1223-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří a kufru
V následujících situacích by měl být
systém Smart Entry & Start vypnut.
Když osoby s implantabilními kar-
diostimulátory, kardiostimulátory
pro resynchronizační terapii nebo
implantabilními ka rdiovertery-de-
fibrilátory jedou ve vozidle.
Když vozidlo nebude delší dobu
používáno nebo se systém Smart
Entry & Start nepoužívá.
Když se nelze vyhnout uložení
elektronického klí če blízko nebo
uvnitř vozidla.
Když je systém Smart Entry & Start
vypnutý, použijte pro zamknutí
a odemknutí dveří bezdrátové dál-
kové ovládání.
Při startování motoru bude nutné dr-
žet elektronický klíč v blízkosti spí-
nače motoru. ( S.367)
■Vypnutí systému Smart Entry
& Start
Systém Smart Entry & Start může
být vypnut otevřením a zavřením
dveří nebo použit ím bezdrátového
dálkového ovládání.
Metoda otevřen í/zavření dveří
1 Když sedíte na sedadle řidiče,
zavřete dveře.
2 Stiskněte na spínači centrál-
ního zamykání dveří.
3 Během 5 sekund od provedení
kroku 2 otevřete dveře řidiče.
4 Během 5 sekund od provedení
kroku 3 dvakrát stiskněte na
spínači centrálního zamykání
dveří při otevřených dveřích.
5 Během 10 sekund od provedení
kroku 4 dvakrát zavřete a otevře-
te dveře řidiče.
6 Během 10 sekund od provedení
kroku 5 dvakrát stiskněte na
spínači centrálního zamykání
dveří při otevřených dveřích.
7 Během 10 sekund od provedení
kroku 6 jedenkrát zavřete a ote-
vřete dveře řidiče.
8 Během 5 sekund od provedení
kroku 7 zavřete dveře řidiče.
Na přibližně 2 sekundy zazní bzučák a systém Smart Entry & Start bude vy-
pnut.
Metoda bezdrátového dálkového
ovládání
1 Otevřete dveře řidiče a zatlačte
páčku zámku dopředu.
2 Stiskněte a držte současně
a na bezdrátovém dálkovém
ovládání po dobu 5 sekund nebo
déle.
Na přibližně 2 sekundy zazní bzučák
a systém Smart Entry & Start bude vy-
pnut.
Kdy vypnout systém Smart
Entry & Start
123
3
3-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří a kufru
Před jízdou
■Zapnutí systému Smart Entry
& Start
Systém Smart Entry & Start může
být zapnut opětovným provedením
postupu k jeho vypnutí.
Když je systém zapnut, zazní bzučák.
■Metoda otevření/zavření dveří
Ujistěte se, že v krocích 4 a 6 pevně
stisknete spínač centrálního zamykání dveří. Pokud je spínač stisknut na velmi
krátkou dobu, systém nemusí být vypnut.
■Metoda bezdrátového dálkového ovládání
Pokud chcete použít metodu bezdráto-
vého dálkového ovládání k vypnutí sys- tému Smart Entry & Start, je nutné
zaregistrovat PIN kód pro chytré nastu-
pování. ( S.123)
■Když zapínáte systém Smart Entry
& Start
Pokud není známa me toda vypnutí sys- tému Smart Entry & S tart, stiskněte spí-
nač motoru.
●Pokud byla použita metoda bezdráto- vého dálkového ovládání, uvnitř vozi-
dla zazní bzučák.
●Pokud byla použita metoda otevření/ zavření dveří, bzučák nezazní.
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné přizpůsobit.
( S.386)
Zaregistrováním 5místného PIN
kódu lze všechny d veře a dvířka pa-
livové nádrže odem knout bez elek-
tronického klíče st isknutím spínače
otvírače kufru.
■Způsob registrace PIN kódu
1 Vypněte spínač motoru.
2 Zavřete všechny dveře a kufr.
3 Stiskněte a podržte na bez-
drátovém dálkovém ovládání.
V tomto okamžiku se všechny dveře
a dvířka palivové nádrže zamknou.
4 Během 5 sekund od provedení
kroku 3 stiskněte a podržte spí-
nač otvírače kufru.
Po 5 nebo více sekundách zazní bzu-
čák.
5 Uvolněte na bezdrátovém
dálkovém ovládání a spínač otví-
rače kufru.
6 Během 30 sekund poté, co se
spustí bzučák, stiskněte na
bezdrátovém dálkovém ovládání.
Bzučák se vypne.
7 Nyní může být PIN kód zaregist-
rován. Stiskněte spínač otvírače
kufru tolikrát, kolik je první číslice
PIN kódu.
Například: Pokud registrujete 32468,
stiskněte spínač 3krát.
UPOZORNĚNÍ
■Když vypínáte systém Smart
Entry & Start
Když vypínáte nebo zapínáte systém,
abyste usadili osoby s implantabilními
kardiostimulátory, kardiostimulátory pro resynchronizační te rapii nebo implan-
tabilními kardiovert ery-defibrilátory,
vždy použijte metodu otevření/zavření dveří. Pokud je p oužita metoda bez-
drátového dálkov ého ovládání, sys-
tém může být nechtěně zapnut.
Odemykání dveří použitím
PIN kódu chytrého nastupo-
vání
1243-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří a kufru
8Počkejte, až 1krát zazní bzučák,
a poté stiskněte spínač tolikrát,
kolik je další číslice.
Například: Pokud registrujete 32468,
stiskněte spínač 2krát.
9Opakujte krok 8 pro zbývající
číslice.
10Během 30 sekund poté, co bzu-
čák začne znít přerušovaně, pro-
veďte znovu kroky 7 až 9,
abyste potvrdili PIN kód.
Registrace je dokončena a všechny
dveře a dvířka palivové nádrže se ode-
mknou.
■Způsob odemknutí
Stiskněte spínač otvírače kufru stej-
ným postupem jako v krocích 7 až
9.
■Registrace PIN kódu
●Aby se zabránilo krádeži, nelze jako
PIN kód zaregistrovat stejnou číslici
pro všech 5 číslic a 12345. Také se
vyhněte použití stejného čísla jako na
vaší registrační značce nebo jiných
jednoduchých kódů.
●Pro použití 0 jako číslice stiskněte spí-
nač otvírače kufru 10krát.
●Pokud při registraci dojde k chybě,
odemkněte dveře nebo kufr pomocí
bezdrátového dálkového ovládání,
abyste registraci zrušili. Poté proveďte
registraci znovu, počínaje krokem 1.
Pokud však došlo k chybě v kroku 10,
zazní bzučák a krok 10 lze provést
znovu.
●Pro vymazání PIN kódu proveďte po-
stup registrace a zadejte 22222.
●Po zaregistrování nového PIN kódu
zkontrolujte, zda lze dveře pomocí
kódu odemknout.
●Pokud byl systém Smart Entry & Start
vypnut pomocí bezdrátového dálkové-
ho ovládání, nelze PIN kód pro PIN
kód chytrého nastupování vymazat.
(S.122)
●V následujících případech proveďte
postup registrace PIN kódu znovu.
• Pokud jste PIN kód zapomněli.
• Když si přejete PIN kód změnit.
●PIN kód pravidelně měňte.
●Pokud bylo vozidlo zapůjčeno jiné
osobě, ujistěte se, že PIN kód nebyl
změněn nebo vymazán. Pokud byl
PIN kód změněn nebo vymazán, pro-
veďte registraci PIN kódu znovu.
■Způsob odemknutí
●Pokud je elektronický klíč v oblasti de-
tekce, bude mít prioritu ovládání chyt-
rého nastupování.
●Pokud při zadávání PIN kódu dojde
k chybě, počkejte 5 sekund nebo déle,
než postup zopakujete.
●Pokud zadáte nesprávný PIN kód
5krát po sobě, zazní přibližně na
2 sekundy bzučák a ovládání nebude
možné po dobu 5 minut.
127
3
3-3. Seřízení sedadel
Před jízdou
1 Posuňte přední sedadla dopředu.
( S.125)
2 Sklopte opěradlo dolů.
Uvolňovací tlačítka
Stiskněte uvolňovací tlačítka zámku
opěradla a sklopte opěradlo dolů.
Stiskněte tlačítko, a ž se zámek uvolní.
Pro vrácení opěradel do původní polohy
opěradlo zvedněte n ahoru, až se zajistí.
Uvolňovací řemínky
Zatáhněte uvolňovací řemínky zámku
opěradla v kufru pr o opěradlo, které
chcete sklopit dolů.
Pro vrácení opěradel do původní polohy
opěradlo zvedněte nahoru, až se zajistí.
■Protiprachový kryt sedadla
Vždy odstraňte protip rachový kryt seda-
dla, který může být připevněn v okamži-
ku prodeje před použitím sedadla.
Zadní sedadla
Zadní opěradla mohou být
sklopena.
Sklopení zadních opěradel
1283-3. Seřízení sedadel
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny. Nedo-
držení těchto pokynů může vést ke
smrtelnému nebo k vážnému zranění.
■Když sklápíte zadní opěradla
dolů
●Nesklápějte opěradla dolů během
jízdy.
●Zastavte vozidlo na rovném podkla- du, zabrzděte parkovací brzdu a řadi-
cí páku přesuňte do P (automatická
převodovka) nebo N (manuální pře- vodovka).
●Nedovolte nikomu sedět během jíz-dy na sklopeném opěradle nebo
v kufru.
●Nedovolte dětem vstup do kufru.
■Po vrácení zadního opěradla do vzpřímené polohy
●Zatlačte na zadní opěradlo a pak
zkontrolujte, že je bezpečně zajiště- no ve své poloze jeho lehkým zatla-
čením dozadu a dopředu.
Pokud není opěradlo bezpečně za- jištěno, červená oblast indikátoru
zámku opěradla bude viditelná.
Ujistěte se, že červená oblast není viditelná.
●Zkontrolujte, z da nejsou bezpeč- nostní pásy překroucené nebo
skřípnuté v opěradle.
■Před používáním zadních bez-
pečnostních pásů
Vždy se ujistěte, že bezpečnostní pás není zachycen v o pěradle nebo pře-
kroucen v jednom ze závěsů, které
zajišťují opěradlo. Jinak by to mohlo způsobit, že bezpečnostní pás nebu-
de správně zapnut nebo bude při ne-
hodě neúčinný, což může mít za následek smrtelné nebo vážné
zranění.
145
4
4-1. Před jízdou
Jízda
UPOZORNĚNÍ
V případě, že jste jezdili po zaplavené
vozovce a vozidlo bylo zaplaveno, po-
žádejte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo serv is Toyota, nebo
kterýkoliv spolehli vý servis, aby zkon-
troloval následující:
●Funkce brzd
●Změny množství a kvality oleje a kapalin používaných v motoru,
převodovce, diferenciálu, atd.
●Stav maziva hnacího hřídele, loži-
sek a kloubů zavěšení (kde je to
možné) a funkci vše ch kloubů, loži- sek atd.
Náklad a zavazadla
Věnujte pozornost následují-
cím informacím o pokynech pro
nakládání, nosnosti a zátěži:
VÝSTRAHA
■Věci, které nesmějí být převáže-
ny v kufru
Následující věci mohou způsobit po- žár, pokud jsou uloženy v kufru:
●Nádoby obsahující benzín
●Spreje
■Pokyny pro nakládání
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit smrt nebo vážná zranění.
●Pokud je to možn é, ukládejte ná- klad a zavazadla do kufru.
●Abyste předešli pos unutí nákladu a zavazadel dopředu při brzdění,
nepokládejte žádné předměty na
sebe v prodlouženém kufru. Uklá- dejte náklad a zavazadla nízko, co
nejblíže k podlaze.
●Když sklopíte zadní sedadla, dlou-
hé předměty by neměly být umístě-
ny přímo za přední sedadla.
●Nikdy nedovolte nikomu jezdit v pro-
dlouženém kufru. Ten není určen pro cestující. Ti by měli sedět ve
svých sedadlech, řádně připoutáni
svými bezpečnostní mi pásy. Jinak jsou v případě náhlého zabrzdění,
náhlého zatočení nebo nehody
vystavení mnohem většímu riziku smrtelných nebo vážných zranění.
2364-6. Používání dalších jízdních systémů
■Bezpečnostní tipy týkající se in-
dikátoru přiblížení BSD/RCTA/
výstražného bzučáku
V následujících případech může
být činnost indikátoru přiblížení
BSD/RCTA a výstražného bzučá-
ku zpožděna nebo systém nemu-
sí tato varování vydat.
• Když se nějaké vozidlo přesune do sousedního pruhu z pruhu vedle sou-
sedního pruhu
• Když jedete v prudkém stoupání nebo
při opakovaném prudkém stoupání
a klesání
• Když projíždíte průjezdem
• Když vaše vozidlo a vozidlo jedoucí
v sousedním pruhu jede na vzdálené
straně každého pruhu.
• Když se přibližuje několik těsně u sebe
jedoucích vozidel
• V zatáčkách s malým poloměrem
(úzké zatáčky nebo při zatáčení na křižovatce)
• Když je rozdíl me zi výškou vašeho jízdního pruhu a s ousedního jízdního
pruhu
• Ihned po aktivování BSD/RCTA doty-
kem "BSD/RCTA"
• Ihned poté, co je řadicí páka přesunu-
ta do R
• Když je v kufru nal ožen extrémně těž-
ký náklad
Při couvání může být činnost indi-
kátoru přiblížení BSD/RCTA a vý-
stražného bzučáku zpožděna
nebo systém nemusí tato varování
vydat za následujících podmínek.
• Když couváte z parkovacího místa v úhlu
• Když vedle vašeho vozidla parkuje velké vozidlo (Toto vozidlo zabraňuje
šíření radarových vln.)
• Když couváte na nakloněných vozov-
kách
• Když couváte vysokou rychlostí
Indikátor přiblížení BSD/RCTA se
může rozsvítit, když jedete blízko
pevných objektů na silnici nebo
na straně silnice (jako jsou zábra-
dlí, tunely a svodidla).
Když odbočujete na křižovatce
v městských oblastech nebo na
víceproudé křižovatce, indikátor
přiblížení BSD/RCTA může blikat.
Pokud je v opačném směru budo-
va nebo zeď, indikátor přiblížení
BSD/RCTA může blikat a může
se rozeznít varovný bzučák.
V následujících případech může
systém detekovat vozidlo jedoucí
dva jízdní pruhy od vašeho vozi-
dla.
• Když vaše vozidlo jede na straně své-
ho jízdního pruhu bl ízké k příslušné-
mu vozidlu
• Když vozidlo jedoucí dva jízdní pruhy
od vás jede na stra ně svého jízdního
pruhu blízké k vašemu vozidlu
2504-6. Používání dalších jízdních systémů
●Neotírejte kameru alkoholem, benzi-
nem nebo ředidlem na barvy.
Jinak může dojít k e změně barvy. Pro odstranění znečištění otřete kameru
hadříkem navlhčeným zředěným ne-
utrálním čisticím prostředkem. Pak ji otřete měkkým suchým hadříkem.
●Při voskování vozidla dávejte pozor, abyste vosk nenanesli na kameru. Po-
kud se dostane do kontaktu s kame-
rou, navlhčete čistý hadřík zředěným neutrálním čisticím prostředkem,
abyste vosk odstranili.
●Čočka kamery je opatřena tvrdou vrst-
vou, která brání poškrábání. Při mytí
vozidla nebo čištěn í čočky kamery
však dávejte pozor, abyste čočku foto- aparátu nepoškrábal i. Nepoužívejte
mycí kartáč přímo na čočku kamery.
Kvalita obrazu zpětné kamery se může zhoršit.
●Silné světlo dopadající na objektiv ka-mery může vytvořit svislé čáry kolem
zdroje světla. To není porucha.
●Pod fluorescenčním světlem může
displej blikat. To však není porucha.
●Obraz zpětné kamery se může mírně
lišit od skutečné barvy objektů.
●Pokud dojde k poruše na obrazovce
multimediálního systém u, viz "Příručka uživatele multim ediálního systému".
Zpětná kamera
Zpětná kamera je připevněna
na víku kufru. Když je spínač
motoru v ZAPNUTO a řadicí
páka je nastavena do R, zpětná
kamera automaticky zobrazí na
obrazovce multimediálního
systému pohled dozadu za vo-
zidlo.
VÝSTRAHA
●Vzhledem k tomu, že zpětná kamera
používá širokoúhlý objektiv, obraz na
monitoru se liší od skutečného po- hledu z hlediska vzdálenosti.
●Vzhledem k tomu, že rozsah obrazu na monitoru je omezený, vždy očima
a zrcátky kontrolu jte výhled dozadu
a okolí a couvejte nízkou rychlostí. Couvání pouze při kontrole obrazu
pohledu vzad z kamery může způso-
bit nehodu.
●Nerozebírejte neb o neupravujte ka-
meru, spínač ani kabeláž. Pokud vychází kouř nebo cítíte podivný zá-
pach, okamžitě přestaňte zadní ka-
meru používat. Pro kontrolu kontaktujte kteréhoko-
liv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spo- lehlivý servis. Další používání může
způsobit nehodu, požár nebo úraz
elektrickým proudem.