Page 14 of 787

12Índice ilustrativo
Índice ilustrativo
■
Exterior
Portas laterais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 187
Trancar/destrancar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 187
Abrir/fechar os vidros laterais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 281
Trancar/destrancar utilizando a chave mecânica . . . . . . . . . . P. 716
Luzes de aviso/mensagens de aviso. . . . . . . . . . . . . . . . P. 663, 670
Porta da retaguarda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 192
Abrir a partir do exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 192
Luzes de aviso/mensagens de aviso. . . . . . . . . . . . . . . . P. 663, 670
Espelhos retrovisores exteriores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 278
Ajustar o ângulo do espelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 278
Dobrar os espelhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 278
Desembaciar os espelhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 5351
2
3
Page 18 of 787

16Índice ilustrativo
■Interruptores (veículos com volante à esquerda)
Interruptor de controlo das luzes do agrupamento
de instrumentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 110
Interruptor do S-IPA (Sistema de assistência inteligente
ao estacionamento - simples)
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 480
Interruptor VSC OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 515
Interruptor da luz automática de máximos
*1 . . . . . . . . . . . P. 338
Interruptor do “HUD” (mostrador projetado)
*1 . . . . . . . . . P. 169
Interruptor da câmara
*1, 2
Interruptor de seleção do modo de condução . . . . . . . . . . P. 422
Interruptor do modo de condução EV . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 322
Interruptores de aquecimento dos bancos
*1. . . . . . . . . . . P. 541
Interruptor de trancamento dos vidros . . . . . . . . . . . . . . . . P. 281
Interruptores dos espelhos retrovisores exteriores . . . . . .P. 278
Interruptor de trancamento das portas . . . . . . . . . . . . . . . . P. 189
Interruptores dos vidros elétricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 281
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Page 21 of 787

19Índice ilustrativo
Espelho retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 276
Palas de sol
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 557
Espelhos de cortesia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 557
Luzes interiores
*2, 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 543, 544
Luzes individuais
*3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 543
Interruptores do teto de abrir
*4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 286
Tecla “SOS”
*4, 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 72
1
2
3
4
5
6
*1: NUNCA utilize um sistema de segu-
rança para crianças (cadeirinha) vol-
tado para trás num banco onde
exista, à frente, um AIRBAG ATIVO,
uma vez que tal pode provocar a
MORTE ou FERIMENTOS GRAVES
à CRIANÇA. (P. 5 5 )
*2: A ilustração refere-se à parte da frente do veículo mas estas funcionalida-
des também existem na parte traseira do mesmo.
*3: Para veículos sem teto de abrir, o formato do interruptor pode ser diferente.
*4: Se equipado
*5: Esta tecla não pode ser utilizada em veículos sem ERA-GLONASS/EVAK.
Page 24 of 787

22Índice ilustrativo
■Interruptores (veículos com volante à direita)
Interruptor do modo de condução EV . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 322
Interruptor de seleção do modo de condução . . . . . . . . . . P. 422
Interruptor da câmara
*1, 2
Interruptor do S-IPA (Sistema de assistência
inteligente ao estacionamento - simples)
*1 . . . . . . . . . . . . P. 480
Interruptor VSC OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 515
Interruptor do “HUD” (mostrador projetado)
*1 . . . . . . . . . P. 169
Interruptor da luz automática de máximos . . . . . . . . . . . . . P. 338
Interruptores dos espelhos retrovisores exteriores . . . . . P. 278
Interruptor de trancamento dos vidros . . . . . . . . . . . . . . . . P. 281
Interruptores dos vidros elétricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 281
Interruptor de trancamento das portas . . . . . . . . . . . . . . . . P. 189
Interruptores de aquecimento dos bancos
*1. . . . . . . . . . . P. 541
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Page 27 of 787

25Índice ilustrativo
Espelho retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 276
Palas de sol
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 557
Espelhos de cortesia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 557
Luzes interiores
*2, 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 543, 544
Luzes individuais
*3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 543
Interruptores do teto de abrir
*4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 286
1
2
3
4
5
*1: NUNCA utilize um sistema de segu-
rança para crianças (cadeirinha) vol-
tado para trás num banco onde exista, à
frente, um AIRBAG ATIVO, uma vez
que tal pode provocar a MORTE ou
FERIMENTOS GRAVES à CRIANÇA.
(P. 55)
*2: A ilustração refere-se à parte da frente do veículo mas estas funcionalidades
também existem na parte traseira do mesmo.
*3: Para veículos sem teto de abrir, o formato do interruptor pode ser diferente.
*4: Se equipado
Page 30 of 787
281-1. Para uma utilização segura
Antes de conduzir
Utilize apenas tapetes especificamente concebidos para veículos do
mesmo modelo e ano do modelo do seu veículo. Fixe-os com segu-
rança, no seu lugar, sobre a alcatifa.
Insira os ganchos de retenção
(molas), nos olhais do tapete
do piso.
Rode o botão superior de cada
gancho de retenção (mola)
para prender os tapetes.
*: Alinhe sempre as marcas .
O formato dos ganchos de retenção (molas) pode diferir do que é apre-
sentado na ilustração.
Tapete do piso
1
*
O
Page 31 of 787

291-1. Para uma utilização segura
1
Questões de segurança
AV I S O
Cumpra com as seguintes precauções.
Caso contrário, o tapete do condutor poderá deslizar e interferir com o movi-
mento dos pedais durante a condução. Isto pode levar a um aumento inespe-
rado de velocidade ou a dificultar a paragem do veículo. Consequentemente
poderá ocorrer um acidente, resultando em morte ou ferimentos graves.
■Quando instalar o tapete do piso do lado do condutor
●Não utilize tapetes concebidos para veículos de outros modelos ou anos
diferentes, mesmo que sejam tapetes genuínos Toyota.
●Utilize apenas tapetes concebidos para o lado do condutor.
●Instale sempre o tapete do piso utilizando os ganchos de retenção (molas)
fornecidos.
●Não coloque dois ou mais tapetes uns em cima dos outros.
●Não coloque o tapete com o lado de baixo voltado para cima nem inver-
tido.
■Antes de conduzir
●Verifique se o tapete está devidamente
preso no seu lugar, com todos os gan-
chos de retenção (molas) fornecidos.
Tenha um cuidado especial ao realizar
esta verificação, após a limpeza do
piso.
●Com o sistema híbrido parado e a ala-
vanca das velocidades em P, pressione
totalmente cada pedal para se certificar
que não há qualquer interferência com
os tapetes.
Page 32 of 787

301-1. Para uma utilização segura
Para uma condução segura
Ajuste o ângulo do encosto do
banco para ficar sentado de
modo a que não tenha de se
inclinar para a frente para con-
duzir. (P. 265)
Ajuste o banco de forma a con-
seguir pressionar completa-
mente os pedais e dobrar
ligeiramente os braços no coto-
velo quando segurar o volante
da direção. (P. 265)
Bloqueie o encosto de cabeça com o centro o mais próximo possí-
vel da parte superior das suas orelhas. (P. 2 7 0 )
Utilize corretamente o cinto de segurança. (P. 3 2 )
Certifique-se que todos os ocupantes estão a utilizar os respetivos
cintos de segurança antes de iniciar a condução. (P. 3 2 )
Utilize um sistema de segurança para crianças (cadeirinha) adequado
à criança, até que esta seja suficientemente crescida para usar os
cintos de segurança do veículo. (P. 5 2 )
Certifique-se que pode ver claramente para trás, ajustando os espe-
lhos retrovisores interior e exteriores. (P. 276, 278)
Para uma condução segura, ajuste o banco e o espelho para a
posição adequada antes de iniciar a condução.
Postura correta de condução
1
2
Utilização correta dos cintos de segurança
Ajustar os espelhos
3
4