6767-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_HV_OM_Europe_OM10721K
Si votre véhicule a besoin d’être remorqué
Les situations suivantes peuvent indiquer un problème avec la transmission
hybride. Prenez contact avec un concessionnaire Toyota, un répa rateur
agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable ou une sociét é de
dépannage professionnelle avant de remorquer.
● Le message d’alerte lié au système hybride est affiché à l’écran
multifonctionnel et le véhicule ne peut plus rouler.
● Le véhicule fait un bruit anormal.
Si votre véhicule doit être remorqué, nous vous recommandons de
confier l’opération à un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé
Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable, ou une société de
dépannage professionnelle utilisant de préférence une dépanneus e à
paniers ou à plateau.
Pour toutes les opérations de remorquage, utilisez des chaînes de
sécurité et respectez la réglemen tation locale et des états/provinces en
vigueur.
Situations dans lesquelles il est nécessaire de prendre contact avec un
concessionnaire avant de remorquer
6847-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_HV_OM_Europe_OM10721K
Témoin indicateur d’anomalie de fonctionnement (signal
sonore d’alerte)
Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système hybride;
• Le système de gestion électronique du moteur; ou
• Le système de gestion électronique de l’accélérateur.
Faites inspecter le véhicule par un concessionnaire Toyota,
un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable.
Témoin d’alerte SRS
Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système des airbags SRS; ou
• Le système des prétensionneurs de ceinture de sécurité.
Faites inspecter le véhicule dans les plus brefs délais par
un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
Témoin d’alerte ABS
Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système ABS; ou
• Le système d’aide au freinage d’urgence.
Faites inspecter le véhicule dans les plus brefs délais par
un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
(Rouge/jaune)
Témoin d’alerte de système de direction assistée électrique
(signal sonore d’alerte)
Signale la présence d’une anomalie dans le système EPS
(Direction assistée électrique)
Faites inspecter le véhicule dans les plus brefs délais par
un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions
6867-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_HV_OM_Europe_OM10721K
Témoin de perte d’adhérence
Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système VSC (Contrôle de la stabilité du véhicule);
• Le système TRC (Système antipatinage); ou
• Le système d’aide au démarrage en côte.
Le témoin clignote lorsque le système VSC, TRC, ABS ou de
contrôle antilouvoiement de caravane/remorque est en action.
( P. 535)
Faites inspecter le véhicule dans les plus brefs délais par
un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
(Jaune)
Témoin d’alerte de système de freinage
Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système de freinage récupératif;
• Le système de freinage à pilotage électronique; ou
• Le frein de stationnement électrique.
Faites inspecter le véhicule dans les plus brefs délais par
un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
*1
(Orange)
Témoin indicateur LTA (signal sonore d’alerte) (sur modèles
équipés)
Signale la présence d’une anomalie dans le système LTA (Aide
au suivi de voie)
Suivez les instructions affichées à l’écran multifonctionnel.
( P. 4 0 0 )
(Clignote ou s’allume)
Témoin d’alerte PCS (sur modèles équipés)
Lorsqu’un signal sonore se déclenche simultanément:
Signale qu’une anomalie est survenue dans le système PCS
(Système de sécurité de pré-collision).
Faites inspecter le véhicule dans les plus brefs délais par
un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
Lorsqu’un signal sonore ne se déclenche pas:
Le système PCS (Système de sécurité de pré-collision) est
temporairement indisponible, une action corrective est
éventuellement nécessaire.
Suivez les instructions affichées à l’écran multifonctionnel.
( P. 367, 694)
Si le système PCS (Système de sécurité de pré-collision) ou
VSC (Contrôle de stabilité du véhicule) est désactivé, le témoi n
d’alerte PCS s’allume.
P. 3 8 5
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions
6877-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_HV_OM_Europe_OM10721K
7
En cas de problème
(Clignotant)
Témoin de maintien actif du freinage
Signale la présence d’une anomalie dans le système de maintien
du freinage
Faites inspecter le véhicule dans les plus brefs délais par
un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
*2
(Clignotant)
Témoin de frein de stationne ment (signal sonore d’alerte)
Il est possible que le frein de stationnement ne soit pas
complètement serré ou desserré
Appuyez à nouveau sur le bouton de frein de
stationnement.
Ce témoin s’allume lorsque le frein de stationnement n’est pas
desserré. S’il s’éteint lorsque vous desserrez le frein de
stationnement, le système fonctionne normalement.
Témoin d’alerte de réserve de carburant
Signale qu’il reste moins de 6,4 L (1,6 gal., 1,4 Imp.gal.) enviro n
dans le réservoir de carburant
Refaites le plein du véhicule.
*3
Témoin de rappel de ceinture de sécurité conducteur et
passager avant (sign al sonore d’alerte)
Avertit le conducteur et/ou le passager avant qu’ils n’ont pas
attaché leur ceinture de sécurité.
Attachez la ceinture de sécurité.
Si le siège passager avant est occupé, il faut que la ceinture
de sécurité soit également attachée de ce côté pour que le
témoin d’alerte (signal sonore d’alerte) s’éteigne.
*3
(Sur la console centrale)
Témoins de rappel de ceinture de sécurité passagers arrière
(signal sonore d’alerte)
Avertit les passagers arrière qu’ils n’ont pas attaché leur cei nture
de sécurité
Attachez la ceinture de sécurité.
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions
6897-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_HV_OM_Europe_OM10721K
7
En cas de problème
*1: Ce témoin s’allume à l’écran multifonctionnel.
*2: Signal sonore d’alerte de frein de stationnement serré:
Un signal sonore se déclenche si vous roulez à plus de 5 km/h ( 3 mph) environ.
*3: Signal sonore d’alerte de ceinture de sécurité conducteur et passager avant:
Le signal sonore d’alerte de ceinture de sécurité conducteur et passager avant se
déclenche pour avertir le conducteur et le passager avant qu’il s n’ont pas attaché
leur ceinture de sécurité. Si la ceinture de sécurité n’est pas attachée, le signal
sonore produit un son intermittent pendant un certain temps apr ès que le véhicule
ait atteint une certaine vitesse.
Signal sonore d’alerte de ceinture de sécurité passagers arrièr e:
Le signal sonore d’alerte de ceinture de sécurité passagers arr ière se déclenche
pour avertir le passager arrière qu’il n’a pas attaché sa ceint ure de sécurité. Si la
ceinture de sécurité n’est pas attachée, le signal sonore produ it un son intermittent
pendant un certain temps, après que la ceinture de sécurité ait été attachée et
détachée et que le véhicule ait atteint une certaine vitesse.
*1
Système à freinage prioritaire
Signale que vous appuyez en même temps sur les pédales de
frein et d’accélérateur, et que le système à freinage prioritai re est
en action.
Relâchez la pédale d’accélérateur et appuyez sur la pédale
de frein.
Signale que le système à freinage prioritaire est défaillant (a vec
signal sonore d’alerte)
Faites inspecter le véhicule dans les plus brefs délais par
un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
Sécurité de mise en mouvement
Signale que vous avez changé de position le sélecteur de
vitesses et que la sécurité de mise en mouvement est intervenue
alors que vous appuyiez sur la pédale d’accélérateur (avec
signal sonore d’alerte).
Relâchez momentanément la pédale d’accélérateur.
Signale que le système de sécurité de mise en mouvement est
défaillant (avec signal sonore d’alerte)
Faites inspecter le véhicule dans les plus brefs délais par
un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions
6907-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_HV_OM_Europe_OM10721K
■Témoin d’alerte de système de direction assistée électrique (signal sonore
d’alerte)
Lorsque le niveau de charge de la batterie 12 V devient insuffi sant ou lorsque la
tension chute temporairement, le témoin d’alerte de direction a ssistée électrique peut
s’allumer et le signal sonore d’alerte peut se déclencher.
■ Si le témoin indicateur d’anomalie de fonctionnement s’allume pendant la
marche du véhicule
Sur certains modèles, le témoin indicateur d’anomalie de foncti onnement s’allume si le
réservoir à carburant est complètement vide. Si le réservoir de carburant est vide,
faites immédiatement le plein du véhicule. Le témoin indicateur d’anomalie de
fonctionnement s’éteint après quelques trajets.
Si le témoin indicateur d’anomalie de fonctionnement ne s’étein t pas, prenez contact
dans les plus brefs délais avec un concessionnaire Toyota, un r éparateur agréé
Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
■ Capteur de détection du passager avant, rappel de ceinture de sécurité et signal
sonore d’alerte
● Si vous posez un bagage sur le siège du passager, lequel est équipé d’un capteur
d’occupation, celui-ci risque de provoquer le clignotement du t émoin d’alerte et le
déclenchement du signal sonore d’alerte même si personne n’est assis dans le
siège.
● Si vous placez un coussin sur le siège, le capteur risque de ne pas détecter qu’une
personne y est assise, et d’occasionner un fonctionnement incoh érent du témoin
d’alerte.
■ Allumage du témoin d’alerte lorsqu’une ceinture de sécurité arrière n’est pas
attachée
● Lorsque vous ouvrez et fermez la porte arrière, le témoin d’alerte s’allume et le reste
pendant un certain temps.
● Lorsqu’une des ceintures de sécurité arrière n’est pas attachée, le témoin d’alerte
s’allume.
Lorsque vous ouvrez et fermez les portes arrière alors que le t émoin d’alerte est déjà
allumé, il s’éteint après un certain temps.
■ Lorsque le témoin d’alerte de pression des pneus s’allume
Inspectez l’apparence du pneu pour vérifier qu’il n’est pas cre vé.
Si le pneu est crevé: P. 701, 731
Si le pneu n’est pas crevé:
Appliquez la procédure suivante après que le pneu ait suffisamm ent refroidi.
● Contrôlez la pression de gonflage des pneus et corrigez-la à la valeur préconisée.
● Si le témoin d’alerte ne s’éteint pas, même après plusieurs minutes, vérifiez que les
pneus sont gonflés à la pression préconisée et procédez à l’ini tialisation. (P. 6 2 1 )
Il peut arriver que le témoin d’alerte s’allume à nouveau si vo us appliquez la procédure
décrite précédemment sans laisser d’abord le temps au pneu de s e refroidir
suffisamment.
6957-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_HV_OM_Europe_OM10721K
7
En cas de problème
Les témoins d’alerte et signaux sonores d’alerte se déclenchent comme il est
décrit ci-après, selon le contenu du message. Si un message ind ique que
vous devez faire inspecter le véhicule par un concessionnaire, faites
contrôler le véhicule dans les plus brefs délais par un concess ionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateu r fiable.
*: Un signal sonore se déclenche la première fois qu’un message s’affiche à l’écran
multifonctionnel.
Messages et avertissements
Témoin
d’alerte
système
Signal
sonore
d’alerte*
Avertissement
Se
déclenche
• Indique une situation d’urgence, par exemple la
défaillance d’un système lié à la conduite ou un
danger pouvant découler de la non-exécution de la
procédure de correction
• Indique une situation où le véhicule peut subir des
dommages ou un danger peut exister
S’allume ou
clignote
Se
déclenche
Indique une situation d’urgence, par exemple lorsque les
systèmes indiqués à l’écran multifonctionnel sont
susceptibles d’être défaillants
Ne se
déclenche
pas
• Indique un état, par exemple la défaillance d’un
équipement électrique, ou un besoin d’entretien
• Indique une situation où une action a été mal
effectuée, ou comment effectuer correctement une
action
6967-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_HV_OM_Europe_OM10721K
■Messages d’alerte
Les messages d’alerte expliqués ci-après peuvent différer de ce ux affichés en réalité,
selon les conditions fonctionnelles et les caractéristiques tec hniques du véhicule.
■ Si un message est affiché indiquant la nécessité de rendre visite à votre
concessionnaire Toyota
Le système ou l’organe indiqué à l’écran multifonctionnel est d éfaillant.
Faites inspecter le véhicule dans les plus brefs délais par un concessionnaire Toyota,
un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable .
■ Si un message est affiché concernant une action
● Si un message est affiché concernant une action sur la pédale d’accélérateur ou la
pédale de frein
Il peut arriver qu’un message d’alerte s’affiche concernant une action sur la pédale
de frein alors qu’un des systèmes d’aide à la conduite, notamme nt le PCS (Système
de sécurité de pré-collision) (sur modèles équipés) ou le régul ateur de vitesse actif
sur toute la plage des vitesses (sur modèles équipés) est en ac tion. Si un message
d’alerte s’affiche, veillez à ralentir le véhicule ou à vous co nformer aux instructions
affichées à l’écran multifonctionnel.
● Un message d’alerte s’affiche lorsque le système à freinage prioritaire est en action.
( P. 286)
● Un message d’alerte s’affiche lorsque la sécurité de mise en mouvement ou le
freinage d’aide au stationnement (sur modèles équipés) est en a ction (P. 2 8 6 ,
477). Conformez-vous aux instructions affichées à l’écran multi fonctionnel.
● Si un message est affiché concernant une action sur le contacteur de démarrage
Le système affiche des instructions d’utilisation du contacteur de démarrage lorsque
vous appliquez une procédure incorrecte pour démarrer le systèm e hybride ou
lorsque vous n’utilisez pas le contacteur de démarrage comme il convient.
Conformez-vous aux instructions affichées à l’écran multifoncti onnel pour utiliser à
nouveau le contacteur de démarrage.
● Si un message est affiché concernant une action sur le sélecteur de vitesses
Pour éviter toute fausse manœuvre avec le sélecteur de vitesses ou que le véhicule
se mette en mouvement sans que vous vous y attendiez, il peut a rriver qu’un
message s’affiche à l’écran multifonctionnel vous demandant de changer de position
le sélecteur de vitesses. Dans ce cas, conformez-vous aux instr uctions du message
et agissez sur le sélecteur de vitesses.
● Si un message ou une image est affiché(e) concernant l’état ouvert/fermé d’un
organe ou le renouvellement d’un consommable
Confirmez l’organe indiqué par l’écran multifonctionnel ou le t émoin d’alerte, puis
mettez en application la solution demandée, comme fermer la por te ouverte ou
renouveler le consommable.