Page 439 of 832
4375-2. Informations de base avant l’utilisation
5
Audio
Les opérations sont exécutées en effleurant l’écran tactile directe-
ment avec votre doigt.
*1: Les opérations ci-dessus ne peuvent pas être effectuées sur tous les écrans.
Écran tactile
Gestes relatifs à l’écran tactile
Méthode de fonctionnementGrandes lignesUtilisation princi- pale
Effleurez
Effleurez rapide-
ment, puis relâ-
chez une fois.
Sélection d’un
élément à l’écran
Faites glisser*1
Effleurez l’écran
avec votre doigt,
puis déplacez
l’écran à la position
souhaitée.Défilement des
listes
Feuilletez*1
Déplacez rapide-
ment l’écran en
promenant votre
doigt comme si
vous feuilletiez un
livre.Défilement de la
page d’écran
principal
Pincez/écartez
Rapprochez ou
écartez deux doigts
sur l’écran. Changement
d’échelle de la
carte
*2
Page 449 of 832

4475-3. Paramètres de connectivité
5
Audio
4Sélectionnez “Oui” pour
enregistrer un téléphone.
5 Sélectionnez le dispositif
Bluetooth
® souhaité.
Si le téléphone Bluetooth
®
souhaité ne figure pas dans la
liste, sélectionnez “Si vous ne
parvenez pas à trouver...” et
suivez les directives à l’écran.
( P.448)
6 Enregistrez le dispositif
Bluetooth
® en utilisant votre
dispositif Bluetooth
®.
Pour plus de détails sur le
fonctionnement du dispositif Bluetooth
®, reportez-vous au
manuel qui l’accompagne.
Un code NIP n’est pas requis
pour les dispositifs Bluetooth
®
compatibles SSP (Secure
Simple Pairing). Selon le type
de dispositif Bluetooth
®
connecté, un message confir-
mant l’enregistrement pourrait
s’afficher à l’écran du disposi-
tif Bluetooth
®. Lisez ce mes-
sage, puis manipulez votre
dispositif Bluetooth
® en
conséquence.
7 Vérifiez que l’écran suivant
s’affiche, indiquant que le
jumelage a réussi (un lien
Bluetooth
® a été établi, mais
l’enregistrement n’est pas
encore terminé).
Le système se connecte au
dispositif enregistré.
À ce stade-ci, les fonctions
Bluetooth
® ne sont pas
encore disponibles.
Page 450 of 832

4485-3. Paramètres de connectivité
8Vérifiez que “Connecté” est
affiché et que l’enregistre-
ment est terminé.
Si un message d’erreur
s’affiche, suivez les instruc-
tions à l’écran pour essayer
de nouveau.
●Si un téléphone cellulaire ne fonc-
tionne pas correctement après
avoir été connecté, éteignez-le,
puis rallumez-le et établissez de
nouveau la connexion.
■Enregistrement à partir du
téléphone
1 Sélectionnez “Si vous ne par-
venez pas à trouver...”. 2
Sélectionnez “Enregistrer à
partir du téléphone”.
3 Vérifiez que l’écran suivant
est affiché, et enregistrez le
dispositif Bluetooth
® en utili-
sant votre dispositif
Bluetooth
®.
Pour plus de détails sur le
fonctionnement du dispositif
Bluetooth
®, reportez-vous au
manuel qui l’accompagne.
Un code NIP n’est pas requis
pour les dispositifs Bluetooth
®
compatibles SSP (Secure
Simple Pairing). Selon le type
de dispositif Bluetooth
®
connecté, un message confir-
mant l’enregistrement pourrait
s’afficher à l’écran du disposi-
tif Bluetooth
®. Lisez ce mes-
sage, puis manipulez votre
dispositif Bluetooth
® en
Page 461 of 832

4595-3. Paramètres de connectivité
5
Audio
*: Véhicules dotés du DCM unique-ment. Cette fonction n’est pas
offerte dans certains pays ni dans
certaines zones.
1 Activez la fonction Wi-Fi®
Hotspot. ( P.460)
2 Désactivez la fonction “Mas-
quer le point d’accès”.
( P.460)
3 Recherchez le point d’accès
du véhicule à l’aide du dispo- sitif que vous souhaitez
connecter.
Pour plus de détails sur le
fonctionnement du dispositif,
reportez-vous à la documen-
tation qui l’accompagnait.
4 Utilisez le dispositif pour le
connecter au point d’accès
du véhicule.
Pour vérifier le mot de passe
du point d’accès du véhicule,
vérifiez “Mot de passe”.
( P.460)
●Vous pouvez afficher des conseils
pour la connexion au véhicule par
Wi-Fi
®. ( P.460)
1 Activez la fonction Wi-Fi®
Hotspot. ( P.460)
2 Activez la fonction “Masquer
le point d’accès”. ( P.460)
3 Entrez le nom du point
d’accès (SSID) sur le disposi-
tif que vous souhaitez
connecter, puis connectez-le.
Pour vérifier le mot de passe
du point d’accès du véhicule,
vérifiez “Mot de passe”.
( P.460)
Les paramètres de sécurité
du dispositif doivent être les
mêmes que ceux affichés
pour “Sécurité”. ( P.460)
Wi-Fi® Hotspot*
En connectant un dispositif
au véhicule par Wi-Fi
®, vous
pouvez avoir accès à Inter-
net à l’aide du DCM.
Pour utiliser cette fonction,
un abonnement au service
Wi-Fi
® Hotspot de AT&T est
requis. Connectez votre
appareil au point d’accès
embarqué (voir les instruc-
tions ci-dessous) ou contac-
tez votre concessionnaire
Toyota pour plus de détails.
Connexion d’un disposi-
tif au point d’accès
embarqué
Recherche d’un point
d’accès embarqué et
connexion d’un dispositif
à ce point d’accès embar-
qué
Connexion d’un dispositif
au point d’accès embar-
qué à l’aide du nom du
point d’accès (SSID)
Page 462 of 832
4605-3. Paramètres de connectivité
Pour plus de détails sur le
fonctionnement du dispositif,
reportez-vous à la documen-
tation qui l’accompagnait.
1 Appuyez sur le bouton
“MENU”.
2 Sélectionnez “Configuration”.
3 Sélectionnez “Wi-Fi
*”.
*:Wi-Fi® est une marque déposée
de Wi-Fi Alliance
®.
4 Sélectionnez l’élément que
vous souhaitez configurer.
Sélectionnez pour acti-
ver/désactiver la fonction
Wi-Fi
® Hotspot. ( P.461)
Sélectionnez pour véri-
fier/modifier le mot de passe
du point d’accès. ( P.461)
Sélectionnez pour afficher
des conseils pour la
connexion au véhicule par
Wi-Fi
®.
Sélectionnez pour rendre
possible/impossible la
recherche du point d’accès.
Sélectionnez pour véri-
fier/modifier le protocole de
sécurité du point d’accès
(pour l’authentification et le
chiffrement). ( P.462)
Sélectionnez pour modifier le
nom du point d’accès (SSID).
Modification des para-
mètres Wi-Fi
®
A
B
C
D
E
F
Page 464 of 832

4625-3. Paramètres de connectivité
où.
• N’utilisez pas le mot de passe d’un autre de vos comptes pour
le service Wi-Fi
® Hotspot du véhi-
cule.
• Évitez d’utiliser comme mot de passe des mots faciles à deviner,
comme le numéro de plaque
d’immatriculation ou le modèle de
votre véhicule, des mots simples
du dictionnaire, ou des mots com-
posés de modifications simplistes
comme ch@t (pour chat).
1 Sélectionnez “Sécurité”.
2 Sélectionnez le protocole de
sécurité souhaité.
1 Sélectionnez “Nom de point
d’accès”.
2 Entrez le nom du point
d’accès souhaité (SSID),
puis sélectionnez “OK”.
1 Sélectionnez “Canal”. 2
Vérifiez que l’écran suivant
est affiché.
Sélectionnez pour modifier la
sélection du canal à automa-
tique/manuelle.
Lorsque “Manuel” est sélec-
tionné, sélectionnez pour
changer de canal.
1 Réglez “Sélectionner un
canal” sur “Manuel”.
2 Sélectionnez “Numéro du
canal”.
3 Entrez le numéro du canal
souhaité, puis sélectionnez
“OK”.
Vous pouvez sélectionner des
canaux de 1 à 11.
●Si un dispositif connecté est retiré
de la zone de connexion Wi-Fi®,
la connexion sera rompue.
●Si le véhicule roule hors de la
zone de couverture de communi-
cation cellulaire, la connexion à
Internet à l’aide de la fonction
Modification du protocole
de sécurité
Modification du nom du
point d’accès (SSID)
Sélection d’un canal de
connexion Wi-Fi
®
Changement du canal
Conseils d’utilisation de
la fonction Wi-Fi
®
A
B
Page 465 of 832

4635-3. Paramètres de connectivité
5
Audio
Wi-Fi® Hotspot sera impossible.
●Si un dispositif Bluetooth® est uti-
lisé pendant qu’un dispositif est
connecté à la fonction Wi-Fi
®
Hotspot, il se peut que la vitesse
de communication diminue.
●La communication peut être lente
ou impossible si le véhicule se
trouve à proximité d’une antenne
radio, d’une station de radio, ou
de toute autre source d’ondes
radio ou de bruit électrique puis-
sants.
L’état de la connexion Wi-Fi®
s’affiche dans le coin supérieur
droit de l’écran. ( P.432)
Normes de communication
IEEE 802.11b
IEEE 802.11g
IEEE 802.11n (2,4 GHz)
Sécurité
WPA™
WPA2™
• WPA™ et WPA2™ sont des
marques de commerce de Wi-Fi
Alliance
®.
AVERTISSEMENT
●N’utilisez les dispositifs Wi-Fi®
que lorsqu’il est légal et sécuri-
taire de le faire.
●Des antennes Wi-Fi® sont ins-
tallées sur votre composant
audio. Les personnes qui
portent un stimulateur car-
diaque implantable, un stimula-
teur de resynchronisation
cardiaque ou un défibrillateur
automatique implantable
devraient se tenir à une dis-
tance raisonnable des antennes
Wi-Fi
®.
Les ondes radio pourraient
nuire au fonctionnement de tels
appareils.
●Avant d’utiliser des dispositifs
Wi-Fi®, les utilisateurs de tout
appareil médical électrique
autre que les stimulateurs car-
diaques implantables, les stimu-
lateurs de resynchronisation
cardiaque ou les défibrillateurs
automatiques implantables
devraient consulter le fabricant
de l’appareil à propos du fonc-
tionnement de ce dernier
lorsqu’il est exposé aux ondes
radio.
Les ondes radio pourraient
avoir des effets inattendus sur
de tels appareils médicaux.
Conditions affichées avec
l’icône Wi-Fi
®
Caractéristiques
Page 469 of 832

4675-4. Apple CarPlay/Android Auto
5
Audio
ou retirées sans préavis. Pour
plus de détails, reportez-vous au
site Web de la fonction.
●Si le câble USB est débranché, le
fonctionnement d’Apple
CarPlay/Android Auto sera inter-
rompu. À ce moment-là, toute lec-
ture audio s’arrêtera et l’écran du
système s’affichera.
■Homologation
●L’utilisation du logo Apple CarPlay
signifie que l’interface utilisateur
d’un véhicule est conforme aux
normes de performance d’Apple.
Apple n’est pas responsable du
fonctionnement de ce véhicule ni
de sa conformité réglementaire ou
aux normes de sécurité. Veuillez
prendre note que l’utilisation de ce
produit avec un iPhone ou un iPod
peut avoir un impact sur le rende-
ment de la connexion sans fil.
●Apple CarPlay est une marque de
commerce d’Apple Inc.
●Android et Android Auto sont des
marques de commerce de Google
LLC.
Si vous rencontrez des difficultés avec Apple CarPlay/Android Auto,
consultez le tableau suivant.
AVERTISSEMENT
●Ne branchez pas d’iPhone et ne
manipulez pas les commandes
pendant que vous conduisez.
NOTE
●Ne laissez pas votre téléphone
intelligent dans le véhicule. La
température élevée dans l’habi-
tacle pourrait notamment
endommager le téléphone intel-
ligent.
●N’appuyez pas sur le téléphone
intelligent pendant qu’il est
branché et n’y appliquez pas
une pression indue; cela pour-
rait endommager le téléphone
intelligent ou son connecteur.
●N’insérez pas de corps étran-
gers dans le port; cela pourrait
endommager le téléphone intel-
ligent ou son connecteur.
Dépannage