4705-4. Apple CarPlay/Android Auto
*: Les applications incompatibles avec Apple CarPlay sont celles qui sont installées sur l’iPhone, mais qui ne figurent pas dans la liste des applica-
tions sur l’écran Apple CarPlay. (comme la messagerie vocale visuelle)
Lorsqu’un élément audio
(tel que le guidage routier
du système de navigation)
est exécuté par une appli-
cation non compatible
avec Apple CarPlay et
interrompt un autre élé-
ment audio (FM/AM, etc.)
déjà en cours de lecture
sur l’appareil embarqué,
le système ne reprend pas
la lecture de l’élément
audio qui était lu initiale-
ment (FM/AM, etc.).
Cette opération est conforme aux caractéris-
tiques de l’appareil intégré, il ne s’agit pas
d’une anomalie. Changez manuellement la
source audio. Ou n’utilisez pas d’applications
incompatibles avec Apple CarPlay.
* Étant
donné que certaines applications de navigation
sont compatibles à partir de la version iOS 12,
installez la mise à niveau vers la dernière ver-
sion d’iOS et des applications.
Lorsque vous utilisez
Apple CarPlay, les flèches
de guidage routier et la
navigation pas-à-pas ne
sont pas affichées sur
l’écran multifonction ni sur
l’écran du système.
Lorsque vous utilisez
Android Auto, la naviga-
tion pas-à-pas n’est pas
affichée sur l’écran multi-
fonction ni sur l’écran du
système.
Il ne s’agit pas d’une défaillance. Cette fonction
ne permet tout simplement pas l’affichage de
ces éléments.
Lorsque vous utilisez
Android Auto, le son des
appels mains libres ne
peut pas être restitué par
les haut-parleurs du véhi-
cule.
Débranchez le téléphone du câble USB et véri-
fiez si le son des appels mains libres peut être
restitué en utilisant le système mains libres.
Branchez le téléphone au système à l’aide
d’Android Auto, augmentez le volume du sys-
tème et vérifiez si vous entendez le son lors
d’un appel mains libres. Vérifiez si d’autres
sons sont émis par les haut-parleurs du véhi-
cule.
SymptômeSolution
4735-5. Autres paramètres
5
Audio
bord par GPS.
Lorsqu’elle est désactivée, la
montre de bord peut être
réglée manuellement.
( P.473)
Sélectionnez pour acti-
ver/désactiver le format
24 heures.
Lorsqu’elle est désactivée, la
montre de bord est affichée
dans le format 12 heures.
1 Sélectionnez “Fuseau
horaire”.
2 Sélectionnez le fuseau
horaire souhaité.
Lorsque “Réglage automatique
par GPS” est désactivé, la
montre de bord peut être réglée
manuellement.
1 Sélectionnez “Réglage auto-
matique par GPS” pour
désactiver.
2 Réglez la montre de bord
manuellement. Sélectionnez “+” pour avan-
cer d’une heure et “-” pour
reculer d’une heure.
Sélectionnez “+” pour avan-
cer d’une minute et “-” pour
reculer d’une minute.
Sélectionnez pour arrondir à
l’heure la plus proche.
Par exemple :
de 1:00 à 1:29
1:00
de 1:30 à 1:59 2:00
*: Cette fonction n’est pas offerte
dans certains pays ni dans cer-
taines zones.
1 Affichez l’écran des para-
mètres généraux. ( P.471)
2 Sélectionnez “Paramètres de
projection”.
3 Sélectionnez les éléments
que vous souhaitez configu-
rer.
Sélectionnez pour acti-
ver/désactiver la connexion
d’Apple CarPlay.
Sélectionnez pour acti-
ver/désactiver la connexion
d’Android Auto.
Réglage du fuseau horaire
Réglage manuel de la montre
de bord
D
Paramètres de projection*
A
B
C
A
B
4775-5. Autres paramètres
5
Audio
la personnalisation du véhi-
cule. (P.786)
Sélectionnez pour configurer
le mode de service voiturier.
( P.477)
Le système de sécurité peut
être activé en entrant un code
de sécurité (numéro à 4
chiffres).
Une fois activé, le système
deviendra inopérant lorsque la
source d’alimentation électrique
sera débranchée, jusqu’à ce
que le code de sécurité soit
entré.
1 Affichez l’écran des para-
mètres du véhicule.
( P.476)
2 Sélectionnez “Mode voitu-
rier”.
3 Entrez le code personnel à 4
chiffres, puis sélectionnez
“OK”.
4 Entrez de nouveau le code
personnel à 4 chiffres, puis
sélectionnez “OK”.
Le système vous demandera
d’entrer de nouveau le code
de sécurité pour s’assurer
que vous ne l’avez pas oublié.
Lorsque le mode service voi-
turier s’active, le système
s’arrête et un écran s’affiche
afin d’entrer le code de sécu- rité (numéro à 4 chiffres).
●Si vous ne vous souvenez plus du
code personnel à 4 chiffres, veuil-
lez contacter votre concession-
naire Toyota.
1
Entrez le code personnel à 4
chiffres, puis sélectionnez
“OK”.
●Si un code de sécurité incorrect
(numéro à 4 chiffres) est entré 6
fois, le système n’acceptera
aucun autre code de sécurité
(numéro à 4 chiffres) pendant
10 minutes.
Réglage du mode de ser-
vice voiturier
B
Si le mode de service voi-
turier a été activé
5095-11. Conseils relatifs au fonctionnement du système audio/vidéo
5
Audio
quence adjacente avec davan-
tage de puissance, la radio peut
syntoniser cette autre station
jusqu’à ce que le signal initial
puisse être capté de nouveau.
■AM
Évanouissement : Les signaux
AM sont réfléchis par les
couches élevées de l’atmos-
phère plus particulièrement la
nuit. Ces signaux réfléchis
peuvent nuire à ceux reçus
directement de la station de
radio, provoquant un affaiblisse-
ment sporadique du son de
celle-ci.
Brouillage de station : Lorsqu’un
signal réfléchi et un signal reçu
directement de la station de
radio sont presque exactement
sur la même fréquence, ils
peuvent se nuire et rendre la dif-
fusion presque inaudible.
Parasites : La bande AM peut
facilement être brouillée par des
sources externes de parasites
électriques, comme les lignes
électriques à haute tension, les
éclairs ou les moteurs élec-
triques. Cela occasionnera des
parasites.
■SiriusXM*
L’installation d’une charge sur
le porte-bagages de toit, parti-
culièrement des objets en
métal, pourrait nuire à la
réception de la radio par
satellite SiriusXM.
Toute altération ou modifica-
tion effectuée sans l’autorisa-
tion appropriée peut faire
perdre à l’utilisateur le droit
d’utiliser l’équipement.
*: Cette fonction n’est pas offerte
dans certains pays ni dans cer-
taines zones.
■Homologation
La mention Made for Apple
indique qu’un accessoire a
été conçu spécialement pour
se brancher au(x) produit(s)
Apple indiqué(s) dans la men-
tion, et qu’il a été certifié par
le fabricant pour répondre aux
normes de performance
d’Apple. Apple n’est pas res-
ponsable du fonctionnement
de cet appareil ni de sa
conformité réglementaire ou
aux normes de sécurité.
Veuillez prendre note que
iPod/iPhone
5305-13. Fonctionnement de Mobile Assistant (Assistant mobile)
Pour relancer Mobile Assis-
tant (Assistant mobile) et lui
donner d’autres commandes,
appuyez sur le contacteur de
communication sur le volant.
• Mobile Assistant (Assistant
mobile) ne peut être relancé que
lorsque le système a répondu à
une commande vocale.
• Après avoir reçu des commandes téléphoniques ou musicales, la
fonction Mobile Assistant (Assis-
tant mobile) prendra fin automati-
quement afin de traiter l’opération
demandée.
Vous pouvez régler le volume
de Mobile Assistant (Assistant
mobile) en utilisant le bouton
“POWER VOLUME” ou les
contacteurs de volume sur le
volant. Le volume de Mobile
Assistant (Assistant mobile)
et celui des appels télépho-
niques sont synchronisés.
●Vous ne pouvez pas utiliser
Mobile Assistant (Assistant
mobile) lorsqu’un appel télépho-
nique est en cours.
●Si vous utilisez la fonctionnalité de
navigation du téléphone cellulaire,
assurez-vous d’utiliser audio
Bluetooth
®, ou iPod comme
source audio active, afin
d’entendre les messages de navi-
gation pas-à-pas.
●Attendez les signaux sonores
d’écoute avant d’utiliser Mobile
Assistant (Assistant mobile).
●Mobile Assistant (Assistant
mobile) pourrait ne pas recon-
naître des commandes dans les
situations suivantes :
• Vous parlez trop rapidement. • Vous parlez à voix basse ou trop
fort.
• Le toit ou les glaces sont ouverts.
• Les passagers parlent pendant que vous utilisez Mobile Assistant
(Assistant mobile).
• La vitesse du ventilateur du clima- tiseur est réglée à une puissance
élevée.
• Les évents du climatiseur sont orientés vers le microphone.
5375-14. Fonctionnement du téléphone (système mains libres pour téléphones cellulaires)
5
Audio
Par message ( P.547)
■Les listes suivantes sont
également disponibles à
partir de l’écran de chaque
fonction
Par système de commande
vocale ( P.522)
Par écran d’accueil ( P.539)
Vous pouvez sélectionner les 30
derniers numéros de l’histo-
rique des appels (manqués,
entrants ou sortants).
1 Affichez l’écran principal du
téléphone. ( P.531)
2 Sélectionnez “Historique”,
puis sélectionnez le contact
souhaité.
Si vous sélectionnez un
contact qui ne figure pas dans
la liste des contacts, “Contact
inconnu” s’affiche à la place
du nom. Dans ce cas, sélec-
tionnez le numéro pour pas-
ser un appel.
3 Vérifiez que l’écran de com-
position est affiché.
●L’icône du type d’appel est affi-
chée.
: Appel manqué
: Appel entrant
: Appel sortant
●Lorsque vous appelez continuelle-
ment le même numéro, seul
l’appel le plus récent figure dans l’historique des appels.
●Lorsque vous recevez un appel
dont le numéro de téléphone est
enregistré dans la liste des
contacts, le nom s’affiche.
●Les appels à numéro non affiché
sont aussi mémorisés dans le sys-
tème.
●Il est possible que les appels télé-
phoniques internationaux ne
puissent pas être effectués selon
le type de téléphone Bluetooth
®
utilisé.
●La liste devrait regrouper les
entrées consécutives qui ont le
même numéro de téléphone et le
même type d’appel. Par exemple,
deux appels provenant du télé-
phone cellulaire de John seront
affichés comme suit : John (2)
Vous pouvez effectuer un appel
en utilisant des contacts enre-
gistrés qui peuvent être sélec-
tionnés dans une liste de
contacts. ( P.537)
1 Affichez l’écran principal du
téléphone. ( P.531)
2 Sélectionnez “Favoris”, puis
sélectionnez le contact sou-
haité.
3 Sélectionnez le numéro sou-
haité.
4 Vérifiez que l’écran de com-
position est affiché.
Vous pouvez faire un appel en
utilisant les données des
contacts qui sont transférées à
Par historique des appels
Par liste des favoris
Par liste des contacts
5405-14. Fonctionnement du téléphone (système mains libres pour téléphones cellulaires)
■Enregistrement d’un nou-
veau contact
1 Maintenez le bouton d’écran
enfoncé pour ajouter un
contact.
2 Sélectionnez le contact sou-
haité.
3 Sélectionnez le numéro sou-
haité.
●Si la liste des contacts est vide,
vous ne pouvez pas enregistrer
de contacts sur l’écran d’accueil.
●Vous ne pouvez pas enregistrer
de contacts sur l’écran d’accueil
pendant que vous conduisez.
1Sélectionnez “Répondre” ou
appuyez sur le contacteur
sur le volant pour prendre
l’appel.
“Rejeter” : Sélectionnez pour refu-
ser de recevoir l’appel.
Pour régler le volume de l’appel
reçu : Tournez le bouton “POWER
VOLUME” ou utilisez le contacteur
de volume sur le volant.
●Vous pouvez afficher la photo du
contact uniquement lorsque le
véhicule est immobilisé.
●Lors des appels téléphoniques
internationaux, il est possible que
le nom ou le numéro du corres-
pondant ne s’affiche pas correcte-
ment selon le type de téléphone
Bluetooth
® utilisé.
●Vous pouvez configurer le mode
d’affichage des appels entrants.
Recevoir un appel à
l’aide du système
mains libres
Bluetooth
®
Lorsque vous recevez un
appel, l’écran suivant est
affiché et un son est émis.
Appels entrants
5445-14. Fonctionnement du téléphone (système mains libres pour téléphones cellulaires)
1Affichez l’écran principal du
téléphone. ( P.531)
2 Sélectionnez “Message”.
Un message de confirmation
s’affiche lorsque la fonction
“Transfert automatique de
messages” est désactivée
( P.559), sélectionnez “Oui”.
3 Vérifiez que l’écran des mes-
sages est affiché.
“Téléphone” : Sélectionnez pour
passer en mode téléphone.
Le nom du compte s’affiche
sur le côté gauche de l’écran.
Il s’agit des comptes configu-
rés sur le téléphone connecté.
Vous pouvez utiliser les fonc-
tions suivantes pour la
messagerie :
• Réception d’un message
( P.544)
• Vérification des messages
( P.545)
• Réponse à un message
(réponse dictée) ( P.546)
• Réponse à un message
(réponse rapide) ( P.546)
• Appel de l’expéditeur d’un
message ( P.547)
• Paramètres des messages
( P.559)
Lorsqu’un courriel/SMS/MMS
est reçu, l’écran de message
entrant s’affiche, accompagné
d’un signal sonore, et vous pou-
vez l’utiliser.
Sélectionnez pour lire le
message.
Fonction message du
téléphone Bluetooth
®
Vous pouvez transférer les
messages reçus sur le télé-
phone Bluetooth
® connecté,
ce qui vous permet de les
vérifier et d’y répondre en
utilisant le système.
Selon le type de téléphone
Bluetooth
® connecté, il est
possible que les messages
reçus ne soient pas transfé-
rés au système.
Si le téléphone ne prend pas
en charge la fonction mes-
sage, vous ne pouvez pas
utiliser cette fonction. Même
lorsqu’un téléphone pris en
charge est utilisé, il se peut
que vous ne puissiez pas
utiliser la fonction de
réponse.
Affichage de l’écran des
messages
Réception d’un message
A