2994-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
*: Si le véhicule en est doté
BSM (moniteur d’angle
mort)
*
Le moniteur d’angle mort
est un système à 2
fonctions :
La fonction BSM (moniteur
d’angle mort)
Aide le conducteur à prendre
une décision lors d’un change-
ment de voie
La fonction RCTA (alerte de
trafic transversal arrière)
Aide le conducteur lors d’une
marche arrière
Ces fonctions utilisent les
mêmes capteurs.
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à l’utili-
sation de la fonction BSM
Le conducteur est l’unique res-
ponsable d’une conduite sécuri-
taire. Conduisez toujours
prudemment, en prenant soin
d’observer votre environnement.
La fonction BSM est une fonction
complémentaire qui avertit le
conducteur qu’un véhicule se
trouve dans un angle mort des
rétroviseurs extérieurs ou qu’il
approche rapidement par l’arrière
dans un angle mort. Ne vous fiez
pas aveuglément à la fonction
BSM. Comme la fonction ne peut
pas juger s’il est sécuritaire de
changer de voie, un excès de
confiance pourrait provoquer un
accident susceptible d’occasion-
ner des blessures graves, voire
mortelles.
Comme il se peut que le système
ne fonctionne pas correctement
dans certaines conditions, le
conducteur doit confirmer la sécu-
rité de ses propres yeux.
■Précautions relatives à l’utili-
sation de la fonction RCTA
Le conducteur est l’unique res-
ponsable d’une conduite sécuri-
taire. Conduisez toujours
prudemment, en prenant soin
d’observer votre environnement.
La fonction RCTA est uniquement
une fonction complémentaire qui
alerte le conducteur de l’approche
d’un véhicule par la droite ou par
la gauche à l’arrière du véhicule.
Comme il se peut que la fonction
RCTA ne fonctionne pas correcte-
ment dans certaines conditions, le
conducteur doit confirmer la sécu-
rité de ses propres yeux.
Un excès de confiance dans cette
fonction pourrait provoquer un
accident susceptible d’occasion-
ner des blessures graves, voire
mortelles.
3044-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
visibles au moyen des rétro-
viseurs extérieurs (les angles
morts)
■Les zones de détection de
la fonction BSM
Les zones dans lesquelles les
véhicules peuvent être détectés
sont exposées ci-dessous dans
les grandes lignes.
La portée de chaque zone de
détection est :
Environ 1,6 ft. (0,5 m) à
11,5 ft. (3,5 m) à partir de
chaque côté du véhicule
La zone située entre le côté du
véhicule et 1,6 ft. (0,5 m) à partir du
côté du véhicule ne peut pas être
détectée.
Environ 3,3 ft. (1 m) devant le
pare-chocs arrière
Environ 9,8 ft. (3 m) à partir
du pare-chocs arrière Environ 9,8 ft. (3 m) à 197 ft.
(60 m) à partir du pare-chocs
arrière
Plus grande est la différence de
vitesse entre votre véhicule et le
véhicule détecté, plus loin le véhi-
cule sera détecté, provoquant
l’éclairage ou le clignotement du
voyant sur les rétroviseurs exté-
rieurs.
■La fonction BSM est opération-
nelle lorsque
La fonction BSM est opérationnelle
lorsque toutes les conditions sui-
vantes sont remplies :
●La fonction BSM est activée.
●Le levier sélecteur de vitesses est
dans une position autre que R.
●La vitesse du véhicule est supé-
rieure à environ 10 mph
(16 km/h).
■La fonction BSM détectera un
véhicule lorsque
La fonction BSM détectera un véhi-
cule présent dans la zone de détec-
tion dans les situations suivantes :
●Un véhicule d’une voie adjacente
dépasse votre véhicule.
●Vous dépassez un véhicule lente-
ment dans une voie adjacente.
●Un autre véhicule pénètre dans la
zone de détection en changeant
de voie.
■Circonstances dans lesquelles
la fonction BSM ne détectera
pas un véhicule
La fonction BSM n’est pas conçue
pour détecter les types de véhicules
et/ou d’objets suivants :
●Les petites motocyclettes, les
vélos, les piétons, etc.*
●Les véhicules circulant dans la
direction opposée
●Les glissières de sécurité, murs,
A
B
C
D
3054-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
panneaux de signalisation, véhi-
cules garés et autres objets fixes
semblables
*
●Les véhicules qui suivent le vôtre
dans la même voie*
●Les véhicules qui circulent à une
distance de 2 voies du vôtre*
●Véhicules dépassés rapidement
par votre véhicule
*: Selon les circonstances, il se peut que le système détecte un véhi-
cule et/ou un objet.
■Circonstances dans lesquelles
il est possible que la fonction
BSM ne fonctionne pas correc-
tement
●Il se peut que la fonction BSM ne
détecte pas les véhicules correc-
tement dans les situations
suivantes :
• Lorsque le capteur est mal aligné
en raison d’un choc violent sur le
capteur ou sur sa zone environ-
nante
• Lorsque de la boue, de la neige, de la glace, un autocollant ou
autre chose recouvrent le capteur
ou la zone environnante sur le
pare-chocs arrière
• Lorsque vous roulez sur une
chaussée qui est mouillée avec de
l’eau stagnante lors d’intempéries,
par exemple une forte pluie, de la
neige ou du brouillard
• Lorsque de nombreux véhicules s’approchent avec seulement une
courte distance entre chaque
véhicule
• Lorsque la distance entre votre
véhicule et un véhicule qui le suit
est courte
• Lorsqu’il y a un écart de vitesse
important entre votre véhicule et
celui qui pénètre dans la zone de
détection
• Lorsque l’écart de vitesse entre votre véhicule et un autre véhicule
est en train de changer
• Lorsqu’un véhicule roulant à peu près à la même vitesse que votre véhicule pénètre dans une zone
de détection
• Tandis que votre véhicule
démarre d’un arrêt, un véhicule
demeure dans la zone de détec-
tion
• Lorsque vous montez et descen- dez des pentes abruptes consé-
cutives comme des collines, une
route vallonneuse, etc.
• Lorsque vous conduisez sur des routes comportant des virages
serrés, des virages successifs, ou
ayant une chaussée inégale
• Lorsque les voies réservées aux
véhicules sont larges, ou lorsque
vous roulez sur le bord d’une voie,
et que le véhicule dans la voie
adjacente est loin de votre véhi-
cule
• Lorsqu’un accessoire (tel qu’un
support à vélo) est installé à
l’arrière du véhicule
• Lorsqu’il y a un écart de hauteur
important entre votre véhicule et
celui qui pénètre dans la zone de
détection
• Immédiatement après l’activation de la fonction BSM/de la fonction
RCTA
• Lorsque vous tractez une remorque
●Les cas où la fonction BSM
détecte inutilement un véhicule
et/ou un objet peuvent augmenter
dans les situations suivantes :
• Lorsque le capteur est mal aligné en raison d’un choc violent sur le
capteur ou sur sa zone environ-
nante
• Lorsque la distance entre votre
véhicule et une glissière de sécu-
rité, un mur, etc. entrant dans la
zone de détection est courte
• Lorsque vous montez et descen- dez des pentes abruptes consé-
cutives comme des collines, une
route vallonneuse, etc.
• Lorsque les voies réservées aux
véhicules sont étroites, ou lorsque
vous roulez sur le bord d’une voie,
et qu’un véhicule circulant dans
une voie autre que les voies
adjacentes entre dans la zone de
3074-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
■Les zones de détection de
la fonction RCTA
Les zones dans lesquelles les
véhicules peuvent être détectés
sont exposées ci-dessous dans
les grandes lignes.
L’avertisseur sonore peut alerter le
conducteur de l’approche de véhi-
cules plus rapides de beaucoup
plus loin.
Exemple :
■La fonction RCTA est opéra-
tionnelle lorsque
La fonction RCTA s’active lorsque
toutes les conditions suivantes sont
remplies :
●La fonction RCTA est activée.
●Le levier sélecteur de vitesses est
en position R.
●La vitesse du véhicule est infé-
rieure à environ 5 mph (8 km/h).
●La vitesse du véhicule qui
approche se situe entre environ
5 mph (8 km/h) et 17 mph
(28 km/h).
■Réglage du volume de l’avertis-
seur sonore
Vous pouvez régler le volume de
l’avertisseur sonore sur l’écran mul-
tifonction. ( P.104)
■Circonstances dans lesquelles
la fonction RCTA ne détectera
pas un véhicule
La fonction RCTA n’est pas conçue
pour détecter les types de véhicules
et/ou d’objets suivants.
●Les véhicules qui approchent
directement à l’arrière
●Les véhicules qui font marche
arrière dans un espace de station-
nement situé à côté de votre véhi-
cule
●Les véhicules que les capteurs ne
peuvent pas détecter en raison
d’obstructions
●Les glissières de sécurité, murs,
panneaux de signalisation, véhi-
cules garés et autres objets fixes
semblables
*
●Les petites motocyclettes, les
vélos, les piétons, etc.*
●Les véhicules qui s’éloignent du
vôtre
●Les véhicules qui se dirigent des
espaces de stationnement avoisi-
nants vers votre véhicule
*
*
: Selon les circonstances, il se peut que le système détecte un véhi-
cule et/ou un objet.
Véhicule qui
approche
Vitesse
Dis-
tance
approxima- tive
d’alerte
Rapide18 mph
(28 km/h)65 ft.
(20 m)
Lent5mph
(8 km/h)18 ft.
(5,5 m)
A
3094-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
véhicule par le côté
• Lorsque l’espace de stationne- ment fait face à une rue et que
des véhicules circulent sur la rue
• Lorsque la distance entre votre véhicule et des objets métalliques,
comme une glissière de sécurité,
un mur, un panneau de signalisa-
tion ou un véhicule garé, qui
peuvent réfléchir les ondes élec-
triques vers l’arrière du véhicule,
est courte
• Lorsqu’un accessoire (tel qu’un support à vélo) est installé à
l’arrière du véhicule
*: Si le véhicule en est doté
■Emplacement et types des
capteurs
Capteurs d’angle avant
Capteurs centraux avant
Capteurs d’angle arrière
Capteurs centraux arrière
Système intuitif d’aide
au stationnement
*
Lorsque vous garez votre
véhicule en parallèle ou que
vous entrez dans un garage,
la distance entre votre véhi-
cule et des objets (par
exemple, un mur) est calcu-
lée par les capteurs; vous
en êtes informé par l’inter-
médiaire de l’écran multi-
fonction, de l’écran du
système de navigation ou
de l’écran du système multi-
média, et d’un avertisseur
sonore. Vérifiez toujours la
zone environnante lorsque
vous utilisez ce système.
Composants du système
A
B
C
D
3114-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
Sauf la vue panoramique
Lorsqu’un obstacle est détecté,
un croquis s’affiche dans le coin
supérieur de l’écran.
Vous pouvez activer/désactiver
le système intuitif d’aide au sta-
tionnement sur l’écran de
l’écran multifonction. ( P.104)
Lorsque la fonction du système
intuitif d’aide au stationnement est
désactivée, le voyant OFF du sys-
tème intuitif d’aide au stationne-
ment ( P.88) s’allume sur l’écran
multifonction.
Pour réactiver le système, sélec-
tionnez sur l’écran multifonc-
tion, puis sélectionnez et
activez-le.
Si le système est désactivé, il res-
tera désactivé même si le contac-
teur du moteur est placé sur ON
après avoir été désactivé.
Activation/désactivation
du système intuitif d’aide
au stationnement
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives au sys-
tème intuitif d’aide au station-
nement
Observez les précautions sui-
vantes.
Les négliger pourrait nuire à une
conduite sécuritaire du véhicule et
risquer de provoquer un accident.
●N’utilisez pas le capteur à une
vitesse supérieure à 6 mph
(10 km/h).
●La zone de détection des cap-
teurs et les temps de réponse
ont leurs limites. Pour des rai-
sons de sécurité, lorsque vous
avancez ou faites marche
arrière, vérifiez les zones autour
du véhicule (particulièrement
les côtés du véhicule) et condui-
sez lentement, en utilisant les
freins pour contrôler la vitesse
du véhicule.
●N’installez pas d’accessoires
près des pare-chocs, car ces
derniers se trouvent dans la
zone de détection des capteurs.
●La zone directement sous les
pare-chocs n’est pas détectée.
Même s’ils ont déjà été détectés
une fois, il est possible que le
système ne détecte pas les
poteaux étroits ni les objets plus
bas que le capteur.
3194-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
■Fonction de freinage d’aide
au stationnement (véhi-
cules approchant par
l’arrière) (si le véhicule en
est doté)
P.331
Vous pouvez activer/désactiver
le freinage d’aide au stationne-
ment sur l’écran de l’écran
multifonction. Toutes les fonc-
tions du freinage d’aide au sta-
tionnement (objets statiques et
véhicules approchant par
l’arrière) sont activées/désacti-
vées simultanément. (P.104)
AVERTISSEMENT
■Limites du système de frei-
nage d’aide au stationnement
Ne vous fiez pas aveuglément au
système, car cela pourrait entraî-
ner un accident.
Conduisez toujours en vérifiant
que la zone autour du véhicule ne
présente aucun danger.
Selon le véhicule et les conditions
routières, les conditions météoro-
logiques, etc., le système pourrait
ne pas fonctionner.
Les capacités de détection des
capteurs et des radars sont limi-
tées. Conduisez toujours en véri-
fiant que la zone autour du
véhicule ne présente aucun dan-
ger.
●Le conducteur est l’unique res-
ponsable d’une conduite sécuri-
taire. Conduisez toujours
prudemment, en prenant soin
d’observer votre environne-
ment. Le système de freinage
d’aide au stationnement est
conçu pour fournir une assis-
tance afin de réduire la gravité
des collisions. Cependant, il
pourrait ne pas fonctionner
dans certaines situations.
●Le système de freinage d’aide
au stationnement n’est pas
conçu pour arrêter complète-
ment le véhicule. De plus,
même si le système a arrêté le
véhicule, il est nécessaire
d’enfoncer immédiatement la
pédale de frein, car la com-
mande des freins sera annulée
au bout d’environ 2 secondes.
NOTE
■Si “Frein du système d’assis-
tance au stationnement indis-
ponible” s’affiche sur l’écran
multifonction et que le voyant
PKSB OFF clignote
Si ce message s’affiche immédia-
tement après que le contacteur du
moteur est placé sur ON, manœu-
vrez le véhicule prudemment, en
faisant attention à votre environ-
nement. Il peut être nécessaire de
rouler pendant un certain laps de
temps avant que le système
retourne à la normale. (Si le sys-
tème ne retourne pas à la nor-
male après avoir roulé un petit
moment, nettoyez les capteurs et
leur zone environnante sur les
pare-chocs.)
Activation/désactivation
du freinage d’aide au sta-
tionnement
3284-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
avertissement, la fonction de frei-
nage d’aide au stationnement
(objets statiques) pourrait ne pas
s’activer.
■Objets que la fonction de frei-
nage d’aide au stationnement
(objets statiques) peut ne pas
détecter
Il se peut que les capteurs ne soient
pas en mesure de détecter certains
objets, tels que les suivants :
●Piéton
●Coton, neige et autres matériaux
qui réfléchissent mal les ultrasons
●Les objets qui ne sont pas per-
pendiculaires au sol, les objets qui
ne sont pas perpendiculaires à la
trajectoire du véhicule, les objets
qui sont de taille inégale ou qui
ondulent
●Objets bas
●Les objets fins comme des fils,
des clôtures, des cordes et des
panneaux
●Les objets qui sont très près du
pare-chocs
●Objets à arêtes aiguës
●Objets hauts dont les parties
supérieures se présentent en sail-
lie vers votre véhicule
■Situations dans lesquelles le
freinage d’aide au stationne-
ment (objets statiques) peut ne
pas fonctionner
Lorsque le levier sélecteur de
vitesses est en position N
■Avertisseur sonore du système
intuitif d’aide au stationnement
Peu importe que le système intuitif
d’aide au stationnement soit activé
ou non ( P.311), si la fonction de
freinage d’aide au stationnement
(objets statiques) est activée
( P.319), si les capteurs avant ou
arrière détectent un objet et que la
commande des freins et la com-
mande de limitation de puissance
du moteur sont exécutées, l’avertis- seur sonore du système intuitif
d’aide au stationnement retentira
pour avertir le conducteur de la dis-
tance approximative de l’objet.
■Situations dans lesquelles la
fonction de freinage d’aide au
stationnement (objets sta-
tiques) peut fonctionner même
s’il n’y a aucun risque de colli-
sion
Dans certaines situations, notam-
ment celles décrites ci-dessous, la
fonction de freinage d’aide au sta-
tionnement (objets statiques) peut
fonctionner même s’il n’y a aucun
risque de collision.
●Zone autour du véhicule
• Lorsque vous roulez sur une route étroite
• Lorsque vous roulez sur du gra- vier ou dans une zone où l’herbe
est haute
• Lorsque vous roulez vers une bannière, un drapeau, une
branche basse ou une barrière
levante (comme celles utilisées
aux passages à niveau, aux
postes de péage et dans les sta-
tionnements)
• Lorsqu’il y a une structure sur le bord de la route (comme dans un
tunnel étroit, sur un pont étroit ou
sur une route étroite)