12
Instrumenter
Udfør (2) med det samme - risiko for at
indsprøjtningssystemet bliver beskadiget.
AdBlueLyser konstant og blinker derefter
ledsaget af en meddelelse på displayet.
Aktionsradiussen øges.
Du skal hurtigt efterfylde med AdBlue.
Lavt brændstofniveauLyser konstant med nålen i zone E.
Bilen kører på brændstofreserverne.
Påfyld brændstof ved førstkommende lejlighed.
Blinker.
Systemet er defekt.
Udfør (2).
Dieselforvarmer Lyser konstant.
Klimaforholdene kan gøre forvarmning
nødvendig.
Vent, til advarselslampen slukkes, før motoren
startes.
TågebaglygterFast.
Knappen på MODE-kontrol-panelet
tænder.
Lygterne fungerer kun, når nærlyset er tændt.
Ved normal sigtbarhed skal de slukkes.
Grønne advarselslamper
Blinklys
Blinklys med lydsignal.
Blinklyset er aktiveret.
TågeforlygterFast.
Knappen på MODE-kontrol-panelet
tænder.
Lygterne fungerer kun, når nærlyset er tændt.
NærlysFast.
Lygterne lyser.
FartpilotLyser konstant.
Der vælges fartpilot.
Manuelt valg.
Blå advarselslamper
Fjernlys
Lyser konstant.
Lygterne lyser.
Automatisk skift til fjernlysKonstant.
Funktionen er aktiveret via
”MODE”-menuen.
Aktivering og deaktivering af fjernlyset
styres automatisk i henhold til trafikken og
kørselsforholdene.
Sorte/hvide advarselslamper
Temperatur/isslag
Lyser konstant ledsaget af en
meddelelse på displayet.
Klimaforhold kan føre til isslag på vejene.
Vær særlig opmærksom og undgå pludselige
opbremsninger.
Dato/klokkeslætFast.
Indstilles i bilens ”MODE”-menu.
Lygte højdeFast.
Forlygterne justeres fra position 0 til 3
afhængigt af den transporterede last.
Justeres med knapperne på
MODE-kontrolmodulet.
ServicenøgleFast.
Det er tid til service.
Der henvises til bilfabrikantens serviceplan
for at listen over kontrolpunkter og få derefter
serviceeftersynet udført.
Stop & StartFast.
Når bilen står stille (grundet trafiklys,
stopskilte, overbelastning osv.) sætter Stop &
Start-systemet motoren i STOP-tilstand.
Indikatorlampen slukker, og motoren genstarter
automatisk i START-tilstand, så snart du ønsker
at køre videre.
Blinker i nogle sekunder, og slukker
derefter.
STOP-funktionen er midlertidigt utilgængelig.
GearskifteindikatorFast.
Det næste højere gear kan indkobles
FartbegrænserFast.
Hastighedsbegrænseren er aktiveret.
81
Kørelys
6Hvis der opdages en fejl i kun et af dækkene,
identificeres den af symbolet eller beskeden,
afhængigt af udstyr.
►
Sænk straks hastigheden, undlad
kraftige ratbevægelser
, og undgå pludselige
opbremsninger.
►
Stands bilen, så snart det er sikkert.
Det registrerede trykfald medfører ikke
altid en synlig deformation af dækket.
Det er ikke nok med en visuel kontrol af
dækkene.
►
Brug en trykluftkompressor
, f.eks. den i
dækreparationssættet, til at kontrollere trykket i
alle fire dæk, når de er kolde.
►
hvis det ikke er muligt at kontrollere
dæktrykket med det samme, skal du køre
forsigtigt med nedsat hastighed.
►
V
ed punktering anvendes
dækreparationssættet eller reservehjulet
(afhænger af bilens udstyrsniveau).
For langsomt kørsel sikrer muligvis ikke
optimal overvågning.
Alarmen udløses ikke straks i tilfælde af et
pludseligt tab af tryk eller en dækeksplosion.
Dette skyldes, at analyse af de værdier, der
læses af hjulets hastighedsfølere, kan tage
flere minutter.
Alarmen kan blive forsinket ved hastigheder
under 40 km/t eller når man bruger Drive
mode Sport.
Advarslen fortsætter, indtil det (de) pågældende dæk er pumpet op,
repareret eller udskiftet.
Funktionsfejl
Hvis denne advarselslampe blinker og
derefter lyser konstant, ledsaget af lys i
serviceadvarselslampen og, afhængigt af udstyr
,
visning af en meddelelse, er der fejl på systemet.
I dette tilfælde overvåges ikke dæktrykket ikke
mere.
Denne advarsel vises også, hvis mindst
et hjul ikke er udstyret med en sensor.
Kontakt et autoriseret
PEUGEOT
værksted eller
et andet kvalificeret værksted for at få systemet
kontrolleret, eller efter en punktering for at få
et dæk monteret på den originale fælg udstyret
med en sensor.
Pneumatisk affjedring
Hvis bilen er udstyret med pneumatisk affjedring,
er det muligt at ændre højden på det bageste
dørtrin for at lette pålæsning og aflæsning.
Der findes et normalt dørtrinsniveau samt
3 højere niveauer (fra +1 til +3) og 3 lavere
niveauer (fra -1 til -3). Hvert niveau der nås,
vises på instrumentpanelets skærm.
Manuel justering af
lasthøjden
Justering af platformsdørtrinnet op
eller ned
► Et hurtigt tryk på en af betjeningsknapperne
vælger det øverste eller nederste niveau. Hvert
tryk (diode tændt) øges eller formindskes med
et niveau.
Et langt tryk på en af
kontrollerne vælger det
maksimale tilsvarende niveau (-3 eller +3).
11 8
Praktiske oplysninger
Når du vasker bilen i en automatisk
vaskehal med rullebørster, skal du sikre
dig at låse dørene og, afhængigt af
bilmodellen, fjerne den elektroniske nøgle og
deaktiver den "håndfrie"-funktion (Håndfri
åbning af bagklap).
Når du bruger en højtryksrenser, skal du
holde dysen mindst 30 cm fra køretøjet (især
når du rengør områder med afskallet maling,
sensorer eller pakninger).
Rens straks eventuelle pletter, som
indeholder kemikalier, der kan beskadige
bilens lakering (herunder træharpiks,
fugleklatter, insektsekreter, pollen og tjære).
Hvis det er i orden i forhold til miljøet,
skal du rengøre bilen oftere for at fjerne
salte aflejringer (i kystområder), sod (i
industriområder) og mudder (i våde eller
kolde områder). Disse stoffer kan virke
tærende
Kontakt en PEUGEOT-forhandler eller et
andet kvalificeret værksted for rådgivning om
fjernelse af genstridige pletter, der kræver
særlige produkter (eksempelvis tjære eller
insektfjerner).
Malerarbejde skal helst udføres af en
PEUGEOT-forhandler eller et andet
kvalificeret værksted.Indvendigt
Når du vasker bilen, skal du aldrig bruge
en vandslange eller højtryksrenser til at
rengøre interiøret.
Væsker, der transporteres i kopper eller
andre åbne containere, kan spildes,
hvilket udgør en risiko for skade på
instrumenterne og betjeningselementerne og
betjeningselementerne på midtkonsollen. Vær
agtpågivende!
For at rengøre instrumentgrupper, touch-
skærme eller andre skærme skal du
tørre dem forsigtigt af med en blød, tør
klud. Brug ikke produkter (f.eks. alkohol,
desinfektionsmiddel) eller sæbevand direkte
på disse overflader - risiko for beskadigelse!
Karrosseriet
Højglans lak
Brug ikke slibende produkter eller
opløsningsmidler, benzin eller olie til at
rengøre karosseriet.
Brug aldrig en slibende svamp til at rengøre
genstridige pletter - risiko for at ridse lakken!
Anvend ikke pudsemiddel i stærkt solskin
eller på plast- eller gummidele.
Brug en blød svamp og sæbevand eller
et pH-neutralt produkt.
Tør lakken af med en ren mikrofiberklud uden
at gnide for hårdt.
Påfør pudsemiddel, når bilen er ren og tør.
Overhold alle retningslinjer for brug som de er
angivet på produktet.
Klistermærker
(Afhængigt af bilmodellen)
Brug ikke højtryksrenser til at rengøre
bilen - der er risiko for at det beskadiger
lakken!
Brug en højtryksslange ved en
temperatur mellem + 25°C og + 40°C).
Placer vandstrålen vinkelret på den overflade,
der skal rengøres.
Skyl bilen af med demineraliseret vand.
149
Særlige forhold
10Mandskabskabine
Mandskabskabinen, som
findes på kassevognsmodeller,
består af et bænksæde,
sikkerhedsseler, et
opbevaringsrum og sideruder.
Den er adskilt fra lastrummet via en høj, stærk
skillevæg, for større komfort og sikkerhed.
Bagsæde
Dette ergonomiske bagsæde består af fire
siddepladser.
Opbevaringsrum
Der er et opbevaringsrum under bænkens sæde.
Vip sædepuden frem inde fra kabinen for at få
adgang til det.
Vip ikke bænkens sædepude under
kørslen.
Fastgør ikke noget til kabinens befæstelser.
Kør ikke med flere passagerer end angivet på
registreringsattesten.
Lastrummet er kun beregnet til transport
af varer.
Det anbefales at lægge varer eller tunge
genstande så langt frem mod kabinen i
lastrummet som muligt samt at fastgøre
dem med remme til forankringsringene i
vognbunden.
Barnestole
Anbring ikke barnestole, sædepuder eller babylifte på kabinens bagsædepladser.
Chassiskabine/
ladvognskabine
Modeller med chassiskabine og
ladvognskabine har kabine, fast
lad og særlige baglygter.
Disse modeller fås også med andet udstyr.
–
dobbeltkabine,
–
tipvogn.
Se det relevante afsnit for yderligere
oplysninger om al udstyret.
Udskiftning af en pære
Se det pågældende afsnit for yderligere
oplysninger om pæretyper.
181
Touch-skærmens lyd- og telematiksystem.
12– Tilslutter kun den mobile enhed til lyd.
Radio setting (Radioindstilling)
–
DAB announcements (DAB-meddelelser) .
–
Aktiverer eller deaktiverer meddelelserne.
–
Aktiverer eller deaktiverer valgmulighederne:
Alarm, begivenhedsmeddelelse,
aktiemarkedsnyhedsflash, nyhedsflash,
programinfo, særlig begivenhed, sportsinfo,
offentlig transp. info.
Alarmmeddelelse,
vejrudsigter.
Restore settings (Gendan indstillinger)
Gendanner standardindstillingerne for skærmen,
uret, lyden og radioen.
Delete personal data (Slet personlige
oplysninger)
Sletter personlige oplysninger, Bluetooth
®-
enheder og indbyggede nulstillinger.
Talekommandoer
Information - brug af
systemet
Det er muligt at betjene systemet med
stemmen i stedet for at røre ved
skærmen.
For at sikre at de mundtlige kommandoer
altid genkendes af systemet, anbefaler vi
følgende:
–
T
al med normal stemmeføring.
–
Afvent altid biplyden, inden du taler
.
– Systemet er i stand til at genkende
talekommandoerne, uafhængigt af kønnet,
tonen og stemmelejet hos den person, der
udtaler dem.
–
Reducér støjen så meget som muligt i
passagerkabinen.
–
Bed de andre passagerer om at
holde op med at tale, inden du bruger
talekommandoerne. Da systemet genkender
kommandoer uanset, hvad der siges, kan
det ske, at det kommer til at genkende andre
kommandoer end dem, der bliver sagt, hvis
flere personer taler på samme tid.
–
For at sikre en optimal funktion anbefales
det at lukke vinduerne og eventuelt soltaget
(på de modeller og i de lande, hvor et sådant
kan leveres) for at undgå enhver forstyrrelse
udefra.
Betjeningsknapper på rattet
Denne tast aktiverer
stemmegenkendelsen under "Telefon",
som giver mulighed for at foretage opkald, se de
seneste indgående/udgående opkald, se
telefonliste osv.
Denne tast aktiverer
stemmegenkendelsen under "Radio/
Medier", som giver mulighed for at tune ind på
en specifik radiostation eller AF/FM
radiofrekvens, spille et stykke musik eller et helt
album fra en USB/iPod/CD/MP3.
Det er muligt med hurtig taleinteraktion,
når disse taster trykkes ind under én af
systemets talebeskeder. Den giver mulighed
for direkte at udtale en talekommando.
Hvis systemet for eksempel er i gang med
at udtale en talebesked, og hvis man kender
den kommando, der skal gives til systemet,
vil talebeskeden blive afbrudt, hvis man
trykker på disse taster, og det er muligt
direkte at udtale den ønskede talekommando
(derved undgår man at skulle lytte til hele
talebeskeden).
Når systemet venter på, at brugeren udtaler
en talekommando, afsluttes talesessionen
med et tryk på disse taster.
Hver gang der trykkes på en tast, kan der
høres en biplyd, og der vises en side på
skærmen med forslag til brugeren om at
udtale en kommando.
Generelle talekommandoer
Disse talekommandoer kan
benyttes på alle skærmbillederne,
når du trykker på ratkontakten for
stemmegenkendelse eller telefon, så længe der
ikke er et igangværende telefonopkald.
Hjælp
Genetisk hjælp til brugeren ved at tilbyde nogle
tilgængelige kommandoer.
Annuller
Lukker den aktuelle stemmesekvens.