2924-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
*: Esta es la medida de referencia para la
detección de un espacio de aparca-
miento. Dependiendo del entorno, puede
que la detección no sea posible.
Si hay un vehículo adyacente apar-
cado
Aproximadamente 1 m (3,3 pies)*
Aproximadamente 3 m (9,8 pies) o
más*
Aproximadamente 6 m (19,7 pies) o
más*
Aproximadamente 5,5 m (18,0 pies)
o más*
El sistema puede funcionar aunque solo
haya un vehículo a un lado del espacio de
aparcamiento meta.
*: Esta es la medida de referencia para la
detección de un espacio de aparca-
miento. Dependiendo del entorno, puede
que la detección no sea posible.
2 Pulse el interruptor principal de
Advanced Park y compruebe que
se muestra un posible espacio de
aparcamiento en la pantalla del sis-
tema de audio.
Si se detecta un espacio en el que
su vehículo se pueda aparcar, se
mostrará un recuadro en el espacio
de aparcamiento meta.
Si es posible aparcar en paralelo en
el espacio, seleccione el espacio de
aparcamiento y, a continuación,
seleccione para cambiar a la
función de aparcamiento en para-
lelo.
Si es posible cambiar la dirección en
la que se entra en un espacio de
aparcamiento, seleccione el espa-
cio de aparcamiento y, a continua-
ción, seleccione o para
cambiar la dirección.
Dependiendo del entorno exterior,
podría no ser posible utilizar esta
función. Según la información que
se muestra en la pantalla del sis-
tema de audio, utilice la función en
otro espacio de aparcamiento.
3 Seleccione el botón “Start”.
Sonará un indicador acústico, se mostrará
un mensaje de funcionam iento en el visuali-
zador de información múltiple, y la asisten-
297
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
aparcamiento en la pantalla del sis-
tema de audio.
Si se detecta un espacio en el que
su vehículo se pueda aparcar, se
mostrará un recuadro en el espacio
de aparcamiento meta.
Si es posible estacionar perpendicu-
larmente (avance/retroceso) en el
espacio, seleccione el espacio de
aparcamiento y, a continuación,
seleccione para cambiar a la
función de aparcamiento perpendi-
cular (avance/retroceso).
Dependiendo del entorno exterior,
podría no ser posible utilizar esta
función. Según la información que
se muestra en la pantalla del sis-
tema de audio, utilice la función en
otro espacio de aparcamiento.
3 Seleccione el botón “Start”.
Sonará un indicador acústico, se mostrará
un mensaje de funci onamiento en el visuali- zador de información múltiple, y la asisten-
cia comenzará a funcionar.
Cuando se suelta el pedal del freno,
se mostrará “Avanzando….” y el
vehículo comenzara a moverse
hacia delante.
Para cancelar la asistencia, pulse el
interruptor principal Advanced Park.
Si se cancela la asistencia, se mostrará
“Advanced Park cancel ado Pise el pedal del freno”.
Si considera que el vehículo se está acer-
cando a otro vehículo, a un objeto, una per-
sona o alcantarilla: P. 2 9 3
4Realice las operaciones que se indi-
can en los visualizadores de conse-
jos hasta que el vehículo se
detenga en el espacio de aparca-
miento meta.
5 Al colocar la palanca de cambios en
la posición P después de detener el
vehículo, se visualizará “Advanced
Park finalizado” y finalizará la asis-
tencia al aparcamiento.
Si selecciona en la pantalla del sistema
de audio, girará el vehículo que se visualiza
en la pantalla de finalización de la asistencia
307
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
■“Dir. salida pref. (perpend.)”
Se puede seleccionar la dirección de
salida preferida que se muestra cuando
es posible avanzar o retroceder hacia
la izquierda o hacia la derecha desde
un espacio de estacionamiento.
■“Dir. salida pref. (paral.)”
Se puede seleccionar la dirección de
salida preferida que se muestra cuando
es posible salir hacia la izquierda o
hacia la derecha desde un espacio de
estacionamiento en paralelo.
■“Vista cámara estacionar”
Se puede ajustar el ángulo de visuali-
zación de la imagen de la cámara
cuando se utiliza la función de aparca-
miento perpendicular (avance/retro-
ceso) o la función de salida de
aparcamiento en paralelo.
■“Vista de cámara al salir”
Se puede ajustar el ángulo de visuali-
zación de la imagen de la cámara
cuando se utiliza la función de salida
perpendicular (avance/retroceso) o la
función de salida de aparcamiento en
paralelo.
■“Ajuste trayectoria”
Se puede ajustar hacia dentro o hacia
afuera la trayectoria a seguir cuando la
asistencia al aparcamiento esté en fun-
cionamiento.
Si los neumáticos están desgastados, es
posible que la trayectoria del vehículo se
desvíe del centro del espacio de aparca-
miento. En ese caso, utilice esta configura-
ción para ajustar la trayectoria de
aparcamiento.
■“Ajuste de la anchura de la carre-
tera”
Si se ha iniciado la asistencia al apar-
camiento, se puede ajustar la cantidad
de movimiento lateral del vehículo al
desplazarse hacia delante.
■“Ajuste pos. estacio. (delante)”
Se puede ajustar la posición en la que
se ha completado el estacionamiento
perpendicular (avance/retroceso).
(Excepto al utilizar la función de memo-
ria).
■“Ajuste pos. estacio. (atrás)”
Se puede ajustar la posición en la que
se ha completado el estacionamiento
perpendicular (avance/retroceso).
(Excepto al utilizar la función de memo-
ria).
■“Conf. accesorios traseros”
Si se ha instalado un accesorio, como
un enganche de remolque, en la parte
trasera del vehículo, la longitud de la
parte trasera del vehículo se puede
ajustar para ayudar a evitar colisionar
con objetos en la parte trasera del vehí-
culo.
■“Borrar espacio para estacionar
registrado”
Puede eliminarse un espacio de apar-
camiento registrado en la función de
memoria. La información del espacio
de aparcamiento no se puede eliminar
cuando se está realizando la asistencia
o cuando se registra información del
espacio de aparcamiento en la función
de memoria.
El estado de funcionamiento, acciona-
miento de la asistencia, etc., de Advan-
ced Park se muestran en la pantalla del
sistema de audio. Si aparece un men-
saje, lleve a cabo la acción adecuada
según la información que se muestre.
Mensajes mostrados de Advan-
ced Park
313
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
• Cuando un vehículo o bicicleta se apro- xima a lo largo de un objeto estacionario,
como una pared o señal
• Cuando el portón trasero está abierto • Cuando en la parte trasera del vehículo se
ha instalado un soporte para bicicletas,
rampa u otros accesorios • Cuando un vehículo o una bicicleta se
aproxima a alta velocidad
• Al remolcar con el vehículo • Al detenerse en una pendiente pronun-
ciada
• Cuando se detiene en una curva o al salir
de una curva
Cada vez que se pulsa el interruptor, el sis- tema cambia entre el modo de potencia,
normal y de conducción ecológica.
1 Modo normal
Proporciona el equilibrio óptimo entre ahorro
de combustible, silencio y rendimiento diná-
mico. Adecuado para una conducción nor-
mal.
2 Modo de potencia
Controla el sistema híbrido para proporcio-
nar una aceleración rápida y potente. El
adecuado para cuando se desea una con-
ducción ágil, como al circular por tramos con
muchas curvas.
Cuando se selecciona el modo de potencia,
el indicador del modo de potencia se
enciende.
3 Modo de conducción ecológica
Ayuda al conductor a acelerar de manera
ecológica y a mejorar el ahorro de combusti-
ble a través de las cara cterísticas del regula-
dor moderadas y controlando el
Interruptor de selección
del modo de conducción
Los modos de conducción se pue-
den seleccionar según las condi-
ciones de conducción.
Selección de un modo de con-
ducción
3144-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
funcionamiento del sistema de aire acondi-
cionado (calefacción/refrigeración).
Cuando se selecciona el modo de conduc-
ción ecológica, se enci ende el indicador del
modo de conducción ecológica.
■Desactivación automática del modo de
potencia
Si el interruptor de alimentación se apaga
después de conducir en el modo de potencia, el modo de conducción cambiará al modo
normal.
■Funcionamiento del sistema de aire
acondicionado en el modo de conduc- ción ecológica
El modo de conducción ecológica controla
las operaciones de calefacción/refrigeración
y la velocidad del ventilador del sistema de aire acondicionado para mejorar el rendi-
miento del combustible. Para aumentar el
rendimiento del aire acondicionado, realice las siguientes operaciones:
●Apague el modo ecológico de aire acondi-cionado ( P.330)
●Ajuste la velocidad del ventilador (P.331)
●Desactive el modo de conducción ecoló-
gica
*: Si está instalado
■Si se muestra “Filtro de escape lleno.
Consulte el manual del propietario.” en
el visualizador de información múltiple
●Puede que se muestre el mensaje si se
conduce con mucha carga y se han acu- mulado partículas en suspensión.
●El rendimiento del sistema híbrido (veloci-dad del motor) se restringe cuando se acu-
mula cierta cantidad de partículas en
suspensión; sin embargo, es posible con- ducir el vehículo siempre que no se
encienda la luz indicadora de funciona-
miento incorrecto.
●Las partículas se pueden acumular más
rápidamente si el vehículo se utiliza con frecuencia sobre todo en trayectos cortos
o a baja velocidad, o si se suele arrancar
el sistema híbrido en ambientes extrema- damente fríos. Se puede evitar la acumula-
ción de cantidades excesivas de partículas
si se utiliza el coche regularmente en tra- yectos largos y liberando el pedal del ace-
lerador de forma intermitente, como al
conducir por autopistas o autovías.
■Si se enciende la luz indicadora de fun- cionamiento incorrecto o se muestra
“Funcionamiento incorrecto de sis-
tema híbrido. La potencia de salida se ha reducido Visite su concesionario” en
el visualizador de información múltiple
La cantidad de partíc ulas acumuladas ha
excedido cierto nivel. Lleve inmediatamente el vehículo a un taller de Toyota o taller auto-
rizado de Toyota, o a un taller de confianza
Sistema GPF (filtro de par-
tículas de gasolina)*
El sistema GPF acumula partícu-
las de los gases de escape utili-
zando un filtro de gas de escape.
El sistema funcionará para rege-
nerar el filtro de forma automática,
dependiendo del estado del vehí-
culo.
315
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
para que lo revisen.
■ECB (Sistema de frenos con con-
trol electrónico)
El sistema con control electrónico
genera fuerza de frenado correspon-
diente al accionamiento de los frenos
■ABS (Sistema antibloqueo de fre-
nos)
Ayuda a evitar que las ruedas se blo-
queen cuando se accionan los frenos
bruscamente o si los frenos se accio-
nan sobre una superficie deslizante
■Asistencia a la frenada
Genera una mayor fuerza de frenado
después de pisar el pedal del freno
cuando el sistema detecta una situa-
ción de parada de emergencia
■VSC (Control de estabilidad del
vehículo)
Ayuda al conductor a controlar los
derrapes al virar bruscamente o al girar
en superficies resbaladizas.
AV I S O
■Para evitar que el sistema GPF no funcione adecuadamente
●No utilice un combustible distinto del
especificado
●No realice modificaciones en los tubos de escape
Sistemas de asistencia a la
conducción
Para mantener el rendimiento y la
seguridad durante la conducción,
los siguientes sistemas se accio-
nan de forma automática como
respuesta a distintas situaciones
de circulación. No obstante, tenga
en cuenta que estos sistemas son
complementarios y no se debe
confiar excesivamente en ellos al
utilizar el vehículo.
Resumen de los sistemas de
asistencia a la conducción
3164-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
■VSC+ (Control de estabilidad del
vehículo+)
Se encarga del control cooperativo de
los sistemas ABS, TRC, VSC y EPS.
Ayuda a mantener la estabilidad direc-
cional al girar sobre carreteras resbala-
dizas controlando las prestaciones de
la dirección.
■TRC (Control de tracción)
Ayuda a mantener la potencia de con-
ducción y a evitar que las ruedas motri-
ces derrapen al arrancar el vehículo o
al acelerar en vías resbaladizas
■Asistencia activa en las curvas
(ACA)
Ayuda a prevenir que el vehículo se
desvíe hacia la parte exterior de la
carretera accionando el control de fre-
nado en la parte del neumático más
cercana al eje del vehículo cuando se
intenta acelerar mientras se gira
■Control de asistencia al arranque
en pendiente
Ayuda a reducir el desplazamiento del
vehículo hacia atrás al arrancarlo en
una pendiente ascendente
■EPS (Servodirección eléctrica)
Emplea un motor eléctrico para reducir
la cantidad de esfuerzo necesario para
girar el volante.
■E-Four (Sistema AWD bajo
demanda electrónica) (modelos
AW D )
Controla automáticamente el sistema
de conducción como la tracción de las
ruedas delanteras o la AWD (tracción
en todas las ruedas) dependiendo de
varias condiciones de funcionamiento
incluida la conducción normal, durante
los giros, en una cuesta arriba, al arran-
car, durante la aceleración, en carrete-
ras resbaladizas debido a la nieve o a
la lluvia, contribuyendo así al funciona-
miento estable y a la conducción esta-
ble.
■Señal del freno de emergencia
Cuando los frenos se activan de
repente, los intermitentes de emergen-
cia parpadean automáticamente para
avisar al vehículo que se encuentra
detrás.
■El freno de colisión secundaria
Cuando el sensor del airbag SRS
detecta una colisión y el sistema se
activa, los frenos y las luces de freno
se controlan automáticamente para
reducir la velocidad del vehículo, ayu-
dando así a reducir la posibilidad de
daños adicionales debidos a una coli-
sión secundaria.
■Cuando los sistemas TRC/VSC/ABS
están en funcionamiento
La luz indicadora de deslizamiento parpa- deará cuando estén en funcionamiento los
sistemas TRC/VSC/ABS.
■Desactivación del sistema TRC
Si el vehículo se atasca en el barro, tierra o
nieve, el sistema TRC podría reducir la
potencia del sistema híbrido proyectada en
las ruedas. Pulsar el interruptor para
apagar el sistema le facilitará balancear el vehículo para desatascarlo.
Para desactivar el sistema TRC, pulse y
suelte rápidamente el interruptor .
Aparecerá “TRC apagado.” en el visualizador
3184-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
bién después de pararse el vehículo.
■Sonido de funcionamiento del ECB
El sonido de funcionamiento del ECB puede oírse en los siguientes casos, pero no indica
que se haya producido una avería.
●Sonido de funcionamiento procedente del
compartimento del motor cuando se
acciona el pedal del freno.
●Sonido del motor del sistema de frenos
procedente de la parte delantera del vehí-
culo cuando se abre la puerta del conduc- tor.
●Sonido de funcionamiento procedente del compartimento del motor cuando han
pasado uno o dos minutos después de
haber parado el sistema híbrido.
■Sonidos y vibraciones producidos durante el funcionamiento de la Asis-
tencia activa en las curvas
Cuando se acciona la Asistencia activa en
las curvas, puede que el sistema de frenos produzca sonidos y vibr aciones, pero esto no
es una avería.
■Eficacia reducida del sistema EPS
La eficacia del sistema EPS puede reducirse
para evitar que el sistema se sobrecaliente cuando se utilice frecuentemente la dirección
durante un largo período de tiempo. Como
resultado, es posible que se aprecie cierta resistencia en el volante. En tal caso, evite
utilizar un exceso de dirección o detenga el
vehículo y apague el sistema híbrido. El sis- tema EPS debería volver a su estado normal
transcurridos 10 minutos.
■Reactivación automática de los siste-
mas TRC y VSC
Después de apagar los sistemas TRC y VSC, los sistemas se reactivarán automáticamente
en las siguientes situaciones:
●Cuando se apaga el interruptor de alimen-
tación
●Si únicamente se apaga el sistema TRC, el
TRC se encenderá cuando la velocidad del
vehículo aumente
Si ambos sistemas, TRC y VSC, se encuen-
tran desactivados, la reac tivación automática
no tendrá lugar cuando la velocidad del vehí-
culo aumente.
■Condiciones de funcionamiento de la
Asistencia activa en las curvas
El sistema se activa cuando ocurre lo siguiente.
●El TRC/VSC puede funcionar
●El conductor intenta acelerar mientras gira
●El sistema detecta que el vehículo se está
desviando hacia el lado exterior de la
carretera
●Se suelta el pedal del freno
■Condiciones de funcionamiento de la
señal del freno de emergencia
La señal del freno de emergencia funcionará
cuando se cumplan las siguientes condicio- nes:
●Los intermitentes de emergencia están apagados
●La velocidad actual del vehículo es supe-rior a 55 km/h (35 mph)
●El sistema juzga por la deceleración del vehículo que se trata de un frenado repen-
tino
■Si se muestra un mensaje sobre el AWD
en el visualizador de información múlti- ple (modelos AWD)
Realice las siguientes acciones.
●“Sobrecalentamiento de sistema AWD. Cambiando a modo 2WD.”
El sistema AWD está sobrecalentado.
Detenga el vehículo en un lugar seguro con
el sistema híbrido en funcionamiento.*
Si el mensaje desaparece después de un
rato, no hay problema. Si el mensaje se
sigue mostrando, lleve el vehículo inmediata-
mente a un taller de Toyota, un taller autori-
zado de Toyota o un taller de confianza para
que lo revisen.
●“Sistema AWD sobrecalentado Modo 2WD activado”
El sistema AWD se ha liberado temporal-
mente y se cambiado a la tracción de las rue-
das delanteras debido al
sobrecalentamiento. Detenga el vehículo en