2144-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA HV_D
●Dans les situations suivantes, si la situation a changé (ou que le véhicule
a été conduit pendant un certain temps) et que les conditions de fonction-
nement normales sont détectées, le message disparaît et le système
devient opérationnel.
Si le message ne disparaît pas, contactez votre concessionnaire Toyota.
• Lorsque la température autour du capteur radar est en dehors de la plage de fonctionnement, par exemple lorsque le véhicule se trouve en plein
soleil ou dans un environnement extrêmement froid
• Lorsque la caméra avant ne peut pas détecter des objets situés devant le véhicule, par exemple pendant la conduite la nuit, dans la neige, ou le
brouillard, ou lorsque des lumières vives se réfléchissent dans la caméra
avant
SituationActions
Lorsque la surface autour d'un cap-
teur est couverte de saleté, d'humi-
dité (embuée, couverte de
condensation, givre, etc.), ou d'un
autre corps étrangerPour nettoyer la partie du pare-brise
devant la caméra avant, utilisez les
essuie-glaces de pare-brise ou le
désembuage du pare-brise du sys-
tème de climatisation ( P.438)
Lorsque la température autour de la
caméra avant est en dehors de la
plage de fonctionnement, par
exemple lorsque le véhicule se
trouve en plein soleil ou dans un
environnement extrêmement froid
Si la caméra avant est chaude, par
exemple après que le véhicule a été
stationné au soleil, utilisez le sys-
tème de climatisation pour faire bais-
ser la température autour de la
caméra avant.
Si un pare-soleil a été utilisé lorsque
le véhicule était stationné, selon son
type, la lumière du soleil réfléchie par
la surface du pare-soleil peut entraî-
ner une hausse excessive de la tem-
pérature de la caméra avant.
Si la caméra avant est froide, par
exemple après que le véhicule a été
stationné dans un environnement
extrêmement froid, utilisez le sys-
tème de climatisation pour augmen-
ter la température autour de la
caméra avant.
La surface devant la caméra avant
est obstruée, par exemple lorsque le
capot est ouvert ou qu'un autocollant
est collé sur la part ie du pare-brise
située devant la caméra avant.
Fermez le capot, enlevez l'autocol-
lant, etc. pour éliminer l'obstruction.
2164-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA HV_D
ter la collision ou aider à réduire
l'impact de la collision.
AVERTISSEMENT
■Limitations du système de
sécurité de pré-collision
●Le conducteur est le seul res-
ponsable de la sécurité de sa
conduite. Conduisez toujours
prudemment, en prenant soin
de surveiller tout ce qui vous
entoure.
N'utilisez pas le système de
sécurité de pré-collision à la
place d’opérations normales de
freinage, quelles que soient les
circonstances. Ce système
n'empêche pas les collisions et
ne permet pas de limiter les
dommages ou les blessures
résultant d'une collision dans
toutes les situations. Ne vous
fiez pas outre mesure à ce sys-
tème. Le non-respect de ces
précautions peut provoquer un
accident, occasionnant des
blessures graves, voire mor-
telles.
●Bien que ce système soit conçu
pour aider à éviter une collision
ou à réduire l'impact de la colli-
sion, son efficacité peut chan-
ger selon diverses conditions,
par conséquent, le système
peut ne pas toujours être en
mesure d'atteindre le même
niveau de performance.
Lisez les conditions suivantes
attentivement. Ne vous fiez pas
outre mesure à ce système et
conduisez toujours prudem-
ment.
• Conditions dans lesquelles le système peut fonctionner même
en l'absence de risque de colli-
sion:
P. 2 1 9
• Conditions dans lesquelles le système peut ne pas fonction-
ner correctement:
P.221
●N'essayez pas de tester le fonc-
tionnement du système de
sécurité de pré-collision
vous-même.
En fonction des objets utilisés
pour le test (mannequins, objets
en carton imitant des objets
détectables, etc.), le système
peut ne pas fonctionner correc-
tement, pouvant conduire à un
accident.
■Freinage de pré-collision
●Lorsque la fonction de freinage
de pré-collision est en cours
d'utilisation une force de frei-
nage importante est appliquée.
●Si le véhicule s'arrête suite au
fonctionnement de la fonction
de freinage de pré-collision, le
fonctionnement de la fonction
de freinage de pré-collision est
annulé après environ 2
secondes. Appuyez sur la
pédale de frein si nécessaire.
●La fonction de freinage de
pré-collision peut ne pas fonc-
tionner si certaines opérations
sont effectuées par le conduc-
teur. Si la pédale d'accélérateur
est enfoncée fortement ou que
le volant est actionné, le sys-
tème risque de déterminer que
le conducteur prend des
mesures d’évitement et peut
empêcher la fonction de frei-
nage de pré-collision de fonc-
tionner.
●Dans certaines situations,
lorsque la fonction de freinage
de pré-collision fonctionne, le
fonctionnement de la fonction
peut être annulé si la pédale
d'accélérateur est enfoncée for-
tement ou que le volant est
actionné et que le système
détermine que le conducteur
prend des mesures d’évitement.
2244-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA HV_D
AVERTISSEMENT
■Avant d'utiliser le système
LTA
●Ne vous fiez pas uniquement au
système LTA. Le système LTA
ne conduit pas automatique-
ment le véhicule ni ne réduit le
niveau d'attention qui doit être
accordée à la zone se trouvant
devant le véhicule. Le conduc-
teur doit toujours assumer
l'entière responsabilité de
conduire prudemment en accor-
dant une attention particulière
aux conditions environnantes et
en actionnant le volant afin de
corriger la trajectoire du véhi-
cule. Le conducteur doit égale-
ment faire suffisamment de
pauses en cas de fatigue, par
exemple après avoir conduit
pendant une période prolongée.
●Le fait de ne pas exécuter les
opérations de conduite appro-
priées et de ne pas être particu-
lièrement attentif peut entraîner
un accident, pouvant occasion-
ner des blessures graves, voire
mortelles.
●Lorsque vous n'utilisez pas le
système LTA, utilisez la com-
mande LTA pour désactiver le
système.
■Situations incompatibles
avec l'utilisation du système
LTA
Dans les situations suivantes, uti-
lisez la commande LTA pour
désactiver le système. Le
non-respect de ces précautions
peut provoquer un accident, occa-
sionnant des blessures graves,
voire mortelles.
●Le véhicule est conduit sur une
chaussée rendue glissante par
un temps pluvieux, des chutes
de neige, le gel, etc.
●Le véhicule est conduit sur une
route couverte de neige.
●Les lignes blanches (jaunes)
sont difficiles à distinguer à
cause de la pluie, de la neige,
du brouillard, de la poussière,
etc.
●Le véhicule circule dans une
voie temporaire ou une voie
réduite en raison de travaux de
construction.
●Le véhicule est conduit dans
une zone de construction.
●Le véhicule est équipé d'une
roue de secours, de chaînes à
neige, etc.
●Lorsque les pneus ont été
excessivement usés, ou lorsque
la pression de gonflage des
pneus est insuffisante.
●Lorsque de s pneus d'une taille
autre que celle spécifiée sont
montés.
●Le véhicule est conduit sur des
voies de circulation autres que
des routes nationales ou des
autoroutes.
●Pendant un remorquage
d'urgence.
2254-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA HV_D
4
Conduite
AVERTISSEMENT
■Prévention des dysfonction-
nements du système LTA et
des opérations effectuées par
erreur
●Ne modifiez pas les phares et
ne collez pas d'autocollants,
etc. sur la surface des éclai-
rages.
●Ne modifiez la suspension, etc.
Si la suspension, etc. doit être
remplacée, contactez votre
concessionnaire Toyota.
●N'installez pas ni ne placez rien
sur le capot ou la grille. De
même, n'installez pas de pro-
tège-calandre (pare-buffle,
pare-kangourou, etc.).
●Si votre pare-brise a besoin de
réparations, contactez votre
concessionnaire Toyota.
■Conditions dans lesquelles
les fonctions peuvent ne pas
fonctionner correctement
Dans les situations suivantes, les
fonctions peuvent ne pas fonc-
tionner correctement et le véhi-
cule peut sortir de sa voie.
Conduisez prudemment en accor-
dant toujours une attention parti-
culière à votre environnement et
actionnez le volant pour corriger
la trajectoire du véhicule en ne
vous fiant pas uniquement aux
fonctions.
●Lorsque l'affichage du mode de
vitesse de croisière variable est
affiché (
P.230) et que le véhi-
cule qui précède change de
voie. (Votre véhicule peut suivre
le véhicule qui précède et chan-
ger également de voie.)
●Lorsque l'affichage du mode de
vitesse de croisière variable est
affiché (
P.230) et que le véhi-
cule qui précède tangue. (En
conséquence, votre véhicule
peut tanguer et sortir de la
voie.)
●Lorsque l'affichage du mode de
vitesse de croisière variable est
affiché (
P.230) et que le véhi-
cule qui précède sort de sa
voie. (Votre véhicule peut suivre
le véhicule qui précède et sortir
de la voie.)
●Lorsque l'affichage du mode de
vitesse de croisière variable est
affiché (
P.230) et que le véhi-
cule qui précède roule extrême-
ment près de la ligne de voie
gauche/droite. (Votre véhicule
peut suivre le véhicule qui pré-
cède et sortir de la voie.)
●Le véhicule est conduit dans un
virage serré.
2314-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA HV_D
4
Conduite
le véhicule dévie clignote en
orange.
L'intérieur des lignes affi-
chées est noir
Indique que le système n'est
pas en mesure de reconnaître
les lignes blanches (jaunes) ou
une trajectoire
* ou est temporai-
rement annulé.
*: Limite entre l'asphalte et le côté de la route, tel que l'herbe, de la
terre ou une bordure
Affichage du mode de vitesse
de croisière variable
Affiché lorsque l'écran multifonc-
tionnel passe à l'écran d'informa-
tions du système d'aide à la
conduite.
Indique que la direction assistée de
la fonction de centrage dans la voie
fonctionne en contrôlant la position
du véhicule qui précède.
Lorsque l'affichage du mode de
vitesse de croisière variable est affi-
ché, si le véhicule qui précède se
déplace, votre véhicule risque de
se déplacer de la même manière.
Prêtez toujours une attention parti-
culière à votre environnement et
actionnez le volant si nécessaire
pour corriger la trajectoire du véhi-
cule et garantir la sécurité.
■Conditions de fonctionnement
de chaque fonction
●Fonction d'alerte de sortie de voie
Cette fonction fonctionne lorsque
toutes les conditions suivantes sont
remplies.
• Le système LTA est activé.
• La vitesse du véhicule est supé- rieure ou égale à 32 mph (50
km/h).
*1
• Le système reconnaît les lignes
de voie blanches (jaunes) ou une
trajectoire
*2. (Lorsqu'une ligne
blanche [jaune] ou une trajec-
toire
*2 est reconnue d'un seul
côté, le système fonctionne uni-
quement du côté reconnu.)
• La largeur de la voie de circulation est supérieure ou égale à environ
9,8 ft. (3 m).
• Le levier de clignotants n'est pas actionné.
(Véhicule avec BSM: Excepté
lorsqu'un autre véhicule est dans
la même voie du côté où le cligno-
tant a été actionné)
• Le véhicule n'est pas conduit dans un virage serré.
• Aucun dysfonctionnement du sys- tème n'est détecté. ( P.234)
*1: La fonction fonctionne même si la
vitesse du véhicule est inférieure
à environ 32 mph (50 km/h)
lorsque la fonction de centrage
dans la voie est en cours de fonc-
tionnement.
*2: Limite entre l'asphalte et le côté de la route, tel que l'herbe, de la
terre ou une bordure
●Fonction de direction assistée
Cette fonction fonctionne lorsque
toutes les conditions suivantes sont
remplies en plus des conditions de
fonctionnement de la fonction
d'alerte de sortie de voie.
• Le réglage de “Direction ass.”
2324-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA HV_Ddans la rubrique sur l'écran
multifonctionnel est paramétré sur
“ON”. (
P.612)
• Le véhicule n'accélère pas ni ne
décélère de la vitesse fixée ou
d'une vitesse plus élevée.
• Le volant n'est pas actionné avec
un niveau d'effort de braquage
approprié pour un changement de
voie.
• Les systèmes ABS, VSC, TRAC ou PCS ne fonctionnent pas.
• Le TRAC ou le VSC n'est pas
désactivé.
• L'avertissement de retrait des mains du volant n'est pas affiché.
( P.233)
●Fonction d'avertissement de roulis
du véhicule
Cette fonction fonctionne lorsque
toutes les conditio ns suivantes sont
remplies.
• Le réglage de “Alerte d'oscil” dans
la rubrique sur l'écran multi-
fonctionnel est paramétré sur
“ON”. ( P.612)
• La vitesse du véhicule est supé-
rieure ou égale à 32 mph (50
km/h).
• La largeur de la voie de circulation
est supérieure ou égale à environ
9,8 ft. (3 m).
• Aucun dysfonctionnement du sys-
tème n'est détecté. ( P.234)
●Fonction de centrage dans la voie
Cette fonction fonctionne lorsque
toutes les conditio ns suivantes sont
remplies.
• Le système LTA est activé.
• Le réglage de “Direction ass.” et “Centre de voie” dans la rubrique
sur l'écran multifonctionnel est
paramétré sur “ON”. ( P.612)
• Cette fonction reconnaît les lignes blanches (jaunes) ou la position
d'un véhicule qui précède (sauf
lorsque le véhicu le qui précède
est petit, par exemple une moto).
• Le régulateur de vitesse actif sur toute la plage de vitesses fonc- tionne en mode de contrôle de la
distance entre véhicules.
• La largeur de la voie de circulation
est comprise entre environ 10
et 13 ft. (3 et 4 m).
• Le levier de clignotants n'est pas
actionné.
• Le véhicule n'est pas conduit dans un virage serré.
• Aucun dysfonctionnement du sys- tème n'est détecté. ( P.234)
• Le véhicule n'accélère pas ni ne
décélère de la vitesse fixée ou
d'une vitesse plus élevée.
• Le volant n'est pas actionné avec
un niveau d'effort de braquage
approprié pour un changement de
voie.
• Les systèmes ABS, VSC, TRAC ou PCS ne fonctionnent pas.
• Le TRAC ou le VSC n'est pas
désactivé.
• L'avertissement de retrait des mains du volant n'est pas affiché.
(P.233)
• Le véhicule est conduit au centre d'une voie.
• La fonction de direction assistée ne fonctionne pas.
■Annulation temporaire des
fonctions
●Lorsque les conditions de fonc-
tionnement ne sont plus remplies,
une fonction peut être temporaire-
ment annulée. Toutefois, lorsque
les conditions de fonctionnement
sont à nouveau remplies, le fonc-
tionnement de la fonction est
automatiquement rétabli.
(P.231)
●Si les conditions de fonctionne-
ment ( P.229) ne sont plus réu-
nies pendant le fonctionnement
de la fonction de centrage dans la
voie, le signal sonore peut se
déclencher pour indiquer que la
fonction a été temporairement
annulée.
■Fonction de direction assis-
tée/fonction de centrage dans la
voie
●Selon la vitesse du véhicule, la
2364-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA HV_D
AVERTISSEMENT
■Avant d'utiliser le régulateur
de vitesse actif sur toute la
plage de vitesses
●Conduire prudemment relève
de la seule responsabilité du
conducteur. Ne vous fiez pas
uniquement au système, et
conduisez prudemment en
accordant toujours une attention
particulière à votre environne-
ment.
●Le régulateur de vitesse actif
sur toute la plage de vitesses
fournit une aide à la conduite
afin de réduire la charge du
conducteur. L'aide fournie est
toutefois limitée.
Lisez les condit ions suivantes
attentivement. Ne vous fiez pas
outre mesure à ce système et
conduisez toujours prudemment.
• Lorsque le capteur risque de ne
pas détecter correctement le
véhicule qui précède:
P. 2 4 5
• Conditions dans lesquelles le mode de contrôle de la distance
entre véhicules risque de ne
pas fonctionner correctement:
P. 2 4 5
●Réglez la vitesse de manière
appropriée en fonction de la
limite de vitesse, du flux de cir-
culation, des conditions de cir-
culation, des conditions
météorologiques, etc. Le
conducteur est responsable de
la vérification de la vitesse pro-
grammée.
●Même lorsque le système fonc-
tionne normalement, l'état du
véhicule qui précède, tel que
détecté par le système, peut dif-
férer de l'état constaté par le
conducteur. Par conséquent, le
conducteur doit toujours rester
vigilant, évaluer le danger de
chaque situation et conduire
prudemment. Se fier unique-
ment à ce système ou supposer
que le système assure la sécu-
rité pendant la conduite peut
entraîner un accident, occasion-
nant des blessures graves,
voire mortelles.
●Désactivez le réglage du régu-
lateur de vitesse actif sur toute
la plage de vitesses au moyen
de la commande principale de
régulateur de vitesse lorsque
vous ne l'utilisez pas.
■Précautions relatives aux
systèmes d'aide à la conduite
Respectez les précautions sui-
vantes, car l'aide fournie par le
système est limitée. Le non-res-
pect de ces précautions peut pro-
voquer un accident, pouvant
occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
●Aide au conducteur pour éva-
luer la distance entre véhicules
Le régulateur de vitesse actif sur
toute la plage de vitesses a pour
seul but d'aider le conducteur à
déterminer la distance qui sépare
son propre véhicule du véhicule
qui le précède. Ce n'est pas un
mécanisme qui permet au
conducteur de conduire négligem-
ment, sans faire attention, ni un
système capable de fournir une
assistance au conducteur lorsque
les conditions de visibilité sont
mauvaises.
Il est toujours indispensable pour
le conducteur de rester très atten-
tif à tout ce qui entoure le véhi-
cule.
2374-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA HV_D
4
Conduite
AVERTISSEMENT
●Aide au conducteur pour esti-
mer la distance appropriée
Le régulateur de vitesse actif sur
toute la plage de vitesse déter-
mine si la distance qui sépare le
véhicule du conducteur du véhi-
cule qui le précède se trouve
dans une plage définie. Il n'est
pas en mesure de réaliser une
quelconque autre estimation. Par
conséquent, il est absolument
nécessaire que le conducteur
reste vigilant et soit à même de
déterminer s'il ex iste une possibi-
lité de danger dans n'importe
quelle situation donnée.
●Aide au conducteur pour
manœuvrer le véhicule
Le régulateur de vitesse actif sur
toute la plage de vitesses n'inclut
pas de fonctions permettant de
prévenir ou d'évit er des collisions
avec les véhicules circulant
devant votre véhicule. Par consé-
quent si la possibilité d’un danger
existe, quel qu'il so it, il appartient
au conducteur d'exercer immédia-
tement et directement son
contrôle sur le véhicule et d'agir
comme il convient pour garantir la
sécurité de tous.
■Situations incompatibles
avec l'utilisation du régula-
teur de vitesse actif sur toute
la plage de vitesses
N'utilisez le régulateur de vitesse
actif sur toute la plage de vitesses
dans aucune des situations sui-
vantes. Cela peut entraîner un
contrôle inapproprié de la vitesse
et causer un accident, pouvant
occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
●Routes où il y a des piétons,
des cyclistes, etc.
●En cas de circulation dense
●Sur des routes à virages très
serrés
●Sur des routes sinueuses
●Sur des routes glissantes, telles
que des routes détrempées,
verglacées ou enneigées
●Dans les descentes à fort pour-
centage ou sur une route alter-
nant montées et descentes très
inclinées rapprochées
La vitesse du véhicule peut
dépasser la vitesse programmée
lorsque vous descendez une
pente raide.
●Bretelles d'accès aux auto-
routes et aux routes nationales
●Lorsque les conditions météoro-
logiques sont mauvaises au
point d'empêcher les capteurs
d'effectuer une détection cor-
recte (brouillard , neige, tem-
pête de sable, forte pluie, etc.)
●Lorsque la surface avant du
capteur radar ou de la caméra
avant est couverte de gouttes
de pluie, de neige, etc.
●Lorsque les conditions de circu-
lation exigent des accélérations
et des décélérations répétées
fréquentes
●Pendant un remorquage de
secours
●Lorsque l'avertisseur sonore
d'approche se déclenche sou-
vent