Page 49 of 114
Strumento e funzioni di controllo
4-23
4
4. Installare il parabrezza nella posizione
alta installando i bulloni e serrandoli
alla coppia specificata.
AVVERTENZA! Un parabrezza al-
lentato può causare inci denti. Veri-
ficare di aver serrato le viti alla
coppia secon do specifica.
[HWA15511]
5. Posizionare le coperture di accesso ai
bulloni e poi installare i fissaggi rapidi. Per cambiare l’altezza d
el parabrezza
alla posizione bassa 1. Togliere le coperture di accesso ai bulloni togliendo i fissaggi rapidi.
2. Togliere il parabrezza togliendo i bul-
loni.
3. Togliere i bulloni e installarli nella posi- zione desiderata.
1. Bullone
1. Bullone
1
1
1
1
1. Bullone
Coppia di serra ggio:
Bullone del parabrezza: 8 N·m (0.8 kgf·m, 5.9 lb·ft)
1. Coperchio di accesso ai bulloni
2. Fissaggio rapido
1
1
ZAUM1518
12
1. Bullone
1. Bullone
1
11
1
UBBAH0H0.book Page 23 Monday, September 7, 2020 5:19 PM
Page 50 of 114

Strumento e funzioni di controllo
4-24
4
4. Installare il parabrezza nella posizione
bassa installando i bulloni e serrandoli
alla coppia specificata.
AVVERTENZA! Un parabrezza al-
lentato può causare inci denti. Veri-
ficare di aver serrato le viti alla
coppia secon do specifica.
[HWA15511]
5. Posizionare le coperture di accesso ai
bulloni e poi installare i fissaggi rapidi.
HAU46833
Posizione del manubrio Il manubrio è regolabile su una delle due
posizioni per adattarsi alle preferenze del
conducente. Fare regolare la posizione del
manubrio da un concessionario Yamaha.
HAU14895
Re golazione deg li assiemi am-
mortizzatore
AVVERTENZA
HWA10211
Re golare sempre entrambi g li ammortiz-
zatori su gli stessi valori, altrimenti il
mezzo potrebbe risultare scarsamente
mane ggevole e poco stabile.Ciascun assieme ammortizzatore è equi-
paggiato con una ghiera di regolazione pre-
carica molla.ATTENZIONE
HCA10102
Per evitare di danne ggiare il meccani-
smo, non tentare di girare oltre l’impo-
stazione massima o minima.Eseguire la regolazione precarica molla
come segue.
Girare la ghiera di re golazione in direzione
(a) per aumentare la precarica molla.
Girare la ghiera di re golazione in direzione
(b) per diminuire la precarica molla. Allineare la regolazione corretta sulla
ghiera di regolazione con l’indicatore
di posizione sull’ammortizzatore.
1. BulloneCoppia d i serraggio:
Bullone del parabrezza:
8 N·m (0.8 kgf·m, 5.9 lb·ft)
1
1
1. Manubrio
1
UBBAH0H0.book Page 24 Monday, September 7, 2020 5:19 PM
Page 51 of 114

Strumento e funzioni di controllo
4-25
4
Per eseguire questa regolazione, usa-
re l’attrezzo per la regolazione della
precarica molla contenuto nel kit at-
trezzi.
HAU78213
Presa ausiliaria (CC)
AVVERTENZA
HWA14361
Per prevenire le scosse o i cortocircuiti,
verificare che il cappuccio sia installato
quand o la presa ausiliaria (CC) non viene
utilizzata.ATTENZIONE
HCA15432
L’accessorio colle gato alla presa ausi-
liaria (CC) non dovrebbe venire utilizzato
con il motore spento, e d il carico non
d eve mai superare 12 W (1 A), altrimenti
il fusibile potrebbe bruciarsi e la batteria
scaricarsi.Questo veicolo è dotato di una presa ausi-
liaria (CC) posizionata all’interno del vano
portaoggetti A.
Un accessorio a 12 V collegato alla presa
ausiliaria (CC) può venire utilizzato quando
il blocchetto accensione è in posizione
“ON” e dovrebbe venire utilizzato soltanto
quando il motore è in funzione.
Per utilizzare la presa ausiliaria (CC) 1. Aprire il vano portaoggetti A. (Vedere pagina 3-9.)
2. Spegnere il blocchetto accensione. 3. Rimuovere il cappuccio della presa
ausiliaria (CC).
4. Spegnere l’accessorio.
5. Inserire la spina dell’accessorio nella presa ausiliaria (CC).
6. Accendere il blocchetto accensione, quindi avviare il motore. (Vedere pagi-
na 6-2.)
1. Ghiera di regolazione precarica molla
2. Chiave speciale
3. Indicatore di posizioneRegolazione precarica molla:
Minimo (morbida): 1
Standard:
3
Massimo (rigida): 51 2345
2
1
(a)
(b)
3
1. Cappuccio della presa ausiliaria (CC)
1. Presa ausiliaria (CC)
11
UBBAH0H0.book Page 25 Monday, September 7, 2020 5:19 PM
Page 52 of 114

Strumento e funzioni di controllo
4-26
4
7. Accendere l’accessorio.
HAU15306
Cavalletto lateraleIl cavalletto laterale si trova sul lato sinistro
del telaio. Alzare o abbassare il cavalletto
laterale con il piede mentre si tiene il veicolo
in posizione diritta.NOTAL’interruttore incorporato nel cavalletto la-
terale fa parte del sistema d’interruzione del
circuito di accensione. Tale sistema con-
sente di interrompere l’accensione in deter-
minate situazioni. (Vedere la sezione che
segue per spiegazioni sul sistema d’interru-
zione circuito accensione.)
AVVERTENZA
HWA10242
Non si deve utilizzare il veicolo con il ca-
valletto laterale abbassato, o se risulta
impossibile alzare il cavalletto laterale
correttamente (oppure se non resta al-
zato), altrimenti il cavalletto laterale po-
trebbe toccare il terreno e distrarre il
pilota, con conse guente possibilità di
per dere il controllo del mezzo. Il sistema
d ’interruzione circuito accensione
Yamaha è stato pro gettato come sup-
porto alla responsabilità del pilota di al-
zare il cavalletto laterale prima d i
mettere in movimento il mezzo. Pertanto
si pre ga di controllare questo sistema
re golarmente e di farlo riparare da un
concessionario Yamaha se non funziona
correttamente.
1. Interruttore cavalletto lateraleZAUM0648
1
UBBAH0H0.book Page 26 Monday, September 7, 2020 5:19 PM
Page 53 of 114
Strumento e funzioni di controllo
4-27
4
HAUT1098
Sistema d’interruzione circuito
accensioneControllare il funzionamento dell’interrutto-
re cavalletto laterale in conformità alla pro-
cedura che segue.
UBBAH0H0.book Page 27 Monday, September 7, 2020 5:19 PM
Page 54 of 114
Strumento e funzioni di controllo
4-28
4
Durante questa ispezione si deve piazzare
il veicolo sul cavalletto centrale.
AVVERTENZA
Accendere il blocchetto accensione.
Alzare il cavalletto laterale.
Abbassare il cavalletto laterale.
Se il motore si arresta:
L’interruttore cavalletto laterale è OK.Posizionare il veicolo sul cavalletto centrale.Premere l’interruttore avviamento mentre
si aziona una delle leve del freno. Il
motore si avvierà. Se si riscontrano malfunzionamenti, far
controllare il veicolo prima di utilizzarlo.
UBBAH0H0.book Page 28 Monday, September 7, 2020 5:19 PM
Page 55 of 114

Per la vostra sicurezza – controlli prima dell’utilizzo
5-1
5
HAU1559B
Ispezionare il veicolo ogni volta che lo si usa per accertarsi ch e sia in condizione di funzionare in sicurezza. Osservare semp re le proce-
dure e gli intervalli d’ispezione e manutenzio ne descritti nel libretto uso e manutenzione.
AVVERTENZA
HWA11152
La mancata esecuzione di un’ispezione o manutenzione corretta del veicolo aumenta la possibilità d i incidenti o d i d anne ggia-
menti del mezzo. Non utilizzare il veicolo se si riscontrano problemi. Se non si riesce a d eliminare un problema con le proce dure
fornite in questo manuale, fare ispezionare il veicolo da un concessionario Yamaha.Prima di utilizzare questo veicolo, controllare i seguenti punti:
ELEMENTO CONTROLLI PAGINA
Carburante • Controllare il livello carburante nel serbatoio carburante.
• Fare rifornimento se necessario.
• Controllare l’assenza di perdite nel circuito del carburante.
• Verificare che il tubo di troppopieno del serbatoio carburante non presenti ostru-
zioni, fessure o danneggiamenti, e controllare il collegamento del tubo. 4-18, 4-19
Olio motore • Controllare il livello dell’olio nel motore.
• Se necessario, aggiungere olio del tipo consigliato fino al livello secondo specifi-
ca.
• Controllare l’assenza di perdite di olio nel veicolo. 7-10
Olio della trasmissione finale • Controllare l’assenza di perdite di olio nel veicolo. 7-13
Li qui do refri gerante • Controllare il livello del liquido refrigerante nel serbatoio.
• Se necessario, aggiungere liquido refrigerante del tipo consigliato fino al livello
secondo specifica.
• Verificare che non ci siano perdite nell’impianto di raffreddamento. 7-14
UBBAH0H0.book Page 1 Monday, September 7, 2020 5:19 PM
Page 56 of 114

Per la vostra sicurezza – controlli prima dell’utilizzo
5-2
5
Freno anteriore • Controllare il funzionamento.
• Se si ha una sensazione di morbidezza e cedevolezza, fare spurgare l’impianto
idraulico da un concessionario Yamaha.
• Controllare l’usura pastiglie freni.
• Sostituire se necessario.
• Controllare il livello del liquido nel serbatoio.
• Se necessario, aggiungere liquido freni del tipo specificato fino al livello secondo specifica.
• Verificare che non ci siano perdite nell’impianto idraulico. 7-22, 7-23, 7-24
Freno posteriore • Controllare il funzionamento.
• Se si ha una sensazione di morbidezza e cedevolezza, fare spurgare l’impianto
idraulico da un concessionario Yamaha.
• Controllare l’usura pastiglie freni.
• Sostituire se necessario.
• Controllare il livello del liquido nel serbatoio.
• Se necessario, aggiungere liquido freni del tipo specificato fino al livello secondo specifica.
• Verificare che non ci siano perdite nell’impianto idraulico. 7-22, 7-23, 7-24
Manopola a cceleratore • Accertarsi che il movimento sia agevole.
• Controllare il gioco della manopola acceleratore.
• Se necessario, fare regolare il gioco della manopola acceleratore e lubrificare il
cavo ed il corpo della manopola da un concessionario Yamaha. 7-19, 7-26
Cavi di coman do • Accertarsi che il movimento sia agevole.
• Lubrificare se necessario. 7-26
Ruote e pneumatici • Controllare l’assenza di danneggiamenti.
• Controllare la condizione dei pneumatici e la profondità del battistrada.
• Controllare la pressione dell’aria.
• Correggere se necessario.
7-20, 7-22
Leve del freno • Accertarsi che il movimento sia agevole.
• Lubrificare i punti di rotazione delle leve se necessario.
7-26
Cavalletto laterale, cavallet-
to centrale • Accertarsi che il movimento sia agevole.
• Lubrificare i punti di rotazione se necessario.
7-27
ELEMENTO CONTROLLI PAGINA
UBBAH0H0.book Page 2 Monday, September 7, 2020 5:19 PM