Page 9 of 51

1617 Zasady bezpiecznej obsługi
Bezpieczna eksploatacja i pływanie skuterem wodnym zależy od właściwej techniki sterowania oraz od rozsądnej oceny warunków pływania przez same-go kierującego. Przed rozpoczęciem eksploatacji skutera wodnego należy upewnić się, że jest ona dozwolona na danym obszarze wodnym i jest zgodna z lokalnymi przepisami. Przez cały czas eksploatacji skutera wodnego należy zachować poniższe środki ostrożności.
• Przed pierwszym uruchomieniem sku-tera wodnego należy dokładnie prze-czytać niniejszą Instrukcję Obsługi, zapoznać się z działaniem i obsługą skutera wodnego. Należy także prze-czytać wszystkie tabliczki informacyj-ne i ostrzegawcze, zapoznać się ze wszystkimi symbolami, oznaczeniami i upewnić się, że są one całkowicie zrozumiałe.• Osoba, która nie zapoznała się z ni-niejszą Instrukcją Obsługi nie powin-na prowadzić skutera wodnego.
Ograniczenia w uprawnieniach do pro-wadzenia skutera wodnego• Zalecane jest, aby skuter wodny prowadziły osoby powyżej16-stego roku życia posiadające odpowiednie uprawnienia. Dorośli muszą nadzoro-
wać korzystanie ze skutera wodnego przez nieletnich. Przed rozpoczęciem eksploatacji skutera wodnego, należy zapoznać się z przepisami obowiązu-jącymi na danym akwenie.• Model został zaprojektowany do prze-wozu prowadzącego i maksymalnie 2 pasażerów (lub 2 osoby gdy nar-ciarz jest ciągnięty). Nigdy nie należy przekraczać maksymalnego limitu ob-
ciążenia i pozwalać, aby więcej osób niż określono, pływało w danej chwili na skuterze.
Maksymalne obciążenie: 240 kg(łączna waga ładunku, prowadzącego i pasażerów)
• Prowadzenie skutera wodnego z pa-sażerem wymaga od prowadzące-go pewnych umiejętności nabytych podczas wcześniejszych praktyk i doświadczeń przy pływaniu same-mu. Obsługa skutera wodnego z pasażerami wymaga więcej umie-jętności. Przed próbą jakichkolwiek
trudnych manewrów poświęć trochę czasu, aby przyzwyczaić się do cha-rakterystyki prowadzenia skutera.
Ograniczenia w prowadzeniu skutera wodnego• Stale rozglądać się, czy w pobliżu nie ma osób, obiektów i innych jednostek pływających. Zwracać uwagę na wa-runki, które ograniczają widoczność.
• Pływać z bezpieczną prędkością, zależnie od warunków pogodowych i utrzymywać bezpieczną odległość
od pływaków, przeszkód i innych ło-dzi.• Nie wolno podpływać skuterem wod-
nym zbyt blisko do innej łodzi. W ten sposób zwiększa się ryzyko zderzenia z innym pojazdem wodnym, co może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała, a nawet śmierci użytkowników łodzi.• Nie przepływać blisko innych użyt-kowników akwenów, aby nie ochlapać ich wodą.
• Wcześnie podejmować działania, aby uniknąć kolizji. Pamiętaj, skute-ry wodne i inne łodzie nie posiadają hamulców. Ponadto, bieg wsteczny z elektronicznym systemem intuicyjne-go hamowania (RiDE) nie jest ukła-dem hamulcowym, który wspomaga unikanie niebezpiecznych sytuacji. System RiDE to elektroniczny system sterowania prędkością silnika i po-
krywa biegu wstecznego, która znaj-duje się w pobliżu dyszy napędowej. Dźwignia elektronicznego sterowania RiDE znajduje się w lewym uchwycie kierownicy i może być używana do zmiany kierunku dyszy sterującej tak, że skuter wodny przemieszcza się do tyłu lub jest w położeniu neutral-nym. System RiDE wspiera kierowcę w spowalnianiu prędkości i podczas małych prędkości manewrowania, np. wodowanie, wyciąganie na plażę i do-kowanie.• Należy unikać ostrych skrętów, gwał-townego hamowania przez mocne naciskanie dźwigni elektronicznego sterowania RiDE i innych manewrów, które sprawiają, że trudno jest ocenić innym, dokąd płyniesz.• Unikać akwenów z zanurzonymi obiektami oraz płytką wodą.• Przy próbie ominięcia przeszkody nie zwalniać dźwigni przepustnicy - do skrętu, niezbędna jest moc silnika.
Zwolnienie dźwigni przepustnicy lub wyłączenie silnika może spowodować uderzenie w przeszkodę, która w za-miarze miała być ominięta. Przed uru-chomieniem silnika należy skontrolo-wać działanie dźwigni przepustnicy i układu kierowniczego.• Dostosować prędkość do swoich umiejętności I unikać gwałtownych manewrów, aby zmniejszyć ryzyko
utraty kontroli, katapultowania i kolizji.• Skuter wodny ma wysokie osiągi. Ostre zakręty lub skoki przez fale, kilwater, jakiekolwiek przeszkody na wodzie mogą zwiększać ryzyko ura-zów pleców, kręgosłupa (paraliż), ura-zów twarzy, połamania nóg, kostek i innych kości. Nie wolno próbować skoków na skuterze wodnym. • Nie wolno prowadzić skutera wodne-go po wzburzonej wodzie, w złych• warunkach pogodowych oraz przy słabej widoczności. Może to dopro-wadzić do wypadku, obrażeń ciała, a nawet śmierci. Należy być przygo-towanym na gwałtowną zmianę pogo-dy. Przed wyruszeniem na wodę należy zapoznać się z prognozą po-gody i ogólnymi warunkami atmosfe-rycznymi.• Przy uprawianiu sportów wodnych zdrowy rozsądek nakazuje, aby pod-czas wypływania na dłuższe dystan-se, w pobliżu Twojego skutera wodne-
go znajdowała się łódź asekurująca, bądź inny skuter wodny. • Nie wolno pływać w wodzie o głębo-kości mniejszej niż 60 cm od spodu skutera wodnego. Pływanie w płytkiej wodzie zwiększa możliwość uderze-nia w obiekt podwodny, co może do-prowadzić do obrażeń ciała i uszko-dzenia skutera wodnego.
• Ten skuter wodny nie został wypo-sażony w światła. Nie należy wypły-wać skuterem wodnym po zachodzie słońca lub przed jego wschodem. Zignorowanie tej wskazówki może doprowadzić do kolizji z inną łodzią, wypadku, a nawet śmierci.
BEZPIECZEŃSTWO PRZEDE WSZYSTKIMBEZPIECZEŃSTWO PRZEDE WSZYSTKIM
Page 10 of 51

1819• Nawigacja skutera wodnego powin-na odbywać się zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi skuterów wodnych.
Wymagania niezbędne do pływania skuterem wodnym• Ze względu na bezpieczeństwo, za-równo prowadzący skuter wodny, jak i wszyscy pasażerowie powinni zało-
żyć odpowiednie, atestowane kami-zelki ratunkowe.• Zakładać odpowiednią odzież ochron-ną. Silne strumienie płynące spod dy-szy sterującej, w sytuacji przebywania zbyt blisko dyszy, a także bezpośred-ni kontakt z taflą wody, w wyniku upadku do wody, mogą spowodować ciężkie obrażenia wewnętrzne. Nor-malny strój kąpielowy nie zapewnia odpowiedniej ochrony. Wszystkie osoby pływające na skuterze wodnym powinny być ubrane w odpowiednie pianki ochronne lub ubranie, które za-pewnia odpowiednią ochronę. Pianka ochronna zabezpiecza ciało przed uderzeniami strumieni wody, wstrzą-sami oraz zabezpiecza przed ewentu-alnymi skaleczeniami i obrażeniami. Poza tym, pianka ochronna utrzymuje odpowiednią temperaturę ciała.
1. Atestowana kamizelka ratunkowa
2. Pianka ochronna
• Zalecane jest założenie okularów ochronnych, w celu ochrony oczu przed wiatrem, wodą i promieniami słonecznymi, które mogą przeszka-dzać prowadzącemu oraz ograniczać jego widoczność podczas pływania. • Prowadzący powinien założyć od-powiednie buty, które chronią przed uderzeniem w przedmioty znajdujące się w wodzie. Rękawice ochronne za-bezpieczają przed ewentualnym ska-leczeniem.• Od Twojej decyzji zależy, czy założysz kask. Z jednej strony zabezpiecza on
przed urazami w czasie wypadku, z drugiej strony, sam może być przyczy-ną pewnych urazów. Przede wszyst-kim kask chroni głowę. Nie zabezpie-cza przed wszystkimi uderzeniami,
ale może ograniczyć obrażenia pod-czas kolizji z inną łodzią lub skuterem wodnym. Taki kask po wpadnięciu do wody, wypływa na powierzchnię. Z drugiej strony rzemień kasku może uwierać lub spowodować obrażenia szyi. Kask może zwiększać ryzyko wypadku, jeśli ogranicza słyszalność, a jeśli jest niewygodny, z pewnością utrudnia prowadzenie skutera wod-
nego. Jak wobec tego ocenić, czy kask gwarantuje bezpieczeństwo, czy zwiększa ryzyko wypadku. Przede wszystkim, należy rozważyć ogólne warunki pływania. Należy wziąć pod uwagę warunki atmosferyczne, wła-sny styl prowadzenia skutera wodne-go oraz swoje umiejętności, obecność innych pojazdów na wodzie, a także warunki wodne. Jeśli zdecydujesz się na założenie kasku, wybierz ten najlepszy. Dokonaj zakupu kasku za-projektowanego specjalnie z myślą o sportach wodnych - możesz zwrócić się o poradę do Dealera Yamaha.• Nie wolno prowadzić skutera wodne-go pod wpływem alkoholu, bądź nar-kotyków.• Dla bezpieczeństwa pływania oraz właściwej eksploatacji, zawsze przed wyruszeniem na wodę, przeprowa-dzić czynności kontrolne, opisane w rozdziale trzecim. • Prowadzący i pasażer powinni za-
wsze trzymać stopy na podłodze, gdy skuter wodny jest w ruchu. Pod-noszenie stóp może doprowadzić do utraty równowagi lub uderzenia nogą w obiekt, znajdujący się poza skute-rem wodnym. Dzieci, które nie dosię-gają nogami do podłogi, nie powinny pływać skuterem wodnym.• Pasażer powinien mocno trzymać się osoby, która przed nim siedzi albo
uchwytów siedziska.
• Pasażer nie może siedzieć przed pro-wadzącym skuter wodny. • Kobiety w ciąży oraz osoby o słabym zdrowiu powinny wcześniej zapytać le-karza, czy pływanie skuterem wodnym jest dla nich bezpieczne.• Nie wolno samemu przeprowadzać mo-dyfikacji skutera wodnego! Takie czyn-ności mogą obniżyć stabilność skutera, zmniejszyć bezpieczeństwo pływania
oraz zwiększyć ryzyko wypadku.• Przed rozpoczęciem pływania należy
zapiąć linkę zrywki na lewym nad-garstku i nie zdejmować jej podczas pływania. Dzięki temu w razie spad-nięcia prowadzącego ze skutera, silnik skutera wodnego zgaśnie. Po skończonym pływaniu zdjąć zrywkę ze skutera wodnego, aby zapobiec korzystaniu ze sprzętu przez dzieci lub osoby postronne.
• Zwracać uwagę na ludzi pływających w wodzie. Pływając skuterem wod-nym należy trzymać się z dala od ką-pielisk. Bardzo trudno jest dostrzec ze skutera wodnego pływaka i można go przez przypadek poważnie zranić.• Uważać, aby nie zderzyć się z inną ło-dzią. Prowadzący skuter wodny powi-nien obserwować ruch na wodzie, za-
chowanie innych pływających, którzy mogą nie zauważyć naszego skutera. Ostrożne prowadzenie skutera wod-nego zmniejsza ryzyko kolizji.
• Zachować bezpieczną odległość od
innego skutera wodnego lub łodzi, a także zwracać uwagę na linki nar-ciarzy wodnych i żyłki wędkarskie. Należy zapoznać się z zasadami bez-pieczeństwa podanymi w niniejszej Instrukcji i przed wykonaniem skrętu upewnić się, że nikt nie płynie za sku-terem wodnym.
Zalecane wyposażenie
Skuter wodny powinien być wyposażony w:• Urządzenie sygnalizacyjne Prowadzący skuter wodny powinien posiadać gwizdek lub inne urządze-nie, którym można sygnalizować in-nym naszą obecność.• Sygnał świetlny wzywania pomocy Zalecane jest wożenie racy w wodo-odpornym schowku skutera wodnego. Również, można użyć lusterka, jako sygnału świetlnego. • Zegarek Jest niezbędny, żeby wiedzieć jak dłu-go już pływamy.• Linka holowniczaMożna ją wykorzystać do holowania uszkodzonego skutera wodnego.
Informacje o zagrożeniach• Nigdy nie uruchamiać silnika i po-zwalać mu pracować przez dłuższy czas w zamkniętym pomieszczeniu. Spaliny zawierają tlenek węgla- bez-
BEZPIECZEŃSTWO PRZEDE WSZYSTKIMBEZPIECZEŃSTWO PRZEDE WSZYSTKIM
Page 11 of 51

2021barwny, bezwonny gaz, który może prowadzić do utraty przytomności i śmierci w krótkim czasie. Zawsze należy używać skutera wodnego na otwartej przestrzeni.• Nie dotykać gorącego tłumika lub pracującego silnika bezpośrednio po wyłączeniu silnika; gorące elementy mogą spowodować poważne oparze-nia.
• Nie umieszczać magnesów lub przed-miotów namagnesowanych w pobli-żu dźwigni przepustnicy lub dźwigni elektronicznego sterowania RiDE. Mechanizm dźwigni może zadziałać odwrotnie, co może spowodować utratę kontroli. Ponadto, nie należy umieszczać w pobliżu dźwigni żad-nych przedmiotów wrażliwych na działanie pola magnetycznego (tj., karty kredytowe, zegarki, itp.)
Charakterystyka skutera wodnego• Dzięki pompie strumieniowej (jet) można wykonać skręt. Przy całkowi-tym zwolnieniu dźwigni przepustni-cy wytwarzany jest tylko minimalny ciąg. Przy prędkości manewrowej (najmniejsza prędkość manewrowa) do skrętu należy użyć dźwigni prze-pustnicy. Przy całkowicie zwolnionej dźwigni, nie będzie można wykonać manewru skrętu, nawet po skręce-niu kierownicy. Ten skuter wodny
został wyposażony w system YEMS (system zarządzania silnikiem), któ-ry zawiera OTS (system sterowania bez gazu). System OTS uruchamia się, gdy płynąc w ślizgu zwolniona jest dźwignia przepustnicy. System ten będzie dostarczał jeszcze trochę ciągu strumienia, aby można było bezpiecznie wykonać skręt, mimo, że skuter wodny będzie zwalniał. System
OTS nie uruchomi się, jeśli nie płynie-my w ślizgu lub po wyłączeniu silni-ka. Jeśli silnik zwolni obroty, skuter wodny nie będzie reagował na skręty kierownicą, do momentu ponownego dodania gazu lub rozpoczęcia płynię-cia w ślizgu. Najlepiej manewr skrętu wcześniej przećwiczyć na otwartej przestrzeni.• Skuter wodny jest napędzany siłą strumienia wody. Pompa strumienio-wa jest podłączona bezpośrednio do silnika. Oznacza to, że siła uderze-nia strumienia będzie powodować pewien ruch, gdy silnik pracuje i na wyświetlaczu wielofunkcyjnym jest wyświetlany wskaźnik biegu „F” (do przodu) lub „R” (do tyłu). Gdy jest wyświetlany wskaźnik „N” (neutralny) siła ciągu do tyłu jest równoważona, aby pomóc utrzymać skuter wodny w równowadze, chociaż jakiś ruch może wtedy wystąpić.
1. „N” (pozycja neutralna)
• Aby podczas płynięcia uniknąć kolizji najechania na tył skutera wodnego przez inną jednostkę pływającą, przed użyciem dźwigni elektronicznego ste-rowania RiDE w celu spowolnienia prędkości lub zatrzymania skutera wodnego, sprawdzić i upewnić się, że nie ma z tyłu żadnych przeszkód, ło-dzi lub pływaków.• Należy zachować bezpieczną odle-głość od kratki wlotowej, gdy silnik jest włączony. Długie włosy, luźne ubranie lub paski kamizelki ratunkowej mogą zaplątać się w ruchome części, a w konsekwencji doprowadzić do poważ-nych obrażeń ciała lub utonięcia.
1. Kratka wlotowa2. Dysza sterująca
• Przed oczyszczeniem kratki wlotowej z wodorostów i różnych zanieczysz-czeń należy wyłączyć silnik i zdjąć zacisk blokujący ze zrywkowego wy-łącznika silnika.
1. Zacisk blokujący2. Zrywkowy wyłącznik silnika
Pływanie na nartach wodnychSkuter wodny może być wykorzystany do ciągnięcia narciarza wodnego, jeśli tylko znajduje się na nim wystarczająco dużo
miejsca dla prowadzącego, osoby ase-kurującej narciarza i samego narciarza, je-śli nie płynie on na nartach. Skuter wodny musi również posiadać specjalny zaczep pod siedziskiem, do którego można przy-mocować linkę narciarską. Nie wolno mo-cować linki narciarskiej w żadnym innym miejscu.
1. Zaczep za siedziskiem
Należy również pamiętać o następujących ważnych zagadnieniach, dotyczących mi-
nimalizacji ryzyka, podczas ciągnięcia nar-ciarza.• Narciarz powinien mieć na sobie ate-stowaną kamizelkę ratunkową, w ja-skrawym kolorze, żeby być łatwo wi-docznym dla prowadzącego.• Narciarz powinien mieć na sobie pian-kę, która będzie chroniła go przed ob-rażeniami ciała w sytuacji upadku do wody, przy znacznej prędkości.• Na pokładzie powinna znajdować się osoba asekurująca, aby widzieć
narciarza; w wielu miejscach jest to wymagane przez prawo. Należy po-zwolić narciarzowi, aby wskazywał prędkość i kierunek za pomocą sy-gnałów ręcznych. Osoba asekurują-ca, dla właściwej równowagi, powinna siedzieć okrakiem na siedzisku, moc-no trzymać się uchwytu, obie nogi pewnie opierać na podłodze i powin-na siedzieć tyłem, aby widzieć sygna-
ły od narciarza oraz warunki.
1. Uchwyt za siedziskiem
1. Uchwyt za siedziskiem
• Na sterowanie skuterem wodnym mają duży wpływ umiejętności płyną-
BEZPIECZEŃSTWO PRZEDE WSZYSTKIMBEZPIECZEŃSTWO PRZEDE WSZYSTKIM
Page 12 of 51

2223cego narciarza, a także warunki pogo-dowe i wodne.• Podczas przygotowywania się do ciągnięcia narciarza, należy płynąć z możliwie najniższą prędkością, dopóki nie oddalimy się od narciarza na odpo-wiednią odległość, a linka narciarska nie napręży się. Należy upewnić się, że linka narciarska nie zaczepiła się. Po upewnieniu się, że narciarz jest go-
towy i że w pobliżu nie ma ruchu i nie znajdują się żadne przeszkody, należy zwiększyć prędkość, w celu podniesie-nia narciarza z wody. • Wykonywać łagodne, szerokie skręty. Wykonywanie ostrych zakrętów wy-maga wysokich umiejętności, zarów-no od prowadzącego jak i narciarza. Utrzymywać narciarza w odległości co najmniej 50 m od potencjalnego zagro-żenia. Jest to podwójna długość stan-dardowej liny narciarskiej. • Uważać, aby uchwyt linki narciarskiej nie uderzył w skuter wodny, gdy nar-ciarz upadnie lub nie jest w stanie się podnieść.• Holowanie niektórych ciężkich i du-żych obiektów, takich jak inne łodzie, czy skutery wodne może spowodo-wać utratę panowania nad skuterem wodnym i stworzyć stan zagrożenia. Jeśli musisz holować inną łódź w sy-tuacji awaryjnej, zawsze płyń powoli i ostrożnie.
Zasady bezpiecznego pływaniaTwój skuter wodny Yamaha jest prawnie uznany za łódź silnikową. Eksploatacja skutera wodnego musi odbywać się zgod-nie z zasadami i przepisami obowiązujący-mi na danym akwenie.
Odpowiedzialność spoczywająca na właścicielu skutera wodnegoProwadząc skuter wodny należy pamiętać
o środowisku oraz innych uczestnikach ruchu na wodzie. Twoja odpowiedzial-ność obejmuje troskę o innych ludzi, wodę oraz środowisko, które musisz szanować i o które musisz dbać. Pływając skuterem wodnym nie zapominaj o tym, że to Ty korzystasz ze środowiska. Odgłos pracy silnika, który Tobie wydaje się przyjemny może przeszkadzać innym. Fale, które zostawiasz za swoim skute-rem wodnym nie dla wszystkich mogą być przyjemne. Unikaj pływania w pobliżu obszarów za-mieszkanych i zachowuj bezpieczną odle-głość od innych łodzi, pływaków, plaż, itd. Jeśli koniecznie musisz przepłynąć blisko tych obszarów, zawsze zmniejszaj pręd-kość i zachowaj szczególną ostrożność. Właściwa konserwacja jest niezbędna, aby emisja spalin i poziom hałasu skutera nadal mieściły się w granicach regulowa-nych. Użytkownik ma obowiązek upewnić się, że zalecana w niniejszej Instrukcji Ob-sługi konserwacja jest wykonywana.
Zapamiętaj, że wszelkie odpady i za-nieczyszczenia są bardzo szkodliwe dla środowiska, Nie tankuj w miejscu, które mogłoby zanieczyścić środowisko, Przed zatankowaniem wyciągnij skuter wodny z wody. Przeprowadź tą czynność z daleka od brzegu. Nie zaśmiecaj swojego śro-dowiska; pamiętaj, że dzielisz je z innymi ludźmi i zwierzętami. Jeśli prowadząc sku-ter wodny nie zapominasz o odpowiedzial-
ności za środowisko, traktujesz innych uczestników ruchu z szacunkiem, uchro-nisz siebie i innych przed wypadkiem, a przyrodę i szlaki wodne przed zanie-czyszczeniem.
Objaśnienia
Prędkość trollingowa ”Trolling” jest to najmniejsza prędkość ma-newrowa, którą uzyskujemy przy zamknię-tej lub lekko otwartej przepustnicy. Skuter wodny jest w wodzie i nie ma śladu toro-wego.Prędkość ślizgowa średniaDziób skutera wodnego jest lekko unie-siony nad powierzchnią wody, ale skuter wodny wciąż jest w wodzie. Jest widoczny kilwater. Prędkość ślizgowa Prędkość płynięcia jest większa. Skuter wodny jest bardziej w poziomie i ślizga się po powierzchni wody. Jest widoczny kilwa-ter.
DzióbPrzednia część skutera wodnego.RufaTylna część skutera wodnego.Prawa burtaPrawa strona skutera wodnego, przy skie-rowaniu skutera do przodu.Lewa burtaLewa strona skutera wodnego, przy skie-rowaniu skutera do przodu.
Woda w zęzieWoda, która zebrała się w przedziale sil-nika.System zarządzania silnikiem YEMSSystem YEMS jest to zintegrowany, skom-puteryzowany system zarządzania silni-kiem, który kontroluje i reguluje zapłon, układ rozrządu, wtrysk paliwa, diagnosty-kę silnika i sterowanie przy otwartej prze-pustnicy (OTS).Bieg wsteczny z elektronicznym syste-mem intuicyjnego hamowania (RiDE)RiDE jest elektronicznym systemem, który kontroluje pływanie do tyłu, pozycję neu-tralną i wyhamowywanie skutera wodne-go.
BEZPIECZEŃSTWO PRZEDE WSZYSTKIMBEZPIECZEŃSTWO PRZEDE WSZYSTKIM
Page 13 of 51
2425Położenie głównych elementówWidok z zewnątrz
1. Maska skutera wodnego2. Schowek podręczny3. Siedzisko przednie4. Siedzisko tylne5. Uchwyt za siedziskiem6. Podłoga
7. Stabilizator skrętu8. Burta9. Kontrolny otwór wylotowy wody chłodzącej10. Korek wlewu paliwa 11. Zaczep dziobowy (kluza)
1. Zaczep za siedziskiem2. Uchwyt ułatwiający wychodzenie z wody3. Stopień rufowy4. Platforma do wchodzenia na pokład5. Zaczepy rufowe
6. Korek spustowy7. Pokrywa biegu wstecznego8. Dysza sterująca9. Płyta podsilnikowa10. Kratka wlotowa
OPISOPIS
Page 14 of 51
2627
1. Kierownica 2. Dźwignia elektronicznego sterowania RiDE 3. Zrywkowy wyłącznik silnika4. Zacisk blokujący5. Przełącznik „TRIM / T.D.E.” 6. Przełącznik „CRUISE / NO WAKE”7. Linka zrywkowego wyłącznika silnika (linka zrywki)
8. Lusterko wsteczne9. Zespół wyświetlacza wielofunkcyjnego10. Dźwignia przepustnicy 11. Przełącznik start / wyłącznik silnika12. Przełącznik „SPEED ADJUST”13. Dźwignia pochylenia14. Touchpad
Przedział silnika
1. Bagnet do pomiaru poziomu oleju silnikowego2. Korek wlewu oleju silnikowego 3. Schowek pod siedziskiem4. Akumulator5. Pokrywa silnika
6. Zbiornik paliwa7. Separator wody 8. Świeca zapłonowa / cewka zapłonowa9. Złącze węża spłukującego
OPISOPIS
Page 15 of 51

2829Funkcje kontrolne skutera wodnego
System zabezpieczenia Yamaha System zabezpieczenia Yamaha pomaga zapobiegać nieautoryzowanemu użyciu lub kradzieży skutera wodnego. Tryby blokowania i odblokowywania systemu zabezpieczenia można wybrać za pomo-cą ekranu blokady silnika na zespole wy-świetlacza wielofunkcyjnego. Silnika nie
można uruchomić, jeśli wybrany jest tryb blokady systemu zabezpieczenia. Silnik można uruchomić tylko wtedy, gdy wybra-ny jest tryb odblokowania.
WSKAZÓWKAUstawienia systemu zabezpieczenia Yamaha mogą być wybrane tylko wtedy, gdy silnik jest wyłączony.
Ustawienia systemu zabezpieczenia Yamaha Ustawienie systemu zabezpieczenia Yamaha może być potwierdzone za pomo-cą wskaźnika trybu blokady lub odbloko-wania na zespole wyświetlacza wielofunk-cyjnego.
1. Wskaźnik trybu blokady
2. Wskaźnik trybu odblokowania
Aby wybrać tryb blokowania lub odbloko-wywania systemu zabezpieczenia Yama-ha1. Zatrzymać pracę silnika.
WSKAZÓWKAZespół wyświetlacza wielofunkcyjnego jest włączony, nawet jeśli przełącznik start / wyłącznik silnika jest również wciśnięty na krótko.
2. Wybrać wskaźnik trybu blokady lub odblokowania na zespole wyświetla-cza wielofunkcyjnego.3. Wprowadzić każdą cyfrę 4-cyfrowego kodu PIN, a następnie nacisnąć przy-cisk „OK” na panelu sterowania.
WSKAZÓWKA Domyślne ustawienie kodu PIN to „1234”. Kod PIN można również zmienić. (Patrz punkt: „Aby zmienić kod PIN”, aby uzyskać informacje na temat zmiany kodu PIN.)
4. Aby wybrać tryb blokady systemu za-bezpieczenia Yamaha, wybrać opcję „ON”. Aby wybrać tryb odblokowania, wybrać „OFF”.
5. Brzęczyk zabrzęczy raz po wybraniu trybu blokady systemu zabezpiecze-nia Yamaha i dwa razy po wybraniu trybu odblokowania.
Przełącznik start / wyłącznik silnika
UWAGA:
Silnik nie może pracować na lądzie na obrotach wyższych niż 4000 obr./min. Ponadto nie wolno uruchamiać silnika na dłużej niż 15 sekund bez dopływu wody, gdyż silnik może się przegrzać.
Przełącznik start / wyłącznik silnika (czer-wony przycisk) uruchamia silnik, gdy prze-łącznik jest wciśnięty, podczas gdy silnik jest zatrzymany, i zatrzymuje go, gdy prze-łącznik jest wciśnięty podczas pracy silnika.
DZIAŁANIE PRZYRZĄDÓW STERUJĄCYCH ORAZ INNE FUNKCJE
Zwolnić przełącznik start / wyłącznik silni-ka, gdy tylko silnik zacznie pracować. Jeśli silnik nie uruchomi się w ciągu 5 sekund, zwolnić przełącznik start / wyłącznik silni-ka, odczekać 15 sekund i spróbować po-nownie.
UWAGA:
Nigdy nie wciskać przełącznika start /
wyłącznika silnika, gdy silnik jest uru-chomiony. Nie uruchamiać przełączni-ka start / wyłącznika silnika dłużej niż 5 sekund, w przeciwnym razie akumu-lator zostanie rozładowany, a silnik nie uruchomi się. Również rozrusznik może zostać uszkodzony.
1. Przełącznik start / wyłącznik silnika
Silnik nie uruchomi się w każdym z nastę-pujących warunków: • Wybrano tryb blokady systemu za-bezpieczenia Yamaha. (Patrz punkt: ”System zabezpieczenia Yamaha”, aby zapoznać się z procedurami usta-wiania systemu).
• Zacisk blokujący jest zdjęty z wyłącz-nika silnika. • Dźwignia przepustnicy jest ściśnięta. • Dźwignia przepustnicy działa niepra-widłowo. • Dźwignia elektronicznego sterowania RiDE jest ściśnięta. • Dźwignia elektronicznego sterowania RiDE działa nieprawidłowo.
Zrywkowy wyłącznik silnika Silnik wyłączy się automatycznie, gdy za-cisk blokujący zostanie wyrwany ze zryw-kowego wyłącznika silnika, np. gdy prowa-dzący wypadnie ze skutera wodnego. Przed uruchomieniem silnika włożyć za-cisk blokujący pod zrywkowy wyłącznik silnika.
1. Zrywkowy wyłącznik silnika2. Zacisk blokujący3. Linka zrywkowego wyłącznika silnika (linka zrywki)
Gdy silnik nie pracuje, zdjąć zacisk blo-kujący ze zrywkowego wyłącznika silnika, aby zapobiec przypadkowemu włączeniu lub nieuprawnionej obsłudze przez dzieci lub inne osoby.
Dźwignia przepustnicyNaciskanie dźwigni przepustnicy powodu-je zwiększenie prędkości obrotowej silni-ka.
1. Dźwignia przepustnicy
Dźwignia przepustnicy automatycznie po-wróci do jej całkowitego zamknięcia (pozy-cja bezczynności) po zwolnieniu.
DZIAŁANIE PRZYRZĄDÓW STERUJĄCYCH ORAZ INNE FUNKCJE
Page 16 of 51

3031Dźwignia elektronicznego sterowania RiDE Kiedy dźwignia elektronicznego sterowa-nia RiDE jest naciśnięta, pokrywa biegu wstecznego obniża się i skuter wodny zacznie się przemieszczać do tyłu. Jeśli skuter wodny przemieszcza się do przo-du, stopniowo zmniejsza swoją prędkość, aż do zatrzymania się, a następnie skuter wodny zacznie się poruszać do tyłu.
1. Dźwignia elektronicznego sterowania RiDE
Kiedy dźwignia elektronicznego sterowa-nia jest zwolniona, automatycznie powra-ca do pozycji pełnego zamknięcia (stan spoczynku) i pokrywa biegu wstecznego przesuwa się do pozycji neutralnej.
Układ kierowniczyPoprzez obracanie kierownicy w wybra-nym kierunku płynięcia, zmienia się kąt dy-szy sterującej i kierunek skutera zostanie odpowiednio zmieniony.
1. Kierownica2. Dysza sterująca
Ponieważ siła nacisku strumienia określa prędkość i stopień skrętu, przepustnica powinna być zawsze otwarta ponad pozy-cję jałową podczas próby skrętu, z wyjąt-kiem prędkości trollingowej.Ten skuter wodny został wyposażony w system YEMS (system zarządzania sil-nikiem}, który zawiera OTS (sterowanie bez gazu). System OTS uruchamia się, gdy płynąc w ślizgu, zwolniona jest dźwi-gnia przepustnicy. System ten będzie do-starczał jeszcze trochę ciągu strumienia, aby można było bezpiecznie wykonać skręt, pomimo tego, że skuter wodny bę-dzie zwalniał. System OTS nie uruchomi się, jeśli nie pły-
niemy w ślizgu lub po wyłączeniu silnika. Jeśli silnik zwolni obroty, skuter wodny nie będzie reagował na skręty kierownicą do momentu ponownego dodania gazu lub rozpoczęcia płynięcia w ślizgu.
Układ kierowniczy z regulowanym po-chyleniem Pozycję kierownicy można regulować do przodu i do tyłu za pomocą dźwigni pochy-lenia.
Aby wyregulować pozycję kierownicy1. Pociągnąć dźwignię pochylenia do góry, aby zwolnić blokadę kierownicy, a następnie przesunąć kierownicę do
przodu lub do tyłu do żądanej pozycji.
OSTRZEŻENIE!
Nigdy nie ciągnąć dźwigni pochylenia podczas pływania, w przeciwnym razie kierownica może nagle zmienić pozy-cję, co może doprowadzić do wypadku.
1. Dźwignia pochylenia
DZIAŁANIE PRZYRZĄDÓW STERUJĄCYCH ORAZ INNE FUNKCJE
2. Upewnić się, że dźwignia pochylenia powróciła do swojego pierwotnego położenia, a kierownica została bez-piecznie zablokowana.
Otwór wylotowy wody chłodzącej Kiedy silnik jest uruchomiony, część wody chłodzącej, która krąży w silniku jest od-prowadzana przez otwór wylotowy.
1. Otwór wylotowy wody chłodzącej
Otwory wylotowe wody chłodzącej znaj-dują się na lewej i prawej burcie skute-ra wodnego. Aby sprawdzić prawidłowe działanie układu chłodzenia, upewnić się, że woda jest odprowadzana przez otwór wylotowy na lewej burcie. Jeśli woda nie jest odprowadzana przez otwór wylotowy, wyłączyć silnik i sprawdzić, czy w kratkę wlotową wody lub śrubę nie zaplątały się wodorosty.
WSKAZÓWKA • Jeśli kanały wody chłodzącej w silni-ku są suche, wypłynięcie wody przez otwór wylotowy może trwać około 60 sekund.• Gdy silnik pracuje na biegu jałowym, wypływ wody może nie odbywać się w sposób ciągły, dlatego aby spraw-dzić czy wypływ wody jest właściwy, należy lekko pociągnąć dźwignię
przepustnicy.
Separator wody Sprawdzić, czy w separatorze nie ma wody. Pozostająca w separatorze woda mogłaby dostać się do zbiornika paliwa przez prze-wód odpowietrzający, w razie wywrócenia się skutera wodnego. W normalnej sytuacji w separatorze nie powinno być wody. Jeśli w separatorze znajduje się woda, na-leży ją usunąć odkręcając śrubę spustową.
1. Separator wody2. Śruba spustowa Aby opróżnić separator wody1. Pod separatorem umieścić naczy-nie lub suchą szmatkę na spływającą wodę. 2. Stopniowo luzować śrubę spustową. Zbierać spływającą wodę do zbiornika lub na suchą szmatkę, w którą wsiąk-nie woda. Należy uważać, aby woda nie dostała się do przedziału silnika.
Jeśli woda dostanie się do wnętrza skutera wodnego należy ją szybko wy-trzeć. 3. Po opróżnieniu separatora dokręcić śrubę spustową do oporu.
DZIAŁANIE PRZYRZĄDÓW STERUJĄCYCH ORAZ INNE FUNKCJE