21
Instrumenter
1Touch-skærmens lyd- og telematiksystem.
Dette kontrolpanel til audio-systemet, der er
placeret i midten af
instrumentbrættet, giver
adgang til menuer for at tilpasse noget udstyr
.
De tilsvarende oplysninger bliver vist i
instrumentpanelet.
De er tilgængelige på ni sprog: tysk, engelsk,
spansk, fransk, italiensk, hollandsk, polsk,
portugisisk og tyrkisk.
Af sikkerhedsmæssige årsager er nogle menuer
kun tilgængelige, når tændingen er slukket.
Giver adgang til menuen "Indstillinger".
Gør det muligt for dig at rulle op i en
menu eller øge værdien.
Gør det muligt for dig at rulle ned i en
menu eller mindske værdien.
Menuen "Indstillinger"
1. "Skærm"
2. "Knap til stemmestyring"
3. ”Ur og dato”
4. ”Sikkerhed/Hjælp”
5. ”Belysning”
6. ”Døre og låsning”
7. "Lyd"
8. "Telefon/Bluetooth"
9. ”Radioindstilling”
10. "Gendan indstillinger” for at vende tilbage til
producentens standardindstillinger.
11 . "Slet personlige Data” for at slette alle dine
personlige oplysninger, der relaterer til
Bluetooth-udstyret i lydsystemet.
Yderligere oplysninger om lyd, telefon,
radio og navigation finder du i de
tilsvarende afsnit.
Indstillingerne i undermenuerne 4, 5 og 6
varierer afhængigt af det udstyr, der er
installeret i bilen.
Fra undermenuen "Skærm” er det muligt at:
–
vælge "Sprog" og vælge et af de sprog, der er
nævnt ovenfor
,
–
vælge "Måleenhed" og indstil forbruget (mpg,
l/100 km), afstande (miles, km) og temperatur (°
F
, ° C), –
vælge "T
ur B-visning" for at aktivere eller
deaktivere tur B på tripcomputeren (Til, Fra).
Fra undermenuen "Sikkerhed/Hjælp” er det
muligt at:
–
vælge "Parkeringskamera" og derefter
"Bakkamera" for at aktivere eller deaktivere dets
anvendelse (T
il, Fra),
–
vælge "Parkeringskamera” og derefter
"Kameraforsinkelse" for at aktivere eller
deaktivere opretholdelse af skærmen i 10
sekunder eller op til 1
1 km/t (Til, Fra),
–
vælge "trafikskilte” for at aktivere eller
deaktivere dets anvendelse (T
il, Fra),
–
vælge "passager-airbag” for at aktivere eller
deaktivere dets anvendelse (T
il, Fra),
Fra undermenuen "Belysning” er det muligt at:
–
vælge "kørelys” for at aktivere eller deaktivere
dets anvendelse (T
il, Fra),
–
vælge "Automatisk fjernlys” for at aktivere eller
deaktivere dets anvendelse (T
il, Fra),
–
vælge "Forlygtsensor" for at justere dens
følsomhed (1, 2, 3).
Fra undermenuen "Døre og låsning” er det
muligt at:
–
vælge "Automatisk lukning” for at aktivere eller
deaktivere dets anvendelse (T
il, Fra),
163
Audiosystem
11Audio-system
Multimedielydsystem
- Bluetooth®
-telefon
Systemet er beskyttet, så det kun
fungerer i din bil.
Af sikkerhedsmæssige årsager bør føreren kun foretage de indstillinger, der
kræver koncentration, når bilen holder stille.
Når motoren er standset, afbrydes systemet
efter aktivering af energisparefunktion for at
spare på batteriet.
Gør først dette
Tænd / sluk og indstilling af lydstyrke.
Valg af bølgeområderne FM / AM.
Valg af USB eller AUX.
Adgang til listen over tilsluttede telefoner.
Drej: Rul igennem en liste eller find en
radiostation.
Tryk: Bekræft den viste funktion på skærmen.
Oplysninger om aktuel radio eller aktuelt
medie.
Valg af lagrede stationer.
FM-A, FM-B, FM-C, AM-A, AM-B, AM-C.
Visning af menuen og indstilling af
funktionerne.
Radioens knapper 1 til 6:
Valg af en gemt radiostation.
Vedvarende tryk: Lagring af en station.
Afspilning i vilkårlig rækkefølge.
Gentagen afspilning.
Sæt lyden på mute/pause.
Automatisk søgning efter en lavere radiofrekvens.
Valg af forrige nummer på USB.
Vedvarende tryk: Hurtigt tilbage.
Automatisk søgning efter en højere radiofrekvens.
Valg af næste nummer på USB.
Vedvarende tryk: Hurtigt frem.
Afbryd den igangværende handling. Gå et niveau op (menu eller liste).
Betjeningsknapper/-greb
ved rattet
Aktivér/deaktiver pausefunktionen til USB-/iPod- og Bluetooth®-kilder.
Aktivér/deaktiver radioens mute-funktion.
Aktivér/deaktiver mikrofonen under en
telefonsamtale.
Skift op eller ned: øg eller sænk
lydstyrken for stemmemeddelelser og
musik, håndfri og tekstmeddelelseslæser.
Aktiver stemmegenkendelse. Sæt en stemmemeddelelse på pause for
at starte en ny stemmekommando.
Sæt stemmegenkendelse på pause.
Besvar et indgående opkald.
Accepter et andet indgående opkald, og
sæt det aktive opkald på hold.
Aktivér stemmegenkendelse for
telefonfunktionen.
Sæt en stemmemeddelelse på pause for at give
en anden stemmekommando.
Sæt stemmegenkendelse på pause.
Radio, skift op eller ned: vælg næste/
forrige station.
Radio, skift kontinuerligt op eller ned: gennemgå
frekvenser op/ned, indtil du slipper knappen.
Medie, skift op eller ned: vælg næste/forrige
nummer.
165
Audiosystem
11Ved at reducere antallet af andre filer end
musikfiler og af antallet af mapper kan
ventetiden forkortes.
Spillelisterne opdateres, hver gang tændingen
afbrydes, eller der tilsluttes en USB-nøgle.
Listerne gemmes: Hvis de ikke ændres, forkortes
indlæsningstiden.
USB-kontakt
Dette stik, der er placeret på
midterkonsollen, er kun beregnet til
strømforsyning eller opladning af den tilsluttede
bærbare enhed.
Auxiliary-kontakt (AUX)
Tilslut den bærbare enhed (for eksempel MP3-afspiller mv.) i det ekstra jack-stik
med et lydkabel (medfølger ikke).
Indstil først lydstyrken på den bærbare enhed
(høj styrke). Indstil derefter lydstyrken på
audiosystemet.
Betjeningerne styres via de mobile enheder.
Funktionerne på den enhed, der er tilsluttet
AUX
stikket, styres direkte af denne enhed: det
er derfor ikke muligt at ændre nummer/mappe/
afspilningsliste eller aktivere start/stop/pause ved
hjælp betjeningsknapperne på betjeningspanelet
eller på rattet.
Efterlad ikke kablet fra den bærbare enhed
tilsluttet stikket ”AUX" efter frakobling af det for
at undgå mulig støj fra højttalerne.
Oplysninger og gode råd
Systemet understøtter eksterne -afspillere af
typen Mass Storage, Blackberry® eller Apple®-
afspillere via USB-stikkene. Adapterkabel følger
ikke med.
Andre enheder, der ikke genkendes af systemet
ved tilslutning, skal sluttes til aux-stikket vha. et
jack-kabel (følger ikke med).
Det anbefales at vælge filnavne på højst 20
tegn og ikke at bruge tegnene (« » ? " " ? . For
at kunne afspille indholdet på en CDR eller en
CDRW skal du under brændingen af CD'en helst
vælge ISO 9660-standarderne niveau 1, 2 eller
Joliet.
Brug kun en USB-nøgle, der er formateret med
FAT 32 (File Allocation Table).
For at beskytte systemet bør du ikke
anvende en USB-hub.
Systemet understøtter ikke samtidig
tilslutning af to identiske apparater (to
USB-nøgler eller to Apple
®-afspillere), men
det er muligt at tilslutte én USB-nøgle og én
Apple
®-afspiller samtidigt.
Det anbefales at bruge officielle Apple®
USB-kabler for at sikre kompatibilitet.
Tilslutning af
Apple
®-afspillere
Tilslut Apple®-afspilleren i USB-porten
med en egnet ledning (medfølger ikke).
Afspilningen starter automatisk.
Betjeningen sker via bilens audiosystem.
Det er det tilsluttede eksterne udstyrs
inddelinger (kunstnere/album/genrer/
musiknumre/playlister/lydbøger/podcasts),
der er tilgængelige.
Som standard er klassificeringen sorteret ud
fra kunstner. Hvis du vil ændre den anvendte
klassificering, skal du gå tilbage til topmenuen
og vælge den ønskede klassificering (f.eks.
spillelister) og bekræfte for at rulle gennem
menuen til det ønskede musiknummer.
Lydsystemsoftwareversionen er muligvis
ikke kompatibel med din version af
Apple
®-afspilleren.
Telefon
Parring af en
Bluetooth
®-telefon
Af sikkerhedsmæssige årsager, og fordi det kræver førerens opmærksomhed at
parre en Bluetooth
®-mobiltelefon med
166
Audiosystem
audiosystemets håndfrie system, skal dette
gøres, mens bilen holder stille.
Aktiver telefonens Bluetooth
®-funktion,
og sørg for, at den er "synlig for alle"
(telefonkonfiguration).
Tryk på knappen Phone (telefon). Hvis der endnu ikke er registreret nogen
mobiltelefon i systemet, vises en specialside på
skærmen.
Vælg "Connect the telephone“ (tilslut
telefonen) for at starte
parringsproceduren og søg derefter navnet på
systemet på mobiltelefonen.
Indtast telefonens PIN-kode, som vises på
systemets skærm, ved hjælp af tastaturet,
eller bekræft den PIN-kode, der vises på
mobiltelefonen.
Under parring vises en skærmside, der viser
status for proceduren.
Hvis parringen slår fejl, anbefaler vi at
deaktivere og genaktivere Bluetooth-
funktionen på telefonen.
Når proceduren for parring er færdig vises
et skærmbillede "Connection successful
(forbindelse oprettet)”
Bekræft for at få vist menuerne.
Især giver telefonmenuen adgang til
følgende funktioner: " List. of calls
(opkaldsliste)", "Contacts (kontakter)"*, "Num.
Keypad. (Numerisk tastatur) ".
* Hvis din telefon er fuldt kompatibel med systemet.
Modtagelse af opkald
Når du modtager et opkald, høres en ringetone,
og der bliver vist en meddelelse på skærmen.
Tryk på denne tast for at besvare
opkaldet.
Eller tryk på denne ratkontakt for at afvise
opkaldet.
Afslutning af et opkald
Tryk på denne ratkontakt for at afvise et opkald.
Foretagelse af opkald
Vælg "Opkaldsliste" for at få adgang til
de seneste numre, der er foretaget opkald
til.
Vælg "Kontakter” for at få adgang til din
kontaktliste og naviger derefter ved hjælp
af drejeknappen.
Til indtastning af nummer bruges det"numeriske tastatur " i systemet.
Konfiguration
Systemindstillinger
Tryk på knappen “MENU".
Vælg ”Systemindstillinger” og tryk
derefter for at vise listen over indstillinger
og for at aktivere eller deaktivere mulighederne:
–
"Geninitialiser standardværdi"
–
"20 min. Forskudt slukning ”
–
“Lydstyrkegrænse ved opstart "
–
"Automatisk"
Lyd
Tryk på knappen "MENU".
Vælg "Audio", og tryk derefter for at få
vist listen over indstillinger og for at
aktivere eller deaktivere funktioner:
–
"Diskant"
–
"Middel"
–
"Bas"
–
”Balance”
–
"Lydstyrke tilpasset hastigheden"
–
"Oplevet lydstyrke"
Lydindstillingerne er forskellige og
uafhængige af de forskellige lydkilder.
170
Touch-skærmens lyd- og telematiksystem.
Touch-skærmens lyd- og telematiksystem.
Multimedielydsystem
- Bluetooth
® telefon
- GPS-navigation
Systemet er beskyttet, så det kun
fungerer i din bil.
Af sikkerhedsmæssige årsager bør
føreren kun foretage de indstillinger, der
kræver koncentration, når bilen holder stille .
Når motoren er standset, afbrydes systemet
efter aktivering af energisparefunktion for at
spare på batteriet.
Gør først dette
Brug knapperne under touch-skærmen for
at få adgang til hovedmenuerne, og tryk
derefter på de virtuelle knapper, der vises på
touch-skærmen.
Skærmen er en såkaldt ”resistiv” skærm.
Tryk med et fast tryk, især når der
”stryges” med fingeren (rulning på lister,
flytning på kortet mv.). Det er ikke nok at
stryge let med fingeren. Skærmen registrerer
ikke, hvis der trykkes med flere fingre.
Skærmen kan bruges med handsker på.
Denne teknologi tillader brug ved alle
temperaturer.
Til vedligeholdelse af skærmen anbefales det at bruge en blød klud, der ikke ridser
(brilleklud) uden rengøringsmidler.
Brug ikke skarpe genstande på skærmen.
Rør ikke skærmen med våde hænder.
Hvis det er meget varmt, begrænses
lydstyrken for at beskytte systemet.
Systemet genoptager den oprindelige
indstilling, når temperaturen i kabinen falder.
Systemet kan også gå på standby (dvs. at
displayet og lyden slukker helt) i mindst 5
minutter.
Tryk: tænd/sluk. Rotation: juster lydstyrken (hver kilde er
uafhængig).
Sluk/tænd skærmen
Aktiver/deaktiver lydstyrken (mute/pause).
Radio, drejning: søg efter en radiostation.
Medie, drejning: vælg forrige/næste
nummer.
Tryk: bekræft den viste funktion på skærmen.
Aktivér, deaktivér og konfigurér bestemte funktioner til indstilling af systemet og
bilen.
Afbrydelse af den aktuelle funktion. Et niveau op (menu eller mappe).
Glossar
VOLUME
Justering af lydstyrken ved at dreje.
RADIO
Åbn radiomenuen.
MEDIA
Åbn mediemenuen og de forskellige musikkilder.
N AV
Åbn navigationsmenuen.
PHONE
Åbn telefonmenuen.
MORE
Åbn køretøjsoplysningerne.
BROWSE, TUNE, SCROLL
Drej knappen til:
–
Rul gennem en menu eller en liste.
–
vælg en radiostation.
ENTER
171
Touch-skærmens lyd- og telematiksystem.
12Bekræft en mulighed vist på skærmen ved at
trykke.
Betjeningsknapper/-greb
ved rattet
Aktivér/deaktiver pausefunktionen til USB-/iPod- og Bluetooth® kilder.
Aktivér/deaktiver radioens mute-funktion.
Aktivér/deaktiver mikrofonen under en
telefonsamtale.
Skift op eller ned: øg eller sænk
lydstyrken for stemmemeddelelser og
musik, håndfri og tekstmeddelelseslæser.
Aktiver stemmegenkendelse. Sæt en stemmemeddelelse på pause for
at starte en ny stemmekommando.
Sæt stemmegenkendelse på pause.
Besvar et indgående opkald.
Accepter et andet indgående opkald, og
sæt det aktive opkald på hold.
Aktivér stemmegenkendelse for
telefonfunktionen.
Sæt en stemmemeddelelse på pause for at give
en anden stemmekommando.
Sæt stemmegenkendelse på pause.
Radio, skift op eller ned: vælg næste/
forrige station.
Radio, skift kontinuerligt op eller ned: gennemgå
frekvenser op/ned, indtil du slipper knappen.
Medie, skift op eller ned: vælg næste/forrige
nummer. Medie, skift kontinuerligt op eller ned: hurtigt
fremad/tilbage, indtil du slipper knappen.
Afvis et indgående opkald.
Afslut det igangværende opkald.
Menuer
Radio
Vælg mellem de forskellige radiokilder.
Aktiver, deaktiver og juster visse
funktionsindstillinger.
Telephone
Tilslut en mobiltelefon via Bluetooth®.
Media
Vælg mellem de forskellige musikkilder.
Aktiver, deaktiver og juster visse
funktionsindstillinger.
173
Touch-skærmens lyd- og telematiksystem.
12– Forsinkelse ved slukning af radio.
– Indstiller parameteret
–
AUX vol. indstilling .
–
Indstiller parametrene.
DAB-radio (Digital Audio
Broadcasting)
DAB-digitalradio
Digital radio
Digital radio modtager udsendelser i en
bedre kvalitet og også grafiske
oplysninger om den radiostation, der lyttes til.
De forskellige ensembler foreslår
radiostationer i alfabetisk rækkefølge.
Tryk gentagne gange på "RADIO” for at få vist "DAB Radio".
Vælg fanen " Naviger".
Vælg en af de foreslåede
lister "Alle", "Genrer",
"Ensembler", og vælg derefter en radio.
Tryk på tasten "Opdater" for at opdatere listen over de "DAB Radio"-stationer,
radioen kan tage.
Automatisk DAB/ FM-stationssøgning
"DAB" dækker ikke området 100%.
Hvis kvaliteten af det digitale signal
er dårlig, giver " AF" (alternativ frekvens)
mulighed for at fortsætte med at lytte til den
samme station ved automatisk af skifte over
til det tilsvarende analoge signal på "FM"
(hvis det findes).
Der kan godt gå nogle sekunder, inden
systemet skifter til analog radio, og
sommetider kan lydstyrken også variere.
Når kvaliteten af det digitale signal er
genoprettet, skifter systemet automatisk
tilbage til "DAB".
Hvis den "DAB"-station, du lytter til, ikke
er tilgængelig, afbrydes lyden, når
kvaliteten er det digitale signal er for dårlig, og
den alternative ”AF”-frekvens ikke er
tilgængelig.
Medieafspillere
Tryk på knappen "MEDIA” for at få vist mediemenuerne:
Tryk kortvarigt på knapperne 9 eller : for at afspille forrige/næste nummer.
Tryk og hold på knapperne for at spole frem eller
tilbage i det valgte nummer.
Søg –
Søg ud fra: Spilles i øjeblikket, Kunstnere,
Albummer
, Genrer, Sange, Afspilningslister,
Lydbøger, Podcasts.
–
Søg efter og vælg de sange, der findes på den
aktive enhed.
–
V
algmulighederne afhænger af den tilsluttede
enhed eller den indsatte cd-type.
Kilde
–
CD, AUX,
USB.
–
Vælger den ønskede lydkilde blandt de
tilgængelige, eller indsæt en enhed beregnet til
dette formål; systemet starter automatisk med at
afspille kilderne.
–
Bluetooth®.
–
Gem en Bluetooth®-lydenhed.
Oplysninger
–
Oplysninger .
–
V
iser oplysningerne om det nummer, der lyttes
til.
Tilfældig
Tryk på knappen for at afspille sange fra cd’en,
USB’en, iPod’en eller din Bluetooth
® i tilfældig
rækkefølge.
Gentag
Tryk på denne knap for aktivere funktionen.
Lyd
–
Equalizer
.
–
Justerer bas, medium og diskant.
–
Balance/Udtoning .
–
Justerer balancen mellem de forreste og
bageste højttalere, venstre og højre.
–
T
ryk på knappen i midten af
pilene for at
afbalancere indstillingerne.
175
Touch-skærmens lyd- og telematiksystem.
12For at beskytte systemet bør du ikke
anvende en USB-hub.
Systemet understøtter ikke samtidig
tilslutning af to identiske apparater (to
USB-nøgler eller to Apple
®-afspillere), men
det er muligt at tilslutte én USB-nøgle og én
Apple
®-afspiller samtidigt.
Det anbefales at bruge officielle Apple®
USB-kabler for at sikre kompatibilitet.
Bluetooth® audio streaming
Med streaming-funktionen er det muligt at lytte til
telefonens musikfiler via bilens højttalere.
Aktiver Bluetooth
®-funktionen på din enhed.Tryk på "MEDIA". Hvis der er en mediekilde aktiv, skal du
trykke på "Kilde"-knap.
Vælg "Bluetooth®"-mediekilden, og tryk
så på knappen " Tilføj enhed".
Hvis en enhed endnu ikke er parret med
systemet, vises en specialside på skærmen.
Vælg "Ja" for at starte proceduren for parring og
søg derefter navnet på systemet i enheden.
Vælg navnet på systemet på enheden, og
indtast den PIN-kode, der vises på systemets
skærm, eller bekræft den PIN-kode, der vises på
enheden, når lydsystemet anmoder om det.
Under parring vises en skærmside, der viser
status for handlingen.
Hvis parringen slår fejl, anbefaler vi at deaktivere
og genaktivere Bluetooth®-funktionen på
telefonen.
Når proceduren for parring er færdig vises et
skærmbillede:
–
hvis du svar "Ja" på spørgsmålet, så bliver
Bluetooth®-lydenheden gemt som foretrukken
(enheden vil være prioriteret frem for andre
enheder, der parres senere).
–
hvis du svarer "Nej", vil prioriteten blive
bestemt af tilslutningsrækkefølgen. Den sidst
tilsluttede enhed har højeste prioritet.
Visse Bluetooth®-enheder giver dig ikke
mulighed for at rulle gennem sporene og
oplysningerne i telefonen ved hjælp af alle de
kategorier, der findes i systemet.
Tilslutning af
Apple
®-afspillere
Tilslut Apple®-afspilleren i USB-porten
med en egnet ledning (medfølger ikke).
Afspilningen starter automatisk.
Betjeningen sker via bilens audiosystem.
Det er det tilsluttede eksterne udstyrs
inddelinger (kunstnere/album/genrer/
musiknumre/playlister/lydbøger/podcasts),
der er tilgængelige.
Som standard er klassificeringen sorteret ud
fra kunstner. Hvis du vil ændre den anvendte
klassificering, skal du gå tilbage til topmenuen
og vælge den ønskede klassificering (f.eks.
spillelister) og bekræfte for at rulle gennem
menuen til det ønskede musiknummer.
Lydsystemsoftwareversionen er muligvis
ikke kompatibel med din version af
Apple
®-afspilleren.
Navigation
Tryk på "N AV ” og derefter i midten eller
bunden af skærmen for at få vist
indstillinger og navigationsmenuer:
Gå til...
Vælg "Gå til" for at indstille destinationen på flere
måder og ikke kun ved at indtaste adressen.
V
is kortet
Vis rutekortet for en oversigt ved hjælp af kortets
navigator.
Planlæg en rute
Brug navigationssystemet til at planlægge en
rute på forhånd ved at vælge startpunktet og
destinationen.
Tjenester
Brug trafikoplysninger til at minimere
indvirkningen af
trafikforsinkelser på din rute.
Indstillinger
Skift navigationssystemets udseende og adfærd.
Du kan få adgang til de fleste systemindstillinger
ved at trykke på "Indstillinger" i hovedmenuen.
Hjælp
Få adgang til oplysninger om assistance og
andre specialiserede tjenester
.