no funcionar.
ADVERTENCIA
■Para evitar averías en el sistema e
incendios en el vehículo
Respete las siguientes precauciones. En caso contrario, podrían producirse daños en el vehículo y, probablemente,
lesiones o incendios.
●No utilice nunca fusibles de mayor amperaje que el indicado ni ningún otro
objeto en el lugar de un fusible.
●Utilice siempre fusibles originales Toyota o equivalentes.
No sustituya nunca un fusible por un cable, aunque sea de forma temporal.
●No modifique los fusibles ni las cajas de
fusibles.
AV I S O
■Antes de cambiar los fusibles
Lleve el vehículo cuanto antes a un pro-
veedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable para que averigüen la causa
de la sobrecarga eléctrica y la reparen.
■Al instalar la tapa de la caja de fusi- bles (compartimento del motor)
Para instalar la tapa de la caja de fusibles,
alinee las posiciones de todos los agarres y presione la tapa. De lo contrario, los gan-chos podrían deteriorarse.
Page 309 of 478

307
6
Owner's Manual_Europe_M52P66_es
6-4. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
Compruebe el vataje de la bombilla que
va a cambiar. ( P.364)
Luz de la matrícula
■Bombillas que deben sustituirse
en un proveedor Toyota autori-
zado, un taller de reparación
Toyota autorizado o cualquier
taller fiable
Faros
Luces de posición delanteras
Luces antiniebla delanteras
Luces de marcha diurna
Luces de los intermitentes
Luces de posición traseras
Luces de freno
Luz de marcha atrás
Luz antiniebla trasera
Luz de freno de montaje elevado
■Bombillas de los faros LED
Todas las luces, salvo la luz de la matrícula, están compuestas de varios LED. Si alguno
de los LED se funde, lleve el vehículo a un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier
taller fiable para que sustituyan la luz.
■Condensación en el interior de las len- tes
La condensación temporal en el interior de las lentes de los faros no indica un mal fun-
cionamiento. Póngase en contacto con un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier
taller fiable para obtener más información sobre las siguientes situaciones:
●Se han formado grandes gotas de agua en el interior de las lentes.
●Se ha introducido agua en el interior del faro.
■Al cambiar las bombillas
P.306
■Luz de la matrícula
1 Abra el portón trasero hasta que
pueda verse la luz de la matrícula.
( P.106)
Bombillas
Las bombillas de los faros que
indicamos a continuación podrá
cambiarlas usted mismo. El grado
de dificultad de la operación de
sustitución dependerá de la bom-
billa. Puesto que existe el peligro
de que se dañen los componen-
tes, recomendamos que la sustitu-
ción se lleve a cabo en un
proveedor Toyota autorizado, un
taller de reparación Toyota autori-
zado o cualquier taller fiable.
Preparación antes de cambiar
las bombillas de los faros
Ubicación de las bombillas
Recambio de las bombillas
Page 310 of 478
308
Owner's Manual_Europe_M52P66_es
6-4. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
2Extraiga la lente.
Inserte un destornillador de cabeza
plana pequeño, u otro instrumento
adecuado, en el agujero izquierdo o
derecho de la lente.
Incline el destornillador según
indica la flecha representada en la
ilustración hasta que la pieza de
retención quede libre, y luego
extraiga la lente.
Para evitar que se dañe el vehículo,
envuelva la punta del destornillador con
cinta adhesiva.
Lente
Pieza de retención
3 Retire la bombilla.
4 Coloque una bombilla nueva.
5 Coloque la lente.
Encaje la lente en la pieza de reten-
Page 311 of 478

309
6
Owner's Manual_Europe_M52P66_es
6-4. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
ción del lado izquierdo o derecho.
Presione la lente para fijarla en su
lugar.
Después de la instalación, tire ligeramente
de la lente para confirmar que haya que-
dado bien montada.
Pieza de retención
ADVERTENCIA
■Recambio de las bombillas
●Apague las luces. No intente cambiar
las bombillas de los faros inmediata- mente después de haber apagado las luces. Las bombillas estarán muy
calientes y podrían causarle quemadu- ras.
●No toque la parte de cristal de la bombi-
lla con las manos. Si tiene que tocar la parte de cristal, hágalo utilizando un
paño limpio y seco para evitar que la bombilla se humedezca o entre en con-tacto con aceites. Además, si la bombi-
lla se raya o se cae, podría romperse o fundirse.
●Instale las bombillas de los faros y todos
los componentes necesarios para fijar- las. De no instalarse correctamente, podrían producirse daños, incendios o
la entrada de agua en la unidad de luces. Como consecuencia, las luces podrían sufrir daños o producirse con-
densación en las lentes.
■Para evitar daños e incendios
Asegúrese de que las bombillas de los faros estén bien colocadas y fijadas.
Page 312 of 478
310
Owner's Manual_Europe_M52P66_es
6-4. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo