Page 89 of 272

89
Sicurezza
5
È possibile disattivare i sistemi ASR e DSC girando la manopola in posizione "OFF".
NOTIC E
I sistemi ASR e DSC non saranno più attivi all'azionamento del motore o dei freni in caso di cambio di traiettoria.Questi sistemi vengono riattivati
automaticamente a partire dai 50 km/h e ogni volta che si inserisce l'accensione.
WARNI NG
RaccomandazioniIl veicolo è progettato principalmente per essere guidato su strade asfaltate, tuttavia consente la guida occasionale su altri tipi di terreni meno transitabili.Tuttavia non è consentita la guida fuoristrada come:– attraversamento e guida su un terreno che potrebbe danneggiare il sottoscocca o staccare i componenti (condotto carburante, refrigeratore carburante, ecc.) per la presenza di ostacoli o sassi, in particolare,– guida su in terreno con pendenze ripide e scarsa aderenza,– attraversamento di un guado.
Hill Assist Descent
Control (discesa assistita)
Sistema che fornisce assistenza in discesa su strade sconnesse o non asfaltate (ghiaia, fango, ecc.) o con pendenza ripida.Questo sistema riduce il rischio di slittamento o di perdita di controllo del veicolo in discesa, sia in marcia avanti che in retromarcia.In discesa aiuta il conducente a mantenere una velocità costante, in funzione della marcia inserita, rilasciando progressivamente i freni.
NOTIC E
Affinché il sistema si attivi, la pendenza deve essere superiore al 5%.Il sistema può essere utilizzato con il cambio in folle.In alternativa, inserire una marcia corrispondente alla velocità per evitare che il motore vada in stallo.Con cambio automatico, è possibile utilizzare il sistema con il selettore in posizione N, D o R.
WARNI NG
Quando il sistema è in fase di regolazione, il
sistema Active Safety Brake viene automaticamente disattivato.
NOTIC E
Il sistema non è disponibile:– se la velocità del veicolo è superiore a 70 km/h,– se la velocità del veicolo è controllata da Regolatore di velocità adattativo, in base al tipo di cambio.
Attivazione
Per impostazione predefinita, il sistema non è selezionato.Lo stato della funzione non viene salvato al disinserimento dell'accensione.Il conducente può selezionare il sistema con il motore acceso, quando il veicolo è fermo o si sta spostando a velocità fino a circa 50 km/h.
► Per selezionare il sistema, a velocità inferiori a 50 km/h, premere questo pulsante fino all'accensione della relativa spia; la spia appare in verde sul quadro strumenti.Il sistema si attiva a velocità superiori a 30 km/h.
Page 90 of 272

90
► Quando il veicolo inizia il tratto in discesa, è possibile rilasciare i pedali dell'acceleratore e del freno; il sistema regola la velocità:– se il cambio è in prima o in seconda, la velocità si riduce e la spia lampeggia rapidamente,– se il cambio è in folle o il pedale della frizione viene premuto, la velocità si riduce e la spia lampeggia lentamente; in tal caso, la velocità in discesa viene manutenuta bassa.Su un tratto in discesa, con il veicolo fermo, se si rilasciano i pedali dell'acceleratore e del freno, il sistema rilascerà i freni per assestare gradualmente il veicolo in movimento.Le spie dei freni si accendono automaticamente quando il sistema viene regolato.Se la velocità supera 30 km/h, la regolazione viene interrotta automaticamente, la spia torna grigia sul quadro strumenti ma la spia verde sul pulsante rimane accesa.La regolazione si ripristina automaticamente quando la velocità scende al di sotto dei 30 km/h, se la pendenza e le condizioni di
rilascio dei pedali sono soddisfatte.È possibile ripremere il pedale dell'acceleratore o del freno in qualsiasi momento.
Disattivazione
► Premere il pulsante fino allo spegnimento della relativa spia; anche la spia sul quadro strumenti si spegne.A velocità superiori a 70 km/h, il sistema viene disattivato automaticamente; la spia sul pulsante si spegne.
Anomalia
In caso di anomalia del sistema, questa spia si accende sul quadro strumenti, accompagnata da un messaggio su schermo.Far controllare il sistema da un concessionario TOYOTA o una riparatore qualificato.
Cinture di sicurezza
Cinture di sicurezza
anteriori
Le cinture di sicurezza anteriori sono dotate di un sistema di pretensionamento pirotecnico e di
un limitatore di forza.Questo sistema migliora la sicurezza sui sedili anteriori in caso di impatto anteriore o laterale. A seconda della gravità dell'impatto, il sistema di pretensionamento pirotecnico ritrae istantaneamente le cinture di sicurezza serrandole contro il corpo degli occupanti.Le cinture di sicurezza con pretensionamento pirotecnico vengono abilitate all'inserimento dell'accensione.
Il limitatore di forza riduce la pressione della cintura di sicurezza sul torace dell'occupante, migliorando così la relativa protezione.
Allacciamento
► Tirare la cinghia, quindi inserire la linguetta nella fibbia.► Verificare che la cintura di sicurezza sia allacciata correttamente tirando la cinghia.
Sbloccaggio
► Premere il pulsante rosso sulla fibbia
► Guidare la cintura di sicurezza durante l'arrotolamento.
Page 91 of 272

91
Sicurezza
5
Sedile a panca anteriore a due posti
Se il veicolo è dotato di un sedile a panca anteriore, assicurarsi che ciascuna cintura sia utilizzata con la fibbia corretta.Non scambiare la cintura di sicurezza o la fibbia del conducente con la cintura o la fibbia centrale.
Cinture di sicurezza
posteriori
Ciascun sedile posteriore è dotato di una cintura di sicurezza senza sistema di pretensionamento pirotecnico né limitatore di forza.Fare attenzione a inserire ciascuna cintura di sicurezza nella fibbia corrispondente.Non scambiare le cinture di sicurezza o le fibbie dei sedili esterni con la cintura o la fibbia del sedile centrale.
Spia delle cinture di
sicurezza
Con sedili anteriori singoli
Al momento dell'inserimento dell'accensione, questa spia si accende se una cintura di sicurezza non è allacciata o viene slacciata.A velocità superiori a 20 km/h, la spia di allarme lampeggia per 2 minuti, accompagnata dall'emissione di un segnale acustico.Una volta trascorsi questi 2 minuti, la spia rimane accesa fino a quando il conducente e/o il passeggero non allacciano la relativa cintura.
Con sedile a panca anteriore a due posti (e sedile del conducente)
Al momento dell'inserimento dell'accensione, questa spia si accende se la cintura di sicurezza
lato conducente non è allacciata o viene slacciata.Al momento dell'inserimento dell'accensione, questa spia si accende se una cintura di sicurezza del passeggero non è allacciata.A velocità superiori a 20 km/h, la spia di allarme lampeggia per 2 minuti, accompagnata dall'emissione di un segnale acustico.Una volta trascorsi questi 2 minuti, la spia rimane accesa fino a quando il conducente non allaccia la relativa cintura.
Consiglio
WARNI NG
Prima di partire, il conducente deve accertarsi che i passeggeri indossino correttamente le cinture di sicurezza e che siano tutte allacciate.Qualunque sia il sedile occupato all'interno del veicolo, allacciare la cintura di sicurezza, anche per brevi tragitti.Non scambiare le fibbie delle cinture di sicurezza poiché perderebbero di efficienza.Prima e dopo l'uso, assicurarsi che la cintura sia riavvolta correttamente.Dopo l'abbattimento o lo spostamento di un sedile o di un sedile a panca posteriore, assicurarsi che la cintura di sicurezza sia posizionata riavvolta correttamente.
Page 92 of 272

92
WARNI NG
InstallazioneLa parte inferiore della cinghia deve essere posizionata più in basso possibile rispetto al bacino.La parte superiore deve essere posizionata nell'incavo della spalla.Affinché possa garantire la propria efficienza, una cintura di sicurezza deve:– essere più aderente possibile al corpo,– essere tirata di fronte a sé con un movimento agevole, verificando che non si attorcigli,– essere usata per garantire la sicurezza di una sola persona,– non deve mostrare tagli o sfilacciature,– non deve essere convertita o modificata affinché non influenzi le relative prestazioni.
WARNI NG
Raccomandazioni per i bambiniUtilizzare un seggiolino di sicurezza per bambini idoneo se il passeggero ha meno di 12 anni o una statura inferiore a un metro e mezzo.Non utilizzare mai la stessa cintura di sicurezza per proteggere più di un bambino.
Non tenere mai un bambino in braccio.Per ulteriori informazioni sui Seggiolini per bambini, fare riferimento alla sezione corrispondente.
WARNI NG
ManutenzioneIn conformità alle normative di sicurezza correnti, per tutte le riparazioni sulle cinture di
sicurezza del veicolo, rivolgersi a un'officina qualificata che abbia le competenze e l'attrezzatura necessarie, uguali a quelle che un concessionario TOYOTA è in grado di fornire.Far controllare le cinture di sicurezza regolarmente da un concessionario TOYOTA o da un'officina qualificata, in particolare se le cinghie sono danneggiate.Pulire le cinghie delle cinture di sicurezza con acqua saponata o detergente per tessuti in vendita presso i concessionari TOYOTA.
WARNI NG
In caso di impattoA seconda della natura e della gravità degli impatti, il dispositivo pretensionatore pirotecnico potrebbe attivarsi prima e indipendentemente dall'attivazione dell'airbag. L'attivazione dei pretensionatori è accompagnata da una leggera fuoriuscita
di fumo non nocivo e di rumore, a causa dell'attivazione della cartuccia pirotecnica incorporata nel sistema.In tutti i casi, la spia dell'airbag si accende.A seguito di un impatto, far controllare il sistema delle cinture di sicurezza e, se necessario, farle sostituire, da un concessionario TOYOTA o da un'officina qualificata.
Airbag
Sistema progettato per contribuire a migliorare la sicurezza degli occupanti (ad eccezione del sedile centrale della fila 2) in caso di collisioni violente.Gli airbag integrano l'azione di limitazione della forza delle cinture di sicurezza.In caso di collisione, i rilevatori elettronici registrano e analizzano gli impatti frontali e laterali in corrispondenza delle zone di rilevamento impatto:
– in caso di impatto grave, gli airbag vengono attivati immediatamente, contribuendo a una migliore protezione degli occupanti (ad eccezione del sedile centrale della fila 2); subito dopo l'impatto, gli airbag si gonfiano rapidamente in modo da non ostruire la visuale o l'uscita degli occupanti,– in caso di impatto meno violento o di impatto posteriore o in determinate condizioni di ribaltamento, gli airbag potrebbero non attivarsi;
Page 93 of 272

93
Sicurezza
5
in queste situazioni, solo la cintura di sicurezza contribuirà alla protezione degli occupanti.
WARNI NG
Gli airbag non funzionano quando l'accensione è disinserita.Queste dotazioni si attiveranno una sola volta. In caso di secondo impatto (durante lo stesso incidente o in un incidente
successivo), l'airbag non si riattiverà.
Zone di rilevamento impatto
A.Zona di impatto anteriore
B.Zona di impatto laterale
NOTIC E
Quando uno o più airbag vengono attivati, la detonazione della carica pirotecnica
incorporata nel sistema produce un rumore e rilascia una piccola quantità di fumo.Questo fumo non è nocivo, tuttavia le persone più sensibili potrebbero patire una leggera irritazione.Il rumore di detonazione associato all'attivazione di uno o più airbag potrebbe provocare una leggera perdita dell'udito per un breve periodo di tempo.
Airbag anteriori
Sistema che protegge il conducente e i passeggeri anteriori, in caso di forte impatto frontale, limitando il rischio di lesioni alla testa e al torace.L'airbag del conducente è montato al centro del volante; l'airbag del passeggero anteriore è montato nel tetto.Con il sedile a panca anteriore a due posti, è
protetto anche il passeggero che siede al centro.
Attivazione
Gli airbag vengono attivati (ad eccezione dell'airbag del passeggero anteriore se è stato disattivato) in caso di forte impatto frontale su tutta o su parte della zona di impatto anteriore A, nella linea centrale longitudinale del veicolo su un piano orizzontale e diretto dalla parte anteriore al retro del veicolo.L'airbag anteriore si gonfia tra torace e testa dell'occupante anteriore del veicolo e il volante, sul lato del conducente, e sul cruscotto, lato passeggero, per attutire il relativo movimento in avanti.
Page 94 of 272

94
WARNI NG
Durante la guida, tenere chiuso il cassetto portaoggetti. In caso contrario, ci potrebbe essere rischio di lesioni in caso di incidente o frenata improvvisa.
Airbag laterali
Se montato sul veicolo, questo sistema protegge il conducente e il passeggero anteriore in caso
di grave impatto laterale, limitando il rischio di lesione al torace, tra l'addome e la testa.Ciascun airbag laterale è montato nel telaio dello schienale del sedile, sul lato portiera.
Attivazione
Questi airbag vengono attivati su un lato in caso di impatto grave completo o parziale sulla zona di impatto laterale, perpendicolare alla linea centrale longitudinale del veicolo su un piano
orizzontale e diretto dall'esterno all'interno del veicolo.L'airbag laterale si attiva tra addome e testa dell'occupante del sedile anteriore e il pannello di rivestimento portiera associato.
Airbag laterali a tendina
Se montato sul veicolo, questo sistema offre protezione avanzata al conducente e al passeggero in caso di grave impatto laterale, limitando il rischio di lesione al lato della testa.Ciascun airbag laterale a tendina è integrato nei montanti e nell'area superiore dell'abitacolo.
NOTIC E
Con il sedile a panca anteriore a due posti, il passeggero che siede al centro non è protetto.
Attivazione
Questi airbag vengono attivati su un lato in caso di impatto grave completo o parziale sulla zona di impatto laterale, perpendicolare alla linea centrale longitudinale del veicolo su un piano orizzontale e diretto dall'esterno all'interno del veicolo.Gli airbag laterali a tendina si attivano tra il passeggero posteriore esterno e il finestrino.
Anomalia
Se questa spia si accende sul quadro strumenti, è necessario rivolgersi a un concessionario TOYOTA o a un'officina qualificata per far controllare il sistema.Gli airbag potrebbero non attivarsi in caso di grave impatto.
WARNI NG
In caso di impatto minore o di urto sul lato del veicolo o se il veicolo dovesse capovolgersi, gli airbag potrebbero non attivarsi.In caso di collisione posteriore o frontale, non si attiva nessun airbag laterale.
Consiglio
WARNI NG
Per garantire la completa efficienza degli airbag, attenersi alle seguenti raccomandazioni di sicurezza.Adottare una normale posizione di seduta verticale.Legare la cintura di sicurezza accertandosi che sia posizionata e regolata correttamente.Non tenere nulla tra gli occupanti e gli airbag (un bambino, un animale domestico, un
oggetto, ecc.) né fissare o attaccare nulla vicino o nella traiettoria di rilascio airbag;
Page 95 of 272

95
Sicurezza
5
ciò potrebbe provocare lesioni durante l'attivazione.Non posizionare oggetti sul cruscotto.Non modificare mai la definizione originale del veicolo, in particolar modo nell'area direttamente intorno agli airbag.Dopo un incidente o se il veicolo è stato rubato e ritrovato, far controllare i sistemi airbag.Tutti gli interventi sui sistemi airbag devono essere eseguiti da un concessionario TOYOTA o da un'officina qualificata.Anche se vengono rispettate tutte le precauzioni menzionate, non è possibile escludere il rischio di lesioni o di ustioni minori alla testa, al torace o alle braccia in caso di attivazione di un airbag. L'airbag si gonfia quasi all'istante (entro pochi millisecondi), quindi si sgonfia nello stesso tempo, scaricando il gas bollente tramite le aperture previste per tale scopo.
WARNI NG
Airbag anterioriNon guidare tenendo il volante per le razze o poggiando le mani al cento del volante.I passeggeri non devono poggiare i piedi sul cruscotto.Non fumare poiché l'attivazione degli airbag potrebbe provocare ustioni o il rischio di lesioni dovute a una sigaretta o a una pipa.
Non rimuovere o perforare mai il volante né colpirlo con violenza.Non fissare né attaccare nulla sul volante o sul cruscotto, poiché ciò potrebbe provocare lesioni in caso di attivazione degli airbag.
WARNI NG
Airbag lateraliUtilizzare solo rivestimenti dei sedili approvati, compatibili con l'attivazione degli airbag laterali. Per informazioni sulla gamma di rivestimenti adatti al veicolo, rivolgersi a un concessionario TOYOTA.Non poggiare né attaccare nulla sugli schienali dei sedili (vestiti, ecc.), poiché ciò potrebbe provocare lesioni al torace o al braccio in caso di attivazione dell'airbag laterale.Non sedersi con la parte superiore del corpo vicina alla portiera più del necessario.I pannelli delle porte anteriori del veicolo
includono sensori di impatto laterale.Una porta danneggiata o un intervento non autorizzato o non eseguito correttamente (modifica o riparazione) sulle porte anteriori o sui relativi pannello di rivestimento interni potrebbero compromettere il funzionamento di
questi sensori - rischio di malfunzionamento degli airbag laterali!Tali interventi devono essere effettuati esclusivamente da un concessionario TOYOTA o da un'officina autorizzata.
WARNI NG
Airbag laterali a tendinaNon fissare né attaccare nulla sul tetto, poiché ciò potrebbe provocare lesioni in caso di attivazione degli airbag laterali a tendina.Non rimuovere le maniglie installate sul tetto, poiché giocano un ruolo fondamentale nel fissaggio degli airbag laterali a tendina.
Seggiolini per bambini
NOTIC E
Le normative relative al trasporto di bambini variano da paese a paese. Fare riferimento alle leggi in vigore nel proprio paese.
Per la massima sicurezza, attenersi alle seguenti raccomandazioni:– In conformità alle normative europee, tutti i bambini di età inferiore a 12 anni e fino a 150 cm di altezza devono viaggiare nei seggiolini idonei al loro peso, su sedili dotati di cintura di sicurezza o di dispositivi di fissaggio ISOFIX.
Page 96 of 272

96
– Statisticamente, i sedili più sicuri per il trasporto di bambini sono quelli posteriori.– I bambini di peso inferiore a 9 kg devono viaggiare in posizione "rivolta indietro", sia sul sedile anteriore sia su quello posteriore del veicolo.
NOTIC E
Si consiglia di far viaggiare i bambini sui
sedili posteriori del veicolo:– "rivolto indietro" fino a 3 anni,– "rivolto in avanti" dopo i 3 anni.
WARNI NG
Assicurarsi che la cintura di sicurezza sia posizionata e serrata correttamente.Per i seggiolini per bambini con gambe di supporto, assicurarsi che queste sia fermamente e saldamente a contatto con il pianale.
WARNI NG
Rimuovere e conservare il poggiatesta prima di installare un seggiolino per bambini con schienale sul sedile di un passeggero. Rimontare il poggiatesta una volta rimosso il
seggiolino per bambini.
Consiglio
WARNI NG
Un seggiolino per bambini installato in modo errato compromette la sicurezza del bambino in caso di incidente.Assicurarsi che non ci sia alcuna cintura di sicurezza o fibbia sotto il seggiolino poiché ciò lo potrebbe destabilizzare.
Ricordarsi di allacciare le cinture di sicurezza o l'imbracatura dei seggiolini per bambini, lasciando un gioco minimo in relazione al corpo del bambino, anche per brevi tragitti.Quando si installa un seggiolino per bambini utilizzando la cintura di sicurezza, assicurarsi che questa sia serrata correttamente sul seggiolino e che fissi saldamente il seggiolino sul sedile del veicolo. Se il sedile del passeggero è regolabile, spostarlo in avanti secondo necessità.Rimuovere il poggiatesta prima di installare un seggiolino per bambini con schienale sul sedile di un passeggero.Assicurarsi che il poggiatesta sia conservato o fissato saldamente per evitare che venga scagliato all'interno del veicolo in caso di frenata brusca. Rimontare il poggiatesta una volta rimosso il seggiolino per bambini.
WARNI NG
Installazione di un rialzo per bambiniLa parte della cintura di sicurezza destinata al torace deve essere posizionata sulla spalla del bambino senza toccare il collo.Assicurarsi che la parte della cintura di sicurezza destinata al bacino passi correttamente sopra le cosce del bambino.Utilizzare un rialzo con schienale, dotato di una guida per la cintura a livello delle spalle.
WARNI NG
Protezioni aggiuntivePer impedire l'apertura accidentale delle porte o dei finestrini posteriori, utilizzare il "Bloccaggio per bambini"Fare attenzione a non aprire i finestrini posteriori per più di un terzo.Per proteggere i bambini più piccoli dai raggi del sole, montare tendine parasole laterali sui finestrini posteriori.Come precauzione di sicurezza, non lasciare:– un bambino da solo e incustodito all'interno del veicolo,– un bambino o un animale all'interno del veicolo esposto al sole, con i finestrini chiusi,– le chiavi alla portata dei bambini all'interno del veicolo.