Page 114 of 796

1121-3. Vészhelyzeti szolgáltatás
Ha a gyújtáskapcsoló „ON” állásban van (intelligens nyitási és indító-
rendszer  nélküli  gépjárművek)  v agy  a  motorindító  gomb  IGNITION
ON  módban  (intelligens  nyitási  és   indítórendszerrel  felszerelt gépjár-
művek), a piros visszajelző lámpa 10 másodpercre felgyullad, ma jd a
zöld  visszajelző  lámpa  2  másodpercre,  jelezve,  hogy  a  rendszer  mű-
ködik. A visszajelző lámpá k a következőket jelzik:
l Ha a zöld visszajelző lámpa felgyullad és továbbra is világít,  a rend-
szer működik.
l Ha  a  zöld  visszajelző  lámpa  má sodpercenként  kétszer  villog,  a
rendszer automatikus vagy kézi vezérlésű vészhívást bonyolít le .
l Ha nem világít visszajelző lá mpa, a rendszer nem működik.
l Ha  a  piros  visszajelző  lámpa  bármikor  máskor  gyullad  fel,  mint  a
gyújtáskapcsoló  „ON”  állásba  (i ntelligens  nyitási  és  indítórendszer
nélküli gépjárművek) vagy a motorindító gomb IGNITION ON mód-
ba  kapcsolásakor  (intelligens  nyitási  és  indítórendszerrel  fels zerelt
gépjárművek), akkor  a rendszer  me ghibásodhatott,  vagy  a tartalék
akkumulátor  lemerülhetett.  Lépjen  kapcsolatba  bármely  hivatalos
Toyota  márkakereskedéssel,  sze rvizzel  vagy  más,  megbízható
szakemberrel.
l Ha  a  piros  visszajelző  lámpa  k b.  30  másodpercen  keresztül  villo g
egy vészhívás közben, a vonal szé tkapcsolt, vagy gyenge a mobil-
hálózat jele.
A tesztüzem során a vészhelyze ti hívókészülék teljesítményhaték ony-
ságát  ellenőrizheti. A  készülék  tesztje  érdekében  lépjen  kapcso latba
bármely  hivatalos  Toyota  márkake reskedéssel,  szervizzel  vagy  más,
megbízható szakemberrel.
Visszajelző lámpák
A készülék tesztüzeme 
         
        
        
     
        
        Page 115 of 796

1131-3. Vészhelyzeti szolgáltatás
1
Biztonság és védelem
VIGYÁZAT!
nHa vészhívás nem kezdeményezhető
lAz alábbi esetekben elképzelhető, hogy nem tud vészhívást indít ani. Ilyen
esetben  lépjen  kapcsolatba  a  vészhelyzeti  szolgálattal  (112  stb .)  egyéb
módon, például a közelben lévő nyilvános telefonon keresztül.
• Ha  gyenge  a  vétel vagy  foglalt a  vonal, abban  az esetben  is nehézkes
lehet  az  ERA-GLONASS/EVAK  irányítóközponthoz  való  csatlakozás,
még  ha  a  gépjármű  a  mobiltelefon  vételi  körzetében  van  is.  Ilyen  ese-
tekben  előfordulhat,  hogy  annak  ellenére,  hogy  a  rendszer  megpróbál
csatlakozni  az  ERA-GLONASS/EVAK  irányítóközponthoz,  ez  nem  le-
hetséges és nem tud vészhívást indítani.
• Ha  a  jármű  a  mobiltelefon  vételi  területén  kívül  található,  nem  lehet
vészhívást indítani.
• Ha  bármely  szükséges  felszerelés  (például  az  „SOS”  gomb  panel, visszajelző  lámpák,  mikrofon,  hangszóró,  ajtóvezérlő  egység,  an tenna
vagy  a  felszereléshez  csatlakozó  bármely  vezeték)  rendellenesen  mű-
ködik, sérült vagy törött, vészhívás nem indítható.
• Vészhívás során a rendszer folyamatosan próbálkozik kapcsolatba lép-
ni  az  ERA-GLONASS/EVAK  irányítóközponttal.  Viszont  ha  nem  tud
csatlakozni  az  ERA-GLONASS/EVAK  irányítóközponthoz  az  alacsony
vételi  szint  miatt,  akkor  a  rendszer  nem  képes  csatlakozni  a  mo biltele-
fon-hálózathoz, és a hívás kapcsolás nélkül érhet véget. A piro s vissza-
jelző lámpa kb. 30 másodpercig villog, jelezve a szétkapcsolást .
• Előfordulhat, hogy az eszköz nem működik, ha erőhatás éri.
l Ha  az  akkumulátor  töltése  csökken,  vagy  a  hívást  szétkapcsolják ,  elkép-
zelhető,  hogy  a  rendszer  nem  tudja  elérni  az  ERA-GLONASS/EVAK  i rá-
nyítóközpontot.
n Amikor a vészhívó készüléket lecseréli
A  vészhívó  rendszert  regisztrálni  kell.  Forduljon  hivatalos Toy ota  márkake-
reskedéshez, szervizhez vagy más, megbízható szakemberhez. 
         
        
        
     
        
        Page 116 of 796

1141-3. Vészhelyzeti szolgáltatás
VIGYÁZAT!
nBiztonsága érdekében
lKérjük, vezessen biztonságosan.
A  rendszer  szerepe  az,  hogy  segítse  Önt  a  vészhívás  indításában   bal-
eset, például közúti baleset, vagy hirtelen egészségügyi vészhelyzet ese-
tén, de a vezetőt és utasait nem védi meg. Kérjük, biztonsága érdekében
mindig vezessen óvatosan, és kapcsolja be a biztonsági övét.
l Vészhelyzetben az emberélet a legfontosabb!
l Ha  égett  szagot  vagy  bármilyen  szokatlan  szagot  érez,  szálljon  ki  a  gép-
járműből, és azonnal menjen biztonságos területre.
l Mivel a rendszer észleli az erőhatásokat, az automata jelentés  nem mindig
egy  időben  történik  a  légzsákrendszer  működésbe  lépésével.  (Ha  a  gép-
járműbe hátulról beleütköznek stb.)
l Biztonsági okokból vezetés közben ne indítson vészhívást.
A  vezetés  közbeni  hívásindítás  a  kormány  helytelen  kezelését  er edmé-
nyezheti, mely váratlan balesethez vezethet. 
Állítsa meg a járművet, és bizonyosodjon meg a környezete bizto nságáról
a vészhívás indítását megelőzően.
l A  biztosítékok  cseréjekor  csak  bizonyos  típusú  biztosítékokat  használjon.
Ha  eltérő  típusú  biztosítékot  használ,  az  az  áramkör  kigyulladá sához,
vagy füstöléséhez vezethet, és tüzet okozhat.
l A  rendszer  használata  füst  vagy  szokatlan  szag  esetén  tűzhöz  vezethet.
Azonnal hagyja abba a rendszer használatát, és lépjen kapcsolat ba hiva-
talos Toyota márkakereskedéssel, szervizzel vagy más, megbízhat ó szak-
emberrel.
FIGYELEM
n A károsodás megelőzése érdekében
Ne  öntsön  semmilyen  folyadékot  az  „SOS”  gomb  panelre  stb.,  és  n e  ütö-
gesse azt.
n Ha ellenőrzés során az „SOS” gomb panel, a hangszóró vagy a mik ro-
fon nem működik megfelelően
Előfordulhat,  hogy  nem  lehet  vészhívást  indítani,  meghatározni  a  rendszer
állapotát  vagy  kommunikálni  az  ERA-GLONASS/EVAK  irányítóközpont  ke-
zelőjével. Ha a fenti alkatrészek bármelyike megsérült, vegye f el a kapcso-
latot  hivatalos  Toyota  márkakereskedéssel,  szervizzel  vagy  más,   megbíz-
ható szakemberrel. 
         
        
        
     
        
        Page 117 of 796
115
1
1-4. Lopásgátló rendszer
Biztonság és védelem
Motorindítás-gátló rendszer
Intelligens  nyitási  és  indítórend-
szer nélküli gépjárművek:
Miután kivette a kulcsot a gyújtás-
kapcsolóból,  a  visszajelző  lámpa
villogása  jelzi,  hogy  a  rendszer
működik.
Miután  a  regisztrált  kulcsot  behe-
lyezte  a  gyújtáskapcsolóba,  a
visszajelző  lámpa  villogásának
megszűnése  jelzi  a  riasztórend-
szer kikapcsolását.
A  gépjármű kulcsa  beépített  vál aszjeladó  chippel  ellátott, amely
megakadályozza a motor indítását,  ha a kulcsot előzőleg nem re-
gisztrálták a gépjármű f edélzeti számítógépén. 
Soha ne hagyja a kulcsokat a gépjárműben,  ha kiszáll.
Ez  a  rendszer  a  gépjárműtolvajok  akadályozására  szolgál,  de  nem
garantál  tökéletes  védelmet  mindenféle  gépjárműlopási  kísérlett el
szemben. 
         
        
        
     
        
        Page 118 of 796
1161-4. Lopásgátló rendszer
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek:
A motorindító gomb kikapcsolását követően a visszajelző lámpa v illo-
gása jelzi, hogy a rendszer működik.
A  motorindító  gomb  ACCESSORY  vagy  IGNITION  ON  módba  kap-
csolását követően a visszajelző lámpa villogásának megszűnése j elzi,
hogy a rendszer kikapcsolt.
n A rendszer karbantartása
A gépjármű karbantartást nem igénylő motor-indításgátló rendsze rrel van fel-
szerelve.
n A rendszer hibás működését kiváltó tényezők
lHa a kulcs feje fémtárggyal érintkezik
l Ha  a  kulcs  egy  másik  gépjármű  biztonsági  rendszerének  közelébe  kerül
vagy hozzáér ahhoz (beépített transzponderchippel ellátott kulcshoz)
FIGYELEM
n A rendszer helyes működését biztosítandó
Ne módosítsa és ne szerelje ki a rendszert. Ha módosítja, vagy  kiszereli, a
rendszer megfelelő működése nem garantálható. 
         
        
        
     
        
        Page 119 of 796
117
1
1-4. Lopásgátló rendszer
Biztonság és védelem
Riasztó∗
A riasztó behatolás észlelésekor figyelmeztető fény és hang kib ocsá-
tásával jelez.
A  riasztó,  amennyiben  élesített  állapotban  van,  a  következő  hel yze-
tekben szólal meg:
Jelöletlen  értékesítési  terület ű  modellkóddal  rendelkező  modell ek*
(Kazahsztán kivételével)
l Valamelyik lezárt ajtót a nyitási funkció (intelligens nyitási  és indító-
rendszerrel  felszerelt  gépjárműv ek),  a  távirányító  vagy  a  mechani-
kus kulcs használata nélkül nyitják ki.
l A motorháztető nyitva van.
W-jelzésű* értékesítési területű modellkóddal rendelkező modellek,
és Kazahsztán 
l Ha  valamelyik  lezárt  ajtót  nem  a   nyitási  funkció  (intelligens  nyitási
és  indítórendszerrel  felszerelt  gépjárművek)  vagy  a  távirányító
használatával nyitják ki.
l A motorháztető nyitva van.
*: Ha  nem  biztos  benne,  hogy  gépjárműve  milyen  modell,  tekintse  m eg
„A gépjárműmodell ellenőrzése” című részt. ( →12. o.)
∗: Felszereltségtől függően
A riasztórendszer 
         
        
        
     
        
        Page 120 of 796

1181-4. Lopásgátló rendszer
Csukjon be minden ajtót és a mo-
torháztetőt,  és  zárjon  be  minden
ajtót  a  nyitási  funkció  (intelligens
nyitási és indítórendszerrel felsze-
relt  gépjárművek)  vagy  a  távirá-
nyító  használatával.  A  rendszer
30  másodperc  múlva  automatiku-
san élesedik.
Jelöletlen  értékesítési  területű
modellkóddal  rendelkező  model-
lek
*  (Kazahsztán  kivételével) A  ri-
asztót  a  mechanikus  kulcs  segít-
ségével is élesítheti.
A visszajelző lámpa a rendszer élesedésekor villogásra vált.
*: Ha  nem  biztos  benne,  hogy  gépjárműve  milyen  modell,  tekintse  m eg
„A gépjárműmodell ellenőrzése” című részt. ( →12. o.)
A  riasztó  kikapcsolásához  vagy  leállításához  tegye  a  következők va-
lamelyikét:
Jelöletlen  értékesítési  terület ű  modellkóddal  rendelkező  modell ek*
(Kazahsztán kivételével)
l Nyissa ki az ajtókat.
l Indítsa be a motort. (A riasztó néhány másodpercen belül kikapc so-
lásra kerül, vagy a riasztás leáll.)
W-jelzésű* értékesítési területű modellkóddal rendelkező modellek,
és Kazahsztán
l Nyissa ki az ajtókat a nyitási f unkció  (intelligens  nyitási  és indító-
rendszerrel  felszerelt  gépjárművek)  vagy  a  távirányító  használa tá-
val.
l Indítsa be a motort. (A riasztó néhány másodpercen belül kikapc so-
lásra kerül, vagy a riasztás leáll.)
*: Ha  nem  biztos  benne,  hogy  gépjárműve  milyen  modell,  tekintse  m eg
„A gépjárműmodell ellenőrzése” című részt. ( →12. o.)
Riasztórendszer élesítése
Riasztó kikapcsolása vagy a riasztás leállítása 
         
        
        
     
        
        Page 121 of 796

1191-4. Lopásgátló rendszer
1
Biztonság és védelem
nA rendszer karbantartása
A gépjármű karbantartást nem igénylő riasztórendszerrel van fel szerelve.
n A gépjármű bezárása előtt ellenőrizendő tényezők
A téves riasztás és a gépjárműlopás elkerülése érdekében győződ jön meg a
következőkről:
l Senki nincs a gépjárműben.
l A riasztó élesítése előtt az ablakokat bezárta.
l Nem hagyott értékeket vagy személyes tárgyakat a gépjárműben.
n A riasztó megszólalása
A riasztó a következő esetekben szólal meg:
(A riasztás leállításával megszűnik a riasztórendszer élesítése .)
*: Ha  nem  biztos  benne,  hogy  gépjárműve  milyen  modell,  tekintse  m eg
„A gépjárműmodell ellenőrzése” című részt. ( →12. o.)
l
W-jelzésű
*  értékesítési  területű  modell-
kóddal  rendelkező  modellek,  és  Ka-
zahsztán Az ajtók zárját a kulcs haszná-
latával nyitja ki.
l A  gépjármű  belsejében  ülő  személy  ki-
nyitja  valamelyik  ajtót  vagy  a  motorház-
tetőt.
FIGYELEM
n A rendszer helyes működését biztosítandó
Ne módosítsa  és  ne szerelje  ki  a  rendszert.  Ha  módosítja  vagy  k iszereli,  a
rendszer megfelelő működése nem garantálható.