152
Owners Manual_Europe_M9A336_de
2-2. Aufladen
nach dem Abschluss des Ladevorgangs niedriger als ohne Verwendung des My Room-Modus.
■Wenn “My Room Mode” bei vollständig
geladener Traktionsbatterie verwendet wird
Wenn der Startschalter eingeschaltet wird,
während die Traktionsbatterie vollständig
geladen ist und der Ladestecker verbunden
ist und Strom liefert, wird “Deckel des Lade-
anschlusses ist offen” in der Multi-Informati-
onsanzeige angezeigt. Drücken Sie in
diesem Fall im Bereich der Anzeigenregel-
schalter auf , um den Einstellungsbild-
schirm von “My Room Mode” aufzurufen, und
wählen Sie dann “My Room Mode”.
Wenn “My Room Mode” bei vollständig gela- dener Traktionsbatterie verwendet wird, wird möglicherweise Strom aus der Traktionsbat-
terie verbraucht. In diesem Fall wird der Ladevorgang gegebenenfalls erneut durch-geführt.
■Warnmeldungsanzeige
Wenn versucht wird, den My Room-Modus zu starten, oder wenn der My Room-Modus ver- wendet wird und eine Meldung in der Multi-Informationsanzeige a ngezeigt wird, ziehen Sie die entsprechende Tabelle zu Rate und führen Sie die jeweiligen Beh ebungsmaßnahmen durch.
*: Im My Room-Modus können die Informationen zur Energiebilanz in der Multi-Informationsan-
zeige abgelesen werden.
MeldungBehebungsmaßnahme
“Die Traktionsbatterie ist zu
schwach für “My Room Mode”.”
Der Restladestand der Traktionsbatterie ist zu niedrig, um
den My Room-Modus zu starten. Warten Sie, bis sich der
Restladestand der Traktionsbatterie erhöht hat und starten
Sie dann den My Room-Modus.
““My Room Mode” wegen zu
niedr. Ladung Traktionsbatt.
Beendet”
Der Restladestand der Traktionsbatterie ist nicht ausrei-
chend. Stellen Sie die Verwendung des My Room-Modus ein
und laden Sie die Traktionsbatterie.
““My Room Mode” wird been-
det, wenn Ladung Traktions-
batt. zu niedrig. Für weitere
Verwend. v. “My Room Mode”
Stromverbr. reduz.”
Wenn der Energieverbrauch im My Room-Modus die Lade-
menge überschreitet, sinkt der Ladestand der Traktionsbatte-
rie zu stark ab.*
• Wenn der Energieverbrauch des Fahrzeugs nicht verbes-
sert werden kann, wird der My Room-Modus deaktiviert.
• Wenn Sie den My Room-Modus weiterverwenden möch-
ten, schalten Sie die Klimaanlage, das Audiosystem usw.
aus, um den Restladestand der T raktionsbatterie vergrö-
ßern.
156
Owners Manual_Europe_M9A336_de
2-2. Aufladen
können leicht von den tatsächlichen Bedin- gungen abweichen.
Aktuelle Energieerzeugung
Kilometerleistung mit der heute
erzeugten Energie*1
Kilometerleistung mit der gesamten
erzeugten Energie*1
Daten löschen
Setzt die täglichen Daten zurück.
Kilometerleistung mit der täglich
erzeugten Energie*1, 2
*1: Diese Werte werden berechnet, indem
die erzeugte Energie in eine Fahrtstrecke
umgewandelt wird. Sie können von der
tatsächlichen Fahrtstrecke abweichen.
Wenn optionale Reifen montiert sind,
kann der angezeigte Wert von der tat-
sächlichen Fahrtstrecke abweichen.
*2: Die Daten können anhand verschiedener
Vorgänge zurückgesetzt werden.
■Solar-Ladesystem
●In den folgenden Fällen wird die Traktions- batterie nicht über das Solar-Ladesystem
aufgeladen. • Der Startschalter ist nicht ausgeschaltet• Die Traktionsbatterieheizung ist in Betrieb
( S.119) • Die ferngesteuerte Klimaanlage ist in Betrieb
• Die Traktionsbatterie ist vollständig gela- den• Die Traktionsbatterie ist vollständig entla-
den
●In den folgenden Fällen stoppt das Solar-
Ladesystem die Erzeugung von Solar- strom und die Stromversorgung der Trakti-onsbatterie und der Hilfssysteme.
• Die Motorhaube ist geöffnet. • Der AC- oder DC-Ladevorgang wurde gestartet
• Wenn “My Room Mode” verwendet wird • Die Funktion für die Aufrechterhaltung der Temperatur des Solar-Ladesystems ist
aktiv • Es liegt eine Funktionsstörung im Solar-Ladesystem vor
●Die Menge der vom Solardach erzeugten Energie ist in Abhängigkeit von der Jahres-
zeit, dem Klima, den Wetterbedingungen, dem Fahrzeugwinkel und den Umge-bungsbedingungen unterschiedlich.
●Wenn sich auch nur ein Teil des Solar-dachs im Schatten befindet, kann die
Menge der erzeugten Energie drastisch abfallen.
●Beachten Sie die folgenden Hinweise, um die volle Leistung des Solardachs zu erzie-len.
• Reinigen Sie das Dach regelmäßig (insbe- sondere Laub und Vogelkot können die Energieerzeugung stark beeinträchtigen)
• Entfernen Sie den Schnee möglichst schnell vom Dach• Bringen Sie keine Versiegelungen oder
Aufkleber am Dach an Es wird empfohlen, Dachträger o.ä. nur dann zu montieren, wenn es nötig ist
●Wenn die Traktionsbatterie vollständig geladen ist, erfolgt keine Aufladung der
Batterie mit dem Solar-Ladesystem. Wenn keine Aufladung über eine externe Strom-quelle erforderlich ist, laden Sie das Fahr-
zeug tagsüber so viel möglich mit dem Solar-Ladesystem und verwenden Sie nur nachts die externe Stromquelle. So wird
sichergestellt, dass das Solar-Ladesystem effizient genutzt wird.
●Wenn das Fahrzeug bei heißem Wetter abgestellt wird, kann bedingt durch die hohen Temperaturen im Fahrzeuginneren
die Temperaturerhal tungsfunktion des Solar-Ladesystems eingreifen.
●Wenn das Solardach mit einem Glasbe-schichtungsmittel behandelt wird, kann der Brechungsindex des Lichts geändert wer-
den. Dadurch kann sich die Menge der erzeugten Energie verringern.
●Im Solardach können kleine Punkte, Linien und Flecken zu sehen sein. Diese wirken sich aber nicht auf die Funktion oder
164
Owners Manual_Europe_M9A336_de
2-2. Aufladen
■EV-System kann nach der DC-Aufladung nicht gestartet werden
Informieren Sie sich in den folgenden Tabellen über mögliche Ur sachen und führen
Sie die entsprechenden Behebungsmaßnahmen durch.
Hohe Temperatur der l adespezifischen Teile
Wenn die Temperatur der ladespezifischen
Teile hoch ist, kann der DC-Ladevorgang
unter Umständen nicht durchgeführt werden.
Warten Sie eine Weile und führen Sie dann
den Ladevorgang erneut durch.
Die elektrischen Bauteile, wie z.B. die Klima-
anlage, werden ausgeschaltet, während die
Traktionsbatterie nahezu vollständig geladen
ist.
Lassen Sie die elektrischen Bauteile, wie z.B.
die Klimaanlage, ausgeschaltet und führen
Sie dann den Ladevorgang erneut durch.
Mögliche UrsacheBehebungsmaßnahme
Mögliche UrsacheBehebungsmaßnahme
Die Systemprüfung wurde nach dem Ladevor-
gang nicht ordnungsgemäß durchgeführt.
Führen Sie anhand der Vorgehensweise auf
S.136eine Systemprüfung durch. Wenn die
Systemprüfung auch nach der Durchführung
dieser Schritte nicht ordnungsgemäß abge-
schlossen werden kann, wenden Sie sich an
einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine
Toyota-Vertragswerkstatt oder einen anderen
kompetenten Fachbetrieb.
Der DC-Ladestecker ist noch verbunden.
Aus Sicherheitsgründen kann das EV-System
nicht gestartet werden, wenn der DC-Lade-
stecker verbunden ist. ( S.122)
Entfernen Sie den DC-Ladestecker sofort
nach dem Abschluss des Ladevorgangs.
Im DC-Ladesystem liegt eine Störung vor
• In Abhängigkeit von der Art der Störung
kann das EV-System möglicherweise nach
dem Schließen des Ladeanschlussdeckels
gestartet werden.
• Wenn das EV-System nicht gestartet wer-
den kann, wenden Sie sich an einen
Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-
Vertragswerkstatt oder einen anderen kom-
petenten Fachbetrieb.
Wenn die Ladezeitplanfunktion nicht normal ausgeführt wird
166
Owners Manual_Europe_M9A336_de
2-2. Aufladen
Wenn nach dem Ladevorgang eine Tür bei ausgeschaltetem Startschalter geöffnet
wird, wird eine Meldung in der Multi-Informationsanzeige angeze igt.
Folgen Sie in dem Fall den Anweisungen im Bildschirm.
Die ferngesteuerte Klimaanlage wurde betrie-
ben
Wenn die ferngesteuerte Klimaanlage betrie-
ben wird, startet das System den Ladevor-
gang, auch wenn der Ladezeitplan registriert
ist. Um den Ladevorgang gemäß dem Lade-
zeitplan durchzuführen, stoppen Sie die fern-
gesteuerte Klimaanlage und schließen Sie
dann den AC-Ladestecker erneut an.
Außentemperatur ist niedrig und die Kontrolle
der Traktionsbatterie-Erwärmung ( S.119) ist
aktiv
• Wenn die Kontrolle der Traktionsbatterie-
Erwärmung aktiv ist, werden die Ladezeit-
planeinstellungen ignoriert und der Lade-
vorgang wird gestartet. Zum Schutz der
Traktionsbatterie sollte der Ladevorgang
nicht abgebrochen werden.
• Nach dem Aus- und Einbau der 12-Volt-Bat-
terie wird die Ladezeitplaneinstellung unter
Umständen bedingt durch die Grundeinstel-
lung des Kontrollsystems für die Traktions-
batterie-Erwärmung ungültig, auch wenn
die Außentemperatur nicht niedrig ist. In
diesem Fall werden die Grundeinstellun-
gen des Systems nach einigen Durchläufen
abgeschlossen und die Ladezeitplaneinstel-
lungen werden wirksam, wenn die Außen-
temperatur nicht niedrig ist.
Wenn eine ladespezifische Meldung angezeigt wird
Mögliche UrsacheBehebungsmaßnahme
171
2
Owners Manual_Europe_M9A336_de
2-2. Aufladen
Elektrofahrzeugsystem
■Wenn “Ladesystem prüfen Deckel des Lade-anschlusses schließen Siehe
Betriebsanleitung” angezeigt wird
■Wenn “Ladevorgang abgebrochen Zeitlimit erreicht” angezeigt wir d
■Wenn “Ladevorgang abgebrochen Ladequelle oder Fahrzeug prüfen” ange-
zeigt wird
Mögliche UrsacheBehebungsmaßnahme
Die Systemprüfung wurde nach dem DC-
Ladevorgang nicht ordnungsgemäß durchge-
führt.
Das EV-System kann erst gestartet werden,
wenn die Systemprüfung ordnungsgemäß
durchgeführt wurde. Führen Sie anhand der
Vorgehensweise auf S.136eine Systemprü-
fung durch.
Mögliche UrsacheBehebungsmaßnahme
Der DC-Ladevorgang wird nicht innerhalb des
festgelegten Zeitraums mit der DC-Ladevor-
richtung durchgeführt.
• In Abhängigkeit vom Typ der DC-Ladevor-
richtung kann der Timer so eingestellt wer-
den, dass der Ladevorgang nach einer
bestimmten Zeit angehalten wird. Wenden
Sie sich diesbezüglich an den Verantwortli-
chen für die Ladestation.
In Abhängigkeit vom Zustand des Fahrzeugs
kann die Ladezeit länger als normal sein,
wodurch der DC-Ladevorgang unter Umstän-
den nicht innerhalb der festgelegten Zeit
abgeschlossen wird.
• Wenn die Klimaanlage, die Scheinwerfer,
das Audiosystem usw. eingeschaltet sind,
erhöht sich der Energie verbrauch des Fahr-
zeugs. Führen Sie den DC-Ladevorgang
durch, nachdem Sie die oben genannten
Verbraucher ausgeschaltet haben.
• Die Temperatur der Traktionsbatterie ist
möglicherweise niedrig. Führen Sie den
DC-Ladevorgang durch , nachdem sich die
Traktionsbatterie erwärmt hat.
Mögliche UrsacheBehebungsmaßnahme
Störung im Verriegelungssystem des Steckers
aufgetreten.
Lassen Sie das Fahrzeug von einem Toyota-
Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertrags-
werkstatt oder einem anderen kompetenten
Fachbetrieb überprüfen.
179
3
Owners Manual_Europe_M9A336_de
3-1. Kombiinstrument
Fahrzeugstatusinformationen und Anzeigen
Ladezustandsanzeige
Zeigt die Restlademenge der Traktionsbatterie an.
Restreichweite
Zeigt die Reichweite mit der Restladung an. (S.257)
Wenn die Klimaanlage in Betrieb ist, werden und die Restreichw eite mit eingeschalteter
Klimaanlage angezeigt.
Gesamtkilometerzähler- und Tageskilometerzähleranzeige ( S.180)
■Leistungsanzeige
Ladebereich
Zeigt den Regenerationsstatus*1 an.
Die wiedergewonnene Energie wird zum
Laden der EV-Batterie (Traktionsbatterie)
genutzt.
Power-Bereich
Zeigt die Leistung des EV-Systems
(Beschleunigungskraft) während der Fahrt
an.
Regenerationsbeschränkungen*1 Refe-
renzanzeige*2
In den folgenden Situationen ist die regene-
rative Bremswirkung beschränkt. Die Refe-
renzen für diese Beschränkungen werden im
Ladebereich angezeigt.
• Wenn der Ladestand der Traktionsbatterie
hoch ist und keine weitere Regeneration
mehr möglich ist
• Wenn die Temperatur der Traktionsbatterie
extrem hoch oder niedrig ist
Leistungsbeschränkungen Referenzan-
zeige*2
In den folgenden Situationen ist die Leistung
beschränkt. Die Referenzen für diese
Beschränkungen werden im Power-Bereich
angezeigt.
• Wenn der Ladestand der Traktionsbatterie
niedrig ist und sie keine Leistung mehr
abgeben kann
• Wenn die Temperatur der Traktionsbatterie
extrem hoch oder niedrig ist
*1: “Regeneration” bedeutet hier die
Umwandlung von kinetischer Energie in
elektrische Energie.
*2: Das ist eine Referenzanzeige, die in
Abhängigkeit vom Fahrzeugzustand von
der tatsächlichen Beschränkung abwei-
chen kann.
■Außentemperaturanzeige
●In den folgenden Situationen wird eventu-
ell nicht die richtige Außentemperatur angezeigt bzw. die Änderung der Anzeige
188
Owners Manual_Europe_M9A336_de
4-1. Informationen zu Schlüsseln
4-1.In formatione n z u Schlüss eln
Mit dem Fahrzeug werden die folgen-
den Schlüssel geliefert.
Elektronische Schlüssel
• Bedienung des intelligenten Einstiegs-
und Startsystems ( S.211)
• Verwenden der Fernbedienfunktion
• Verwenden der fernges teuerten Klimaan-
lage ( S.442)
Mechanische Schlüssel
Schlüsselnummernplakette
■Bei Flugreisen
Wird der elektronische Schlüssel an Bord eines Flugzeugs mitgeführt, ist sicherzustel-len, dass am elektronischen Schlüssel keine
Tasten gedrückt werden, solange sich dieser an Bord befindet. Wird der elektronische Schlüssel in einer Reisetasche oder ähnli-
chem mitgeführt, ist sicherzustellen, dass ein unbeabsichtigtes Betätigen der Tasten aus-geschlossen ist. Beim Betätigen der Tasten
des elektronischen Schlüssels können Funk- wellen ausgestrahlt werden, die den Betrieb des Flugzeugs stören können.
■Entladung der Batterie des elektroni-
schen Schlüssels
●Die normale Batterielebensdauer beträgt 1
bis 2 Jahre.
●Bei niedrigem Ladezustand der Batterie
ertönt ein Alarm im Fahrgastraum, wenn das EV-System ausgeschaltet wird.
●Um die Entladung der Schlüsselbatterie bei längerer Nichtbenutzung des elektroni-schen Schlüssels zu reduzieren, versetzen
Sie den elektronischen Schlüssel in den Batteriesparmodus. ( S.212)
●Da der elektronische Schlüssel immer Funkwellen empfängt, entlädt sich die Bat-terie auch dann, wenn der Schlüssel nicht
verwendet wird. Die folgenden Symptome deuten darauf hin, dass die Batterie des elektronischen Schlüssels fast leer ist.
Ersetzen Sie bei Bedarf die Batterie. ( S.515) • Das intelligente Einstiegs- und Startsystem
oder die Funkfernbedienung funktioniert nicht.• Der Erkennungsbereich wird kleiner.
• Die LED-Anzeige am Schlüssel leuchtet nicht.
Sie können die Batterie selbst wechseln ( S.515). Da jedoch die Gefahr einer
Beschädigung des elektronischen Schlüssels besteht, empfehlen wir, den Austausch von einem Toyota-Vertr agshändler oder einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder einem ande- ren kompetenten Fachbetrieb durchführen zu lassen.
●Um ernsthafte Funktionseinbußen zu ver-meiden, halten Sie den Schlüssel minde-
stens 1 m entfernt von den folgenden elektronischen Geräten, die Magnetfelder erzeugen:
• Fernsehgeräte •PCs• Mobiltelefone, schnurlose Telefone und
Batterieladegeräte • Ladestationen von Mobiltelefonen oder schnurlosen Telefonen
• Tischlampen • Induktionskochfelder
■Austausch der Batterie
S.515
■Überprüfung der Anzahl der registrier- ten Schlüssel
Die Anzahl der bereits im Fahrzeug registrier-
ten Schlüssel kann überprüft werden. Wen- den Sie sich für nähere Informationen an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine
Schlüssel
Schlüsseltypen
190
Owners Manual_Europe_M9A336_de
4-1. Informationen zu Schlüsseln
Entriegelt alle Türen (S.191)
Öffnet die Fenster*1 ( S.191)
Öffnet und schließt die elektrische
Heckklappe*2 ( S.199)
Betätigt die ferngesteuerte Klimaan-
lage ( S.442)
*1: Diese Einstellungen müssen von einem
Toyota-Vertragshändler oder einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder einem
anderen kompetenten Fachbetrieb ange-
passt werden.
*2: Je nach Ausstattung
Drücken Sie zum Entnehmen des
mechanischen Schlüssels die Entriege-
lungstaste und ziehen Sie den
Schlüssel heraus.
Der mechanische Schlüssel kann nur in
einer Richtung eingeführt werden, da der
Schlüssel nur auf einer Seite Profilrillen
besitzt. Wenn der Schlüssel nicht in den
Schließzylinder eingeführt werden kann, den
Schlüssel umdrehen und erneut versuchen.
Bewahren Sie den mechanischen Schlüssel
nach der Verwendung im elektronischen
Schlüssel auf. Führen Sie den mechani-
schen Schlüssel immer im elektronischen
Schlüssel mit.
Wenn die Batterie des elektronischen
Schlüssels leer ist oder die Einstiegsfunktion
nicht ordnungsgemäß funktioniert, benöti-
gen Sie den mechanischen Schlüssel.
( S.560)
■Wenn Sie den mechanischen Schlüssel verlieren
S.558
■Wenn ein falscher Schlüssel verwendet wird
Der Schlüsselzylinder lässt sich frei drehen,
um den inneren Mechani smus zu isolieren.
Verwenden des mechanischen
Schlüssels