10
Instrumentos do painel de bordo
Aceso de maneira temporária ou permanente, com o motor ligado.
Foi detetada falta de óleo ou uma avaria grave.
Efetue (1) e depois verifique manualmente o nível.
Se necessário, abasteça.
Se o nível estiver correto, efetue (2).
Carga da bateriaFixa. Foi detetada uma avaria no circuito de carga
ou na bateria.
Verifique os terminais da bateria.
Fixa ou intermitente, apesar das verificações.
Foi detetada uma avaria na ignição ou na injeção.
Efetue (2).
Deteção de aberturaFixa. Uma das aberturas de acesso ao veículo
está mal fechada.
Verifique o fecho das portas da cabina, das portas
traseira e lateral, do capot do motor.
Direção assistida
Fixa, acompanhado por um sinal sonoro e por uma mensagem no ecrã.
A direção assistida apresenta uma anomalia.
Conduza com atenção e a uma velocidade
moderada e depois efetue (3).
AirbagsFixo ou intermitente. Foi detetada uma anomalia num dos airbags
ou nos pré-tensores pirotécnicos dos cintos de
segurança. Efetue (3).
Cinto de segurança não colocadoFixo e depois fica intermitente.
O condutor não colocou o cinto de
segurança.
Puxe o cinto de segurança e, em seguida, introduza
a lingueta no fecho.
Acompanhada por um sinal sonoro e de seguida permanece acesa.
O veículo circula com o cinto do condutor não
colocado.
Verifique se o cinto de segurança está corretamente
colocado, puxando-o.
Suspensão pneumáticaFixa. O sistema tem uma falha.
Efetue (3).
Travão de estacionamentoFixo. O travão de estacionamento encontra-se
engrenado ou desengrenado de forma incorreta.
Desengrene o travão de estacionamento para
apagar o avisador; pé no pedal do travão.
TravagemFixa. O nível de líquido dos travões é insuficiente.
Efetue (1) e, em seguida, reponha o nível de líquido
de acordo com as recomendações do fabricante.
Se o problema persistir, efetue (2).
Fixa. O repartidor eletrónico da travagem
(EBFD) tem uma anomalia de funcionamento. Efetue (1) e, em seguida, (2).
Luzes de aviso laranjas
Serviço
Temporariamente acesa.
São detetadas uma ou mais anomalias
ligeiras, para as quais não existe uma luz avisadora
específica.
Efetue (2).
Fixa, acompanhada da exibição de uma mensagem.
São detetadas uma ou mais anomalias graves, para
as quais não existe uma luz avisadora específica.
Identifique a causa da anomalia através da
mensagem apresentada no painel de instrumentos
e, em seguida, efetue (3).
Antibloqueio das rodas (ABS)Fixa. O sistema de travagem antibloqueio
apresenta uma anomalia.
O veículo mantém uma travagem clássica.
Conduza com cuidado a uma velocidade moderada
e, em seguida, efetue (3).
Alerta de risco de colisão/Active Safety BrakeFixa, acompanhada de uma mensagem. O sistema foi desativado através do menu
de configuração do veículo.
Intermitente. O sistema ativa e trava o veículo
temporariamente para reduzir a velocidade da
colisão com o veículo à frente.
Para obter mais informações, consulte a secção
Condução.
94
Condução
Esta função pode ser definir com o botão MODE; no menu “Active Safety Brake”,
selecione “ON” ou “OFF”.
Para obter mais informações sobre Configuração do veículo (MODO),
consulte a secção correspondente.
A desativação do sistema é assinalada pelo acendimento desta luz avisadora e pela
apresentação de uma mensagem.
Condições e limites de
funcionamento
Veículo a avançar.
Sistema ESC operacional.
Os sistemas DSC/ASR estão ativados.
Os cintos de segurança dos passageiros estão
todos apertados.
Velocidade estabilizada em estradas com poucas
curvas.
Nos casos seguintes, recomenda-se desativar
o sistema através do menu de configuração do
veículo:
–
Rebocar um reboque.
–
T
ransporte de objetos longos em barras do
tejadilho ou numa grade porta-bagagens.
–
V
eículo com correntes para a neve.
–
Antes da passagem numa estação de lavagem
automática, com o motor em funcionamento.
–
Quando substituir uma roda, trabalhar perto de
uma roda ou no interior do compartimento do motor.
– Antes de pôr o veículo num pista rolante numa
oficina.
–
V
eículo parado e o motor a trabalhar.
–
Após um impacto no para-brisas perto da câmara
de deteção.
O sistema é desativado automaticamente após ser detetada uma anomalia de
funcionamento no interruptor do pedal do travão
ou, pelo menos, em duas luzes de travagem.
Pode ser perigoso conduzir se as luzes de travagem não estiverem em condições de
funcionamento perfeitas.
O condutor não deve sobrecarregar o veículo (deve respeitar o limite de GVW e
os limites de altura de carga para as barras de
tejadilho).
Após um impacte, o sistema é desativado automaticamente.
Solicite a verificação por parte de um
concessionário PEUGEOT ou por uma oficina
autorizada.
É possível que não sejam indicados avisos, sejam tardios ou pareçam injustificados.
Deve manter sempre o controlo do seu veículo e
estar preparado para reagir a qualquer momento,
para evitar um acidente.
Casos de não deteção pelo sistema:
– Peões, ciclistas, animais e objetos na estrada.
– V eículos que transpõem a sua faixa de rodagem.
–
veículos que se desloquem em sentido inverso.
Preste especial atenção:– Quando estão presentes veículos
estreitos (motos) e/ou quando existem veículos
descentrados em relação à faixa de rodagem.
–
Quando entrar num túnel ou atravessar uma
ponte.
Quando o condutor tem de suspender o sistema:
– Veículos numa curva fechada.
– Ao aproximar-se de uma rotunda.
104
Informações práticas
Carregar a bateria de
tração (elétrica)
Para carregar, ligue o veículo a uma unidade de
carga doméstica ou a um carregador público rápido
(carregamento super rápido).
Para carregar o veículo por completo, efetue o
processo de carga pretendido sem interrompê-lo,
até terminar automaticamente.
Para parar o carregamento em qualquer altura,
pressione o botão de trancagem no telecomando
durante 5 segundos e retire o bocal de carga. Para
um carregamento super rápido, consulte também o
carregador público rápido.
O ecrã de informações associadas ao carregamento
está integrado no retrovisor. Para obter mais
informações sobre o Ecrã integrado no retrovisor,
consulte a secção correspondente.
Como medida de segurança, o motor só é iniciado se o cabo de carga for ligado ao
conetor de carga do veículo.
Arrefecimento da bateria de tração A ventoinha de arrefecimento no
compartimento do motor acende-se durante
o carregamento para arrefecer o carregador
integrado e a bateria de tração.
Equilibrar a tensão da bateria de tração Depois de carregar a bateria por completo
(100 %) pelo menos uma vez por semana, não
é recomendável utilizar o veículo durante cerca
de 4 horas.
Este período de tempo permite o equilíbrio da
tensão em todas as células da bateria de tração
(o que garante uma tensão nivelada em todas
as células).
Este processo ajuda a manter a bateria de tração
em boas condições e permite calcular o nível de
carga.
Bateria de tração totalmente descarregada
Para manter a durabilidade da bateria de tração
e evitar danos, certifique-se de que nunca fique
totalmente descarregada (0 %).
Se o nível de carga for inferior a 15 %,
a mensagem “LOW POWER MODE” é
apresentada no ecrã integrado no retrovisor.
Se esta mensagem for apresentada durante a
condução, evite acelerações bruscas e carregue
o veículo assim que possível.
Estacionamento a longo prazo Antes de estacionar o veículo durante um
longo período de tempo, carregue a bateria de
tração por completo.
Estacione o veículo num local a uma temperatura
entre 0 °C e 45 °C (se estacionar num local com
temperaturas excessivas, a bateria de tração
pode ficar danificada).
Desligue o cabo do terminal (-) da bateria
sobresselente de 12 V.
Verifique o nível de carga na bateria de tração
com frequência e carregue-o se for necessário.
Se estacionar o veículo durante mais de um
mês, o nível de carga deve ser superior a 50 %.
Se estacionar o veículo durante um período de
tempo muito prolongado, carregue o veículo de 2
em 2 meses.
Não deixe o cabo de carga ligado.
A falta de utilização da bateria de tração afeta
temporariamente o desempenho. Após o período
de estacionamento, efetue vários ciclos de carga/
descarga para restaurar o funcionamento normal
da bateria de tração.
Precauções
Os nossos veículos elétricos foram concebidos de
acordo com as recomendações sobre os limites
máximos de campos eletromagnéticos emitidos pela
Comissão Internacional para a Protecção contra as
Radiações Não Ionizantes
(ICNIRP - Diretrizes de
1998).
Utilizadores de pacemakers ou dispositivos
equivalentes
Pergunte ao seu médico que medidas deve tomar ou ao fabricante do seu dispositivo
eletro-médico implantado se funciona num ambiente
em conformidade com as recomendações da
ICNIRP.
Em caso de dúvida Carregamento acelerado: não deve
permanecer dentro ou próximo do veículo, do
11 8
Informações práticas
km, um dispositivo é ativado automaticamente
para impedir o arranque do motor.
Em ambos os casos, um indicador de autonomia
permite-lhe saber a distância que pode percorrer
antes da imobilização do veículo.
Congelamento do AdBlue®
O AdBlue® congela a temperaturas abaixo
de -11 °C, aproximadamente.
O sistema SCR possui um dispositivo de
reaquecimento do depósito de AdBlue
®, que lhe
permite colocar o veículo em movimento em
condições climáticas de muito frio.
Abastecimento de AdBlue®
Recomenda-se abastecer com AdBlue® aquando do
primeiro alerta a indicar que o nível da reserva foi
atingido.
Para o funcionamento correto do sistema SCR:
–
Utilize apenas o líquido
AdBlue
® em
conformidade com a norma ISO 22241.
–
Nunca transvase o
AdBlue
® para outro
recipiente: o aditivo vai perder as qualidades de
pureza.
–
Nunca dilua o
AdBlue
® com água.
É possível adquirir o AdBlue
® num concessionário
PEUGEOT ou numa oficina autorizada.
Também pode visitar uma estação de serviço equipada com bombas de AdBlue®
especialmente concebidas para veículos de
passageiros.
Recomendações de armazenamento
O AdBlue® congela a cerca de -11 °C e degrada-se
a partir dos +25°C. É recomendado que guarde
as embalagens num local fresco ao abrigo da
exposição direta à luz solar.
Nestas condições o líquido poderá ser conservado
durante pelo menos um ano.
Se o líquido congelar, pode voltar a utilizá-lo uma
vez completamente descongelado à temperatura
ambiente.
Não guarde as embalagens de AdBlue® no
veículo.
Precauções de utilização
O AdBlue® é uma solução à base de ureia. Este
líquido é não inflamável, incolor e inodoro (quando
mantido num local fresco).
Em caso de contacto com a pele, lave a zona
afetada com água corrente e sabão. Em caso de
contacto com os olhos, lave imediatamente com
água abundante ou com uma solução de lavagem
ocular durante, no mínimo, 15 minutos. Em caso
de persistência de sensação de ardor ou irritação,
consulte um médico.
Em caso de ingestão, lave imediatamente a boca
com água limpa e beba bastante água.
Em determinadas circunstâncias (por exemplo,
temperatura elevada), o risco de libertação de
amoníaco não pode ser excluído: não inalar o vapor.
Os vapores com amoníaco têm uma ação irritante
nas mucosas (olhos, nariz e garganta).
Mantenha o AdBlue® fora do alcance das
crianças, no recipiente original.
Procedimento
Antes de proceder ao abastecimento, certifique-se
de que o veículo está estacionado numa superfície
plana e nivelada.
Com temperaturas baixas, antes de abastecer,
certifique-se de que a temperatura é superior a
-11
°C. Caso contrário, o AdBlue
® poderá congelar
e não correrá para o depósito. Estacione o veículo
num local com uma temperatura moderada durante
algumas horas para poder efetuar o abastecimento.
Nunca coloque o AdBlue® no depósito de
gasóleo.
No caso de projeções de AdBlue®, ou se
houver derrames na carroçaria, lave
imediatamente com água fria ou limpe com o
auxílio de um pano húmido.
Caso o líquido tenha cristalizado, elimine-o com
o auxílio de uma esponja e de água quente.
Importante: em caso de reposição do nível após uma avaria por falta de AdBlue,
deverá aguardar imperativamente cerca de 5
minutos antes de ligar a ignição, sem abrir a