179
Touch-skærmens lyd- og telematiksystem.
12prioritet over andre mobiltelefoner, der kan blive
registreret senere).
–
hvis der ikke er tilknyttet nogen anden enhed,
betragter systemet den første tilknyttede enhed
som favorit.
For mobiltelefoner, der ikke er indstillet
som favoritter, bestemmes prioriteten af
tilslutningsrækkefølgen. Den sidst tilsluttede
telefon har højeste prioritet.
De tilgængelige tjenester afhænger af
telefonnettet, SIM-kortet og om det anvendte
Bluetooth-udstyr er kompatibelt.
Tjek
brugervejledningen til telefonen, og konsultér
tjenesteleverandøren for at finde ud af, hvilke
tjenester der er tilgængelige for dig.
Når du vender tilbage til bilen, opretter den sidst
tilsluttede telefon automatisk forbindelse igen
inden for ca. 30 sekunder efter at tændingen er
aktiveret (med
Bluetooth
® aktiveret).
For at ændre den automatiske tilslutningsprofil
skal du vælge telefonen på listen og derefter
vælge de ønskede parametre.
Disse profiler er kompatible med systemet: HFP,
OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP.
Automatisk gentilslutning
Ved tændingstilslutning sker tilslutning
automatisk af den senest tilsluttede telefon, der
var tilsluttet ved seneste tændingsafbrydelse,
hvis denne tilslutningsmåde blev aktiveret ved
sammenkoblingen (se forrige sider).
Tilslutningen bekræftes ved visning af en
meddelelse og telefonens navn.
Parring af telefoner til
audiosystemet
Med denne funktion kan der tilsluttes og
frakobles eksterne telefoner samt slettes
parrede telefoner.
Tryk på "Indstillinger ".
Vælg "Telefon/Bluetooth
®", og vælg derefter
telefonen på listen over tilsluttede enheder.
Vælg "Tilsluttet" eller "Frakoblet", "Slet enhed"
eller "Tilføj enhed ", "Gem foretrukne", "SMS
On", "Hentet" på listen over indstillinger.
Modtagelse af opkald
Når du modtager et opkald, høres en ringetone,
og der bliver vist en meddelelse på skærmen.
Tryk kort på denne tast på betjeningsknapperne ved rattet for at
besvare et opkald.
Eller
Tryk på tasten "Svar", der vises på skærmen.
Hvis der er to opkald i gang (et i gang og et på
pause), kan man skifte mellem de to opkald ved
at trykke på tasten "Skift opkald " eller samle
de to opkald til en konference ved at trykke på
knappen " Konfer.".
Afslutning af et opkald
Tryk på denne ratkontakt for at afvise et
opkald.
Eller
Tryk på tasten "Ignorer" på skærmen.
Foretagelse af opkald
Opkald til et andet nummer
Vi tilråder stærkt, at du IKKE bruger
telefonen under kørsel. Vi anbefaler, at
du først parkerer sikkert eller bruger
betjeningsknapperne på rattet.
Tryk på "PHONE".
Tryk på tastaturknappen.
Indtast telefonnummeret ved hjælp af tastaturet,
og tryk derefter på tasten "Ring op " for at starte
opkaldet.
Opkald til en kontakt
Tryk på "PHONE".
Tryk på tasten "Kontakter" eller på tasten "Seneste opkald".
Vælg kontaktpersonen på den foreslåede liste
for at starte opkaldet.
180
Touch-skærmens lyd- og telematiksystem.
Informationer om bilen
Tryk knappen "MERE” for at få vist bilens oplysningsmenuer:
Udetemperatur
Vis udetemperaturen.
Ur
Vis uret.
Kompas
Viser den retning, du kører i.
Strækning
–
Aktuelle oplysninger
, Tur A, Tur B.
Visning af tripcomputer.
Tryk på "Tur A" eller "Tur B" og hold den nede for
at nulstille den pågældende rejse.
Konfiguration
Tryk på denne knap for at få vist indstillingsmenuerne:
Display (Skærm)
–
Brightness (L
ysstyrke) .
–
Indstiller af skærmens lysstyrke.
–
Display mode (V
isningsmåde)
–
Indstiller visningsmåden.
–
Language (Sprog) .
–
Vælg det ønskede sprog.
–
Unit of measurement (Måleenheder)
–
Indstiller visningsenheder for forbrug, afstand
og temperatur
.
–
T
ouch screen beep (Touch-skærm-bip)
–
Aktiverer eller deaktiverer signallyden, når der
røres en knap på skærmen. –
Display T
rip B (Vis tur B)
–
V
iser Tur B på førerens skærm.
Voice commands (Talekommandoer)
–
V
oice response time (Stemmesvartid)
–
Indstiller længden af stemmesystemsvaret.
–
Display list of commands (V
is liste over
kommandoer).
–
V
iser forslag med de forskellige indstillinger
under en stemmesession.
Clock and Date (Ur og dato)
–
T
ime setting and format (Tidsindstilling og
format)
–
Indstiller klokkeslættet.
–
Display time mode (V
is tidstilstand)
–
Aktiverer eller deaktiverer visningen af
det
digitale ur på statuslinjen.
–
Synchro time (Synkronisering af tiden)
–
Aktiverer eller deaktiverer den automatiske
tidsvisning.
–
Date setting (Datoindstilling).
–
Indstiller datoen.
Safety/Assistance (Sikkerhed/Hjælp)
–
Reversing camera (Bakkamera).
–
V
iser bakkameraet i bak.
–
Camera delay (Kameraforskydning).
–
Bevarer skærmvisningen af
bakkameraet i
højst 10 sekunder eller op til 18 km/t
Lighting (Belysning)
–
Daytime running lamps (Kørelys)
.
–
Aktiverer eller deaktiverer den automatiske
tænding af forlygterne, når du starter
.
Doors & locking (Døre og låsning)
–
Autoclose (Automatisk lukning).–
Aktiverer eller deaktiverer automatisk låsning
af døre, når køretøjet bevæger sig.
Audio (L
yd)
–
Equalizer
.
–
Justerer bas, medium og diskant.
–
Balance/Udtoning
.
–
Justerer balancen mellem de forreste og
bageste højttalere, venstre og højre.
–
T
ryk på knappen i midten af
pilene for at
afbalancere indstillingerne.
–
L
ydstyrke/Hastighed.
–
Vælger det ønskede parameter; indstillingen
fremhæves.
–
L
ydintensitet.
–
Optimerer kvaliteten af
lyd med lav lydstyrke.
–
Automatisk radio
.
–
Indstiller
radioen ved opstart eller gendannelse
af den aktive tilstand, da tændingsnøglen sidst
blev drejet til STOP.
–
Forsinkelse ved slukning af radio.
–
Indstiller parameteret
–
AUX vol. indstilling.
–
Indstiller parametrene.
T
elephone (Telefon)/Bluetooth
®
– Connected tels (Tilsluttede telefoner).
– Starter Bluetooth®-forbindelsen på den valgte
mobile enhed.
–
Slet den valgte mobile enhed.
–
Husk den valgte mobile enhed i favoritter
.
–
Indstiller parametrene.
–
Add device (T
ilføj enhed) .
–
T
ilføjer en ny mobilenhed.
–
Connected audio (T
ilsluttet lyd).
182
Touch-skærmens lyd- og telematiksystem.
Gentag
Gentager den sidste talte stemmebesked for
brugeren.
Stemmeprøve
Giver brugeren en detaljeret beskrivelse af,
hvordan stemmesystemet bruges.
"Telefon"-talekommandoer
Hvis der er tilsluttet en telefon til
systemet, kan disse talekommandoer
benyttes på alle skærmbillederne, når du trykker
på knappen "Telefon" på rattet, så længe der
ikke er et igangværende telefonopkald.
Hvis der ikke er tilsluttet nogen telefon, meddeler
en stemmemeddelelse: "No telephone is
connected. Connect a telephone and try again”
og stemmesessionen lukker.
Det er muligt at erstatte "Mobile phone"
med tre andre tilgængelige tags: "Home";
"Office"; "Other".
Call* > Jens Andersen
Indtast til det telefonnummer, der er knyttet til
Jens Andersens kontakt.
Call* > Jens Andersen > Mobile phone
* Denne funktion er kun tilgængelig, hvis den telefon, der er tilsluttet systemet, understøtter download af kontakter og nylige opkald, og hvis den
tilsvarende download er blevet foretaget.
**
Denne funktion e
r kun tilgængelig, hvis den telefon, der er knyttet til systemet, understøtter den funktion, der læser tekstmeddelelsen.
***
Det er muligt at
erstatte "Magic" med et hvilket som helst andet FM-stationsnavn, der er modtaget af radioen. Ikke alle radiostationer leverer denne
service. Indtast til telefonnummeret med det
telefonnummer-tag, der er knyttet til Jens
Andersens kontakt.
Call number > 0123456789
Ring til > 0123456789
Redial
Ring til nummeret eller kontakten for det sidste
opkald.
Call back
Ring til nummeret eller kontakten for det sidste
modtagede opkald.
Recent calls*
Se den komplette liste over de seneste opkald:
udgående, ubesvarede og indgående.
Outgoing calls
*
Vis en liste over udgående opkald.
Missed calls*
Vis en liste over mistede opkald.
Incoming calls *
Vis en liste over indgående opkald.
Directory *
Vis mappen for den tilknyttede telefon.
Search* > Jens Andersen
Vis Jens Andersens kontaktoplysninger i
mappen med alle de gemte numre.
Search* > Jens Andersen > Mobile phone
Vis telefonnummeret med det telefonnummer-
tag, der er knyttet til Jens Andersens kontakt.
View messages**
Vis listen over tekstmeddelelser, der er modtaget
af den tilknyttede telefon.
Hvis telefonen tillader optagelse af
"Fornavn" (Jens) og "Efternavn"
(Andersen) i to separate felter, skal du udføre
følgende stemmekommandoer:
–
"Call" > "Jens" > "Andersen" eller "Call" >
"Andersen" > "Jens".
–
"Search" > "Jens" > "Andersen" eller
"Search" > "Andersen" > "Jens".
"AM/FM/DAB
radio"-stemmekommandoer
Disse talekommandoer kan benyttes på
alle skærmbillederne, når du trykker på
ratknappen til talekommandoer, så længe der
ikke er et igangværende telefonopkald.
Tune to > 105.5 > FM
Indstil radioen til FM-båndets 105,5-frekvens.
Tune to > 940 > AM
Indstil radioen til AM-båndets 940-frekvens.
Tune to *** > Magic > FM
184
ALPINE® X902D-system
ALPINE® X902D-system
Multimedielydsystem
- Bluetooth
®
telefon- GPS-navigation
Af sikkerhedsmæssige årsager bør
føreren kun foretage de indstillinger, der
kræver koncentration, når bilen holder stille .
Når motoren er standset, afbrydes systemet
efter aktivering af energisparefunktion for at
spare på batteriet.
For yderligere oplysninger henvises til
ALPINE-brugervejledningen på:
https://www.alpine-europe.com
Gør først dette
Brug knapperne under touch-skærmen til at få
adgang til hovedmenuerne, og tryk derefter på
skærmknapperne på touch-skærmen.
Touch-kontrol: Tryk på en touch-skærmknap
eller en liste med fingerspidserne for at undgå at
beskadige skærmen.
Svip: Flyt forsigtigt din finger på skærmen i en
fejende bevægelse.
Træk og slip: tryk på et element på skærmen og
flyt det med din finger til det valgte sted, og fjern
derefter din finger.
Du kan ikke zoome ud ved at klemme sammen
på skærmen med to fingre eller zoome ind ved at
flytte fingrene fra hinanden.
Til vedligeholdelse af skærmen anbefales det at bruge en blød klud, der ikke ridser
(klud til briller) uden rensemidler.
Brug ikke skarpe genstande på skærmen.
Rør ikke skærmen med våde hænder.
Åbn menuskærmbilledet.
Tryk på knappen og hold den nede i 5
sekunder for at slukke for systemet.
Vis skærmbilledet med navigationskort.
Tryk på denne knap igen for at gå til
navigationsmenuskærmen.
Tryk på denne knap og hold den nede i 2
sekunder for at få adgang til skærmbilledet til
returvejsrute (hvis hjemmeadressen ikke er
indstillet endnu, vises et skærmbilledet til at
indstille adressen).
Reducerer lydstyrken.
Øger lydstyrken.
Vis telefonens menuskærmbillede.
Når du modtager et opkald, skal du trykke
på knappen for at starte en samtale.
Smartphone-stemmekommandoer via
systemet.
Radio: automatisk trin for trin-
frekvenssøgning op/ned efter
radiostationer.
Medier: Forrige/næste nummer.
Vis lyd-/det visuel skærmbillede.
Hvis lyd-/det visuel skærmbillede.allerede
vises, anvendes denne knap til at ændre kilden.
Tryk på knappen og hold den nede i 2 sekunder
for at vende tilbage til favoritskærmbilledet.
Aktiver/deaktiver mute-funktionen.
188
Registrering af hændelsesdata
Afhængigt af køretøjets udstyrsniveau kan dette
omfatte:
–
Indstillinger for sæde og rat.
–
Chassis- og klimaanlægsindstillinger
.
–
Personlige indstillinger som f.eks. den
indvendige belysning.
Du kan indtaste dine egne oplysninger i
funktionerne i din bils lyd- og telematiksystem
som en del af de valgte funktioner
.
Afhængigt af køretøjets udstyrsniveau kan dette
omfatte:
–
Multimediedata, såsom musik, videoer
eller fotos, der skal læses af et integreret
multimediesystem.
–
Adressebogdata, der skal bruges med et
integreret håndfrit system eller med et integreret
navigationssystem.
–
Indtastede destinationer
.
–
Data vedrørende brugen af
onlinetjenester
.
Disse data til komfort- og infotainment-
funktionerne kan gemmes lokalt i bilen eller
gemmes på en enhed, som du har tilsluttet bilen
(f.eks. smartphone, USB-hukommelse eller MP3-
afspiller). Data, som du selv har indtastet, kan
slettes når som helst.
Disse data kan også overføres uden for
bilen på din anmodning, især når du bruger
onlinetjenester i tråd med de indstillinger, du har
valgt. Smartphone-integration
(f.eks. Android Auto
® eller
Apple
®CarPlay®)
Hvis din bil er udstyret i overensstemmelse
hermed, kan du slutte din smartphone eller en
anden mobilenhed til bilen for at betjene det ved
hjælp af bilens integrerede kontroller. Billeder
og lyde fra smartphonen kan overføres via
lyd- og telematiksystemet. Specifik information
sendes samtidigt til din smartphone. Afhængigt
af integrationstypen inkluderer disse oplysninger
såsom placering, dag-/nat-tilstand og anden
generel information om køretøjet. For mere
information henvises til brugervejledningen til
køretøjet eller lyd- og telematiksystemet.
Integrering af en smartphone giver dig mulighed
for at bruge dens applikationer, såsom en
navigationsapp eller musikafspiller. Ingen anden
integration mellem smartphone og køretøj
er mulig, især aktiv adgang til køretøjsdata.
Hvordan data behandles efterfølgende
bestemmes af leverandøren af
den anvendte
applikation. Evnen til at ændre indstillingerne
afhænger af den pågældende applikation og
af det operativsystem, der er installeret på din
smartphone.
Onlinetjenester
Hvis din bil er tilsluttet et trådløst netværk, kan
data udveksles mellem bilen og andre systemer.
Forbindelse til et trådløst netværk muliggøres
via en sender, der er placeret i din bil eller en mobilenhed, som du har leveret (f.eks.
Smartphone). Onlinetjenesterne kan bruges via
denne trådløse forbindelse. Disse inkluderer
onlinetjenester og applikationer (apps), der
leveres til dig af producenten eller andre
leverandører.
Eksklusive tjenester
Med hensyn til producentens onlinetjenester
beskrives de tilsvarende funktioner af
producenten i et passende medie (f.eks.
håndbogen, på producentens websted), og
oplysningerne om databeskyttelse gives.
Personoplysninger kan bruges til onlinetjenester.
Udveksling af data til dette formål finder sted
via en sikker forbindelse, f.eks. ved hjælp af
producentens dedikerede computersystemer.
Indsamling, behandling og brug af
personoplysninger til udvikling af tjenester
udføres udelukkende på baggrund af en lovlig
autorisation, for eksempel i tilfælde af et lovligt
nødopkaldssystem eller en kontraktlig aftale eller
ellers under en samtykkeaftale.
Du kan aktivere eller deaktivere tjenester og
funktioner (nogle kan blive opkrævet) og i
nogle tilfælde hele køretøjets forbindelse til
det trådløse netværk. Dette inkluderer ikke
de lovbestemte funktioner og tjenester såsom
alarm- eller assistanceopkaldssystemet.
Tredjepartstjenester
Hvis du bruger onlinetjenester, der leveres
af andre (tredjeparts) leverandører, er disse