1804-1. Avant de prendre le volant
vane/remorque
Le poids combiné de la caravane/remorque
et du chargement doit être conforme à la
capacité de remorquage maximale. Dépas-
ser ce poids est dangereux. ( P.586)
Lorsque vous tractez une cara-
vane/remorque, utilisez un accouplement ou
un stabilisateur à friction (dispositif de
contrôle antiroulis).
Charge autorisée sur la flèche
Répartissez la charge de la remorque de
sorte que la charge sur la flèche soit supé-
rieure à 25 kg (55,1 lb.) ou corresponde à
4% de la capacité de remorquage. Veillez à
ce que la charge sur la flèche n'excède pas
le poids indiqué. ( P.586)
■Étiquette informative (étiquette du
fabricant)
Poids total roulant autorisé
La somme du poids total du véhicule et du
poids de la caravane/remorque tractée peut
être utilisée pour déterminer si votre véhi-
cule peut être utilisé ou non pour remorquer
un autre véhicule.
Si le poids total roulant autorisé est supé-
rieur au poids total autorisé en charge, votre
véhicule est équipé d'un équipement de
remorquage et peut remorquer un autre
véhicule. En revanche, si le poids total rou-
lant autorisé est le même que le poids total
autorisé en charge, votre véhicule n'est pas
équipé d'un équipement de remorquage et
ne peut pas remorquer un autre véhicule.
Poids total autorisé en charge
Le poids cumulé du conducteur, des passa-
gers, des bagages, de l'attelage, du poids
total à vide et de la charge sur flèche ne doit
pas dépasser le poids total autorisé en
charge de plus de 100 kg (220,5 lb.). Dépas-
ser ce poids est dangereux.
Capacité maximum autorisée par
essieu arrière
Le poids supporté par l'essieu arrière ne doit
pas dépasser la capacité maximum autori-
sée par essieu arrière de plus de 15%.
Dépasser ce poids est dangereux. Les
valeurs de capacité de remorquage sont éta-
blies à partir de tests effectués au niveau de
la mer. Tenez compte du fait que la puis-
sance du moteur et la capacité de remor-
quage sont réduites en altitude.
AVERTISSEMENT
■Lorsque le poids total autorisé en
charge ou la capacité maximum auto-
risée par essieu sont dépassés
Le non-respect de cette précaution peut entraîner un accident pouvant causer des
blessures graves, voire mortelles.
●Ajoutez 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 ou bar,
3 psi) supplémentaires à la valeur
de pression de gonflage des pneus
recommandée. ( P.593)
●Ne dépassez pas les limitations de
vitesse établies pour la traction d'une
caravane/remorque dans les zones urbaines ou 100 km/h (62 mph), en pri-
vilégiant la valeur la plus faible.
1824-1. Avant de prendre le volant
Break
1 516 mm (20,31 in.)
2 516 mm (20,31 in.)
3 1105 mm (43,50 in.)*1
1106 mm (43,54 in.)*2
4608 mm (23,93 in.)
5 325 mm (12,79 in.)
6 16 mm (0,62 in.)*1
18 mm (0,71 in.)*2
712 mm (0,47 in.)*1
13 mm (0,51 in.)*2
8364 mm (14,33 in.)*1
376 mm (14,80 in.)*2
*1: Véhicules sans pack tout-terrain
*2: Véhicules avec pack tout-terrain
■Informations relatives aux pneus
●Augmentez la pression de gonflage des
pneus de 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 ou bar, 3
psi) par rapport à la valeur recommandée,
en cas de remorquage. ( P.586)
●Augmentez la pression d'air des pneus de
la caravane/remorque en fonction du poids total de la remorque et selon les valeurs
recommandées par le constructeur de la
caravane/remorque.
■Éclairages de caravane/remorque
Veuillez consulter un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre
réparateur de confiance pour le montage des
feux de la caravane/remorque, un montage incorrect pouvant causer des dommages aux
feux du véhicule. Veillez à respecter la régle-
mentation de votre pays pour le montage des
feux de la caravane/remorque.
■Programme de rodage
Toyota recommande de ne pas utiliser les véhicules équipés d'un nouveau groupe
motopropulseur pour tracter une cara-
vane/remorque pendant les 800 premiers km (500 miles).
■Contrôles de sécurité avant remor-
quage
●Vérifiez que la limite de charge maximum
pour la boule de l'attelage de remor-
quage/barre de remorquage n'est pas dépassée. Gardez à l'esprit que le poids
de couplage de la caravane/remorque
183
4
4-1. Avant de prendre le volant
Conduite
s'ajoute à la charge exercée sur le véhi- cule. Assurez-vous que vous ne remor-
quez pas une charge supérieure à la
capacité maximum autorisée par essieu.
●Veillez au bon arrimage du chargement de
la caravane/remorque.
●Installez des rétroviseurs extérieurs sup-
plémentaires sur le véhicule lorsque les rétroviseurs d'origine ne permettent pas de
voir correctement les véhicules circulant
derrière vous. Réglez les bras d'extension
de ces rétroviseurs de chaque côté du véhicule de sorte qu'ils permettent toujours
une visibilité optimale de la route derrière
le véhicule.
■Entretien
●Il est impératif d'effectuer un entretien plus
fréquent si le véhicule est utilisé pour le remorquage en raison du surcroît de
charge imposé au véhicule par rapport aux
conditions de conduite normales.
●Resserrez tous les boulons de fixation de
la boule d'attelage et de la barre d'attelage après une distance de remorquage d'envi-
ron 1000 km (600 miles).
Lorsque vous tractez une cara-
vane/remorque, votre véhicule se com-
porte différemment. Afin d'éviter un
accident et des blessures graves, voire
mortelles, gardez à l'esprit ce qui suit
lorsque vous tractez une cara-
vane/remorque:
■Contrôle des branchements entre
caravane/remorque et feux
Arrêtez le véhicule et contrôlez le bran-
chement entre la ca ravane/remorque et
les feux après avoir conduit pendant
une courte période ainsi qu'avant de
démarrer.
■Entraînement à la conduite avec
une caravane/remorque attelée
Appréhendez la conduite avec une
caravane/remorque attelée en vous
exerçant à tourner, à vous arrêter et
à faire marche arrière dans un
endroit sans ou avec très peu de cir-
culation.
Lorsque vous effectuez une marche
arrière avec une caravane/remorque
attelée, tenez le volant par la section
la plus proche de vous et tournez le
volant dans le sens des aiguilles
d'une montre pour faire tourner la
caravane/remorque à gauche ou
dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre pour la faire tourner à
droite. Tournez toujours le volant
petit à petit pour éviter les erreurs de
braquage. Faites-vous guider par
quelqu'un lorsque vous devez recu-
ler, afin de diminuer les risques
d'accident.
■Augmentation de la distance entre
véhicules
À une vitesse de 10 km/h (6 mph), la
distance à observer par rapport au
véhicule qui vous précède doit être
égale ou supérieure à la longueur com-
binée de votre véhicule et de la cara-
vane/remorque. Évitez tout freinage
brusque pouvant provoquer un déra-
page. Le véhicule risque en effet de
NOTE
■Lorsque le renfort du pare-chocs
arrière est constitué d'aluminium
Assurez-vous que le support en acier n'entre pas en contact direct avec cette
zone.
Lorsque de l'acier et de l'aluminium entrent en contact, il se produit une réac-
tion similaire à la corrosion, qui affaiblit la
section concernée et risque de causer des dommages. Si vous fixez un support en
acier, appliquez une couche d'antirouille
sur les parties en contact.
Guidage
185
4
4-1. Avant de prendre le volant
Conduite
AVERTISSEMENT
Respectez toutes les instructions décrites
dans cette section. Autrement, vous pour-
riez provoquer un accident, pouvant occa- sionner des blessures graves, voire
mortelles.
■Précautions de conduite avec une caravane/remorque
Lorsque vous tractez une cara-
vane/remorque, assurez-vous qu'aucune
limite de poids n'est dépassée. ( P.179)
■Vitesse du véhicule en cas de remor-
quage
Respectez les limitations de vitesse en
cas de conduite avec une cara- vane/remorque.
■Avant de descendre des collines ou
de longues pentes
Réduisez votre vitesse et rétrogradez. Toutefois, ne rétrogradez jamais brusque-
ment alors que vous descendez une pente
longue ou abrupte.
■Actionnement de la pédale de frein
Ne maintenez pas la pédale de frein
enfoncée trop souvent ou pendant une
période prolongée. Ceci peut provoquer
une surchauffe des freins ou de réduire l'efficacité du freinage.
■Pour éviter tout accident ou blessure
●Véhicules équipés d'une roue de
secours compacte: Ne tractez pas de caravane/remorque quand le véhicule
est équipé de la roue de secours com-
pacte.
●Véhicules avec kit de réparation
anti-crevaison de secours: Ne tractez
pas une caravane/remorque lorsque le pneu installé est réparé avec le kit de
réparation anti-crevaison de secours.
●N'utilisez pas les systèmes suivants lors de la conduite avec une cara-
vane/remorque.
• Régulateur de vitesse (sur modèles
équipés)
• Régulateur de vitesse actif (sur modèles
équipés)
• Régulateur de vitesse actif sur toute la plage de vitesses (sur modèles équi-
pés)
NOTE
■Ne raccordez pas les feux de la cara-
vane/remorque directement
Un raccordement direct des feux de la
caravane/remorque risquerait d'endomma- ger le système électrique de votre véhicule
et de causer un dysfonctionnement.
1964-2. Procédures de conduite
en soulevant la bague.
■Vitesses maximales autorisées
Respectez les vitesses maximales autorisées
suivantes pour chaque rapport lorsqu'une
accélération maximum est nécessaire.
L'iMT contrôle de manière optimale le
Position de
changement
de vitesse
Vitesse maximum
km/h (mph)
148 (30)
288 (54)
3137 (85)
4186 (115)
NOTE
■Pour éviter d'endommager le véhi-
cule
Lorsque vous changez les vitesses, res-
pectez les précautions suivantes. À défaut, vous risquez d'endommager le
moteur, la transmission manuelle, et/ou
l'embrayage.
●Ne mettez pas le levier de vitesses sur R sans appuyer sur la pédale
d'embrayage.
●Ne tirez la bague vers le haut que pour
mettre le levier sur R.
●Mettez le levier de vitesses sur R uni-
quement lorsque le véhicule est à
l'arrêt.
●Ne laissez pas votre main poser sur le
levier de vitesses ni ne le tenez à tout
moment autre que lors d'un change- ment de vitesse.
●Afin de ne pas causer un surrégime du
moteur, veillez à uniquement changer
les vitesses dans l'ordre.
●Ne relâchez pas la pédale d'embrayage
brusquement.
iMT (transmission manuelle
intelligente)
207
4
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Conduite
Les feux s'éteignent dans les situations
suivantes.
Le contact du moteur est placé sur
ON.
La commande d'éclairage est sur
marche.
Vous tirez à vous la commande
d'éclairage puis vous la relâchez.
Il est possible de régler l'assiette des
phares en fonction du nombre de pas-
sagers et des conditions de charge-
ment du véhicule.
1 Élève l'assiette des phares
2 Abaisse l'assiette des phares
■Guide des réglages de la molette
Hayon (véhicules sans essuie-glace
de lunette arrière)
Hayon (véhicules avec essuie-glace
de lunette arrière)
Molette du correcteur manuel
d'assiette des phares (sur
modèles équipés)
Nombre de passagers et
charge de bagagesPosition de la
molettePassagersCharge de
bagages
ConducteurAucun0
Conducteur
et passager
avant
Aucun0
Tous les
sièges occu-
pés
Aucun1,5
Tous les
sièges occu-
pés
Chargement
de bagages
complet
3,5
Conducteur
Chargement
de bagages
complet
4
Nombre de passagers et
charge de bagagesPosition de la
molettePassagersCharge de
bagages
ConducteurAucun0
Conducteur
et passager
avant
Aucun0
Tous les
sièges occu-
pés
Aucun1,5
2084-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Break (véhicules sans essuie-glace
de lunette arrière)
Break (véhicules avec essuie-glace
de lunette arrière)
To u s l e s
sièges occu-
pés
Chargement
de bagages
complet
2,5
Conducteur
Chargement
de bagages
complet
4
Nombre de passagers et
charge de bagagesPosition de la
molettePassagersCharge de
bagages
ConducteurAucun0
Conducteur
et passager
avant
Aucun0
To u s l e s
sièges occu-
pés
Aucun1,5
To u s l e s
sièges occu-
pés
Chargement
de bagages
complet
3
Conducteur
Chargement
de bagages
complet
4
Nombre de passagers et
charge de bagagesPosition de la
molettePassagersCharge de
bagages
Nombre de passagers et
charge de bagagesPosition de la
molettePassagersCharge de
bagages
ConducteurAucun0
Conducteur
et passager
avant
Aucun0
Tous les
sièges occu-
pés
Aucun1,5
Tous les
sièges occu-
pés
Chargement
de bagages
complet
2,5
Conducteur
Chargement
de bagages
complet
3,5
2224-4. Réapprovisionnement en carburant
4-4.Réapprovisionnement en carburant
Placez le contact du moteur sur arrêt
et assurez-vous que toutes les
portes et vitres sont fermées.
Vérifiez le type de carburant.
■Types de carburant
P.596
■Ouverture du réservoir à carburant pour
essence sans plomb
Pour vous éviter toute erreur au moment de l'approvisionnement en carburant, l'ouver-
ture du réservoir à carburant de votre véhi-
cule est adaptée uniquement aux pistolets spéciaux des pompes à essence sans plomb.
Ouverture du bouchon de
réser voir à carburant
Procédez comme suit pour ouvrir
le bouchon du réservoir à carbu-
rant:
Avant de réapprovisionner le
véhicule en carburant
AVERTISSEMENT
■Pendant le réapprovisionnement du
véhicule en carburant
Respectez les précautions suivantes
lorsque vous réapprov isionnez le véhicule en carburant. Le non-respect de ces pré-
cautions peut occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
●Après être descendu du véhicule et
avant d'ouvrir la trappe à carburant, tou-
chez une surface métallique non peinte pour vous décharger de l'électricité sta-
tique. Il est important de vous décharger
de l'électricité statique avant de procé- der au réapprovisionnement en carbu-
rant car l'électricité statique pourrait
provoquer des étincelles risquant d'enflammer les vapeurs de carburant
au moment du réapprovisionnement en
carburant.
●Maintenez toujours les pinces sur le bouchon du réservoir à carburant et
tournez-le lentement pour le retirer.
Il est possible que vous entendiez un bruit d'aspiration lorsque vous desser-
rez le bouchon du réservoir à carburant.
Patientez jusqu'à ce que vous n'enten- diez plus aucun bruit avant de retirer
complètement le bouchon. Par temps
chaud, du carburant sous pression risque de jaillir du goulot de remplissage
et de causer des blessures.
●Ne laissez quiconque ne s'étant pas déchargé de l'électricité statique dont il
est porteur s'approcher du réservoir à
carburant ouvert.
●Ne respirez pas les vapeurs de carbu-
rant.
Le carburant contient des substances nocives en cas d'inhalation.
●Ne fumez pas pendant le réapprovision-
nement en carburant du véhicule. Le carburant peut s'enflammer et provo-
quer un incendie.
●Ne remontez pas dans le véhicule et ne touchez personne ni aucun objet qui
pourrait être chargé en électricité sta-
tique. Cela pourrait entraîner une accumula-
tion d'électricité stat ique, avec le risque
de provoquer un incendie.
■Pendant le réapprovisionnement en
carburant
Respectez les précautions suivantes pour
empêcher le carburant de déborder du réservoir à carburant: