151
Jízda
6Z bezpečnostních důvodů nikdy
neopouštějte vozidlo, jestliže motor běží
a dveře jsou zavřené.
Ruční režim
► Když je volič v poloze D , můžete
stisknutím tlačítka M aktivovat 6stupňové
nebo 8stupňové sekvenční řazení převodů.
Na tlačítku se rozsvítí kontrolka.
►
Používejte ovladače +
nebo - na volantu.
Na přístrojové desce se zobrazí indikátor
M a postupně čísla řazených převodových
stupňů.
►
Do automatického režimu se můžete kdykoli
vrátit dalším stisknutím tlačítka
M.
Kontrolka na tlačítku zhasne.
V ručním režimu není nutné při změně
rychlostního stupně uvolňovat pedál
plynu.
Ke skutečnému přeřazení z jednoho
stupně na druhý dojde, pouze pokud to
umožní rychlost vozidla a otáčky motoru.
Jestliže jsou otáčky motoru vzhledem ke
zvolenému převodovému stupni příliš
vysoké nebo nízké, zvolený stupeň bude po
několik sekund blikat a poté se zobrazí
skutečně zařazený stupeň.
Jestliže vozidlo stojí nebo se pohybuje velmi
pomalu, převodovka automaticky zařadí
stupeň M1.
V zájmu šetření brzd při jízdě z prudkého
kopce můžete ke snížení rychlosti využít
brzdění motorem (přeřazením na nižší
převodový stupeň).
Dlouhodobé intenzivní používání brzd
může způsobit jejich přehřátí a může vést k
poškození nebo ztrátě funkčnosti brzdového
systému.
Používejte brzdy, pouze když je to nezbytné
pro zpomalení nebo zastavení vozidla.
V závislosti na typu vozovky (například
na horské silnici) může být využití
ručního režimu vhodnější.
Automatický režim nemusí být vždy vhodný a
nevyužívá se při něm brzdění motorem.
Neplatná hodnota v ručním
režimu
Tento symbol se zobrazuje, je-li nastavena nesprávná poloha volicí páky
(volicí páka v
mezipoloze).
►
Umístěte volicí páku do „správné“ polohy
.
Vypnutí vozidla
Před vypnutím motoru vyberte polohu P
a pak aplikujte parkovací brzdu, abyste
vozidlo znehybnili, pokud není uvedeno do
automatického režimu (s elektronickou parkovací
brzdou).
Ověřte, že je řádně zvolena poloha
P
a že se
elektrická parkovací brzda automaticky zatáhla;
v
opačném případě ji zatáhněte ručně.
Příslušné kontrolky volicí páky a
ovládací páky
elektrické parkovací brzdy musí být rozsvícené,
což platí i
pro kontrolky na přístrojové desce.
Při přesunu do polohy P můžete ucítit
přechodový odpor.
Jestliže při otevření dveří řidiče nebo přibližně
45 sekund po vypnutí zapalování není volicí
páka v
poloze P, rozezní se zvukový signál a
zobrazí se zpráva.
►
Přesuňte volicí páku do polohy P
; zvukový
signál se přeruší a hlášení zmizí.
Pokud se rozjíždíte v prudkém svahu se
zatíženým vozidlem, stiskněte brzdový
pedál, zvolte polohu P, uvolněte parkovací
brzdu, pokud není v automatickém režimu (s
elektronickou parkovací brzdou) a poté pusťte
brzdový pedál.
Před opuštěním vozidla se vždy ujistěte,
že je volicí páka v poloze P .
154
Jízda
– S pákou v poloze N a uvolněným brzdovým
pedálem: pomocí páky do polohy D či M.
– S pákou v poloze P a sešlápnutým brzdovým
pedálem: pomocí páky do polohy R, N, D či M.
– Zařazena zpátečka.
Zvláštní případy:
Motor automaticky znovu nastartuje v
následujících případech, pokud budou splněny
nezbytné podmínky.
– S manuální převodovkou : rychlost vozidla
překročí 25 km/h nebo 3 km/h (v závislosti na
verzi).
– S automatickou převodovkou rychlost
vozidla překročí 3 km/h.
V těchto případech tato kontrolka několik
sekund bliká a pak zhasne.
Poruchy
V závislosti na výbavě vozidla:V případě poruchy systému tato výstražná
kontrolka bliká na přístrojové desce.
Výstražná kontrolka v tomto tlačítku bliká
a zobrazí se zpráva spolu se zvukovým
signálem.
Nechte systém zkontrolovat prodejcem
CITROËN nebo autorizovaným servisem.
Vozidlo uvázne v režimu STOP
V případě poruchy se rozsvítí všechny výstražné
kontrolky přístrojové desky.
V závislosti na verzi může být také zobrazena
výstražná zpráva s výzvou k přeřazení volicí
Funkce nemá vliv na fungování vozidla, zejména
na brzdění.
Jízda po zaplavené vozovce
Před vjezdem do oblasti se zaplavenou
vozovkou důrazně doporučujeme systém
Stop & Start deaktivovat.
Více informací o doporučeních pro jízdu –
zejména po zaplavené vozovce, viz příslušná
kapitola.
Deaktivace / opětovná aktivace
S audiosystémem / bez audiosystému
► Chcete-li systém deaktivovat nebo znovu
aktivovat, stiskněte toto tlačítko.
Kontrolka
svítí, pokud je systém deaktivován.
S dotykovou obrazovkou
Nastavení se dají měnit prostřednictvím
nabídky konfigurace vozidla.
Pokud byl systém deaktivován v režimu
ST OP, motor okamžitě nastartuje.
Systém se reaktivuje automaticky,
kdykoliv řidič nastartuje motor.
Funkce
Hlavní podmínky pro provoz
– Dveře řidiče musejí být zavřené.
– Boční posuvné dveře musejí být zavřené.
–
Řidič musí být připoután bezpečnostním
pásem.
–
Akumulátor musí být nabitý na dostatečnou
úroveň.
–
T
eplota motoru musí být ve jmenovitém
provozním rozsahu.
–
V
enkovní teplota musí být v rozsahu 0 °C až
35
°C.
Uvedení motoru do pohotovostního
režimu (režim STOP)
Motor automaticky přejde do pohotovostního
režimu, jakmile řidič projeví úmysl zastavit.
S manuální převodovkou : při rychlosti nižší
než 20
km/h nebo při stojícím vozidle (podle
motoru) s
řadicí pákou v neutrálu a uvolněným
spojkovým pedálem.
S
automatickou převodovkou: se sešlápnutým
brzdovým pedálem nebo volicí pákou v poloze
N
při stojícím vozidle.
Počitadlo času
Počitadlo času sčítá čas, po který byl motor
během cesty v pohotovostním režimu. Vynuluje
se při každém zapnutí zapalování.
Zvláštní případy:
Motor nepřejde do pohotovostním režimu, pokud
nebudou splněny všechny podmínky pro funkci,
a v
následujících případech.
–
Strmý svah (vzestupný či sestupný).
–
V
ozidlo nepřekročilo rychlost 10 km/h od
posledního nastartování motoru (klíčem nebo
tlačítkem START/STOP).
–
V
prostoru pro cestující je potřeba udržovat
příjemnou teplotu.
–
Je aktivováno odmlžování.
V těchto případech tato kontrolka několik
sekund bliká a pak zhasne.
Po opětovném nastartování motoru není
režim STOP k dispozici, dokud vozidlo
nedosáhne rychlosti 8
km/h.
Při parkovacích manévrech není režim
STOP několik sekund k dispozici po
odřazení ze zpátečky nebo otočení volantem.
Opětovné nastartování motoru (režim
START)
Jakmile řidič indikuje záměr opětovného
rozjezdu, motor automaticky znovu nastartuje.
U manuální převodovky: pomocí plného
sešlápnutí pedálu spojky.
S automatickou převodovkou :
–
S
pákou v poloze D či M: pomocí uvolnění
brzdového pedálu.
155
Jízda
6– S pákou v poloze N a uvolněným brzdovým
pedálem: pomocí páky do polohy D či M.
–
S
pákou v poloze P a sešlápnutým brzdovým
pedálem: pomocí páky do polohy R, N, D či M.
–
Zařazena zpátečka.
Zvláštní případy:
Motor automaticky znovu nastartuje v
následujících případech, pokud budou splněny
nezbytné podmínky.
–
S
manuální převodovkou : rychlost vozidla
překročí 25
km/h nebo 3 km/h (v závislosti na
verzi).
–
S
automatickou převodovkou rychlost
vozidla překročí 3
km/h.
V těchto případech tato kontrolka několik
sekund bliká a pak zhasne.
Poruchy
V závislosti na výbavě vozidla:V případě poruchy systému tato výstražná
kontrolka bliká na přístrojové desce.
Výstražná kontrolka v tomto tlačítku bliká
a zobrazí se zpráva spolu se zvukovým
signálem.
Nechte systém zkontrolovat prodejcem
CITROËN nebo autorizovaným servisem.
Vozidlo uvázne v režimu STOP
V případě poruchy se rozsvítí všechny výstražné
kontrolky přístrojové desky.
V
závislosti na verzi může být také zobrazena
výstražná zpráva s
výzvou k přeřazení volicí
páky do polohy N a k sešlápnutí brzdového
pedálu.
►
V
ypněte zapalování a pak motor znovu
nastartujte klíčem nebo tlačítkem START/STOP.
12V akumulátor
Systém Stop & Start pracuje s 12V
baterií se specifickou technologií a
charakteristikami.
Veškeré práce smějí provádět výhradně
pracovníci prodejce CITROËN nebo
autorizovaného servisu.
Detekce poklesu tlaku
v pneumatikách
Tento systém za jízdy automaticky kontroluje tlak
vzduchu v
pneumatikách.
Porovnává informace poskytované snímači
rychlosti kol s
referenčními hodnotami, které
musejí být znovu uloženy do paměti systému
po každé úpravě tlaku v
pneumatikách nebo
po výměně kola.
Při zjištění poklesu tlaku v
jedné nebo více
pneumatikách systém spustí varování.
Zjišťování poklesu tlaku v pneumatikách
v žádném případě nenahrazuje
pozornost řidiče.
Tento systém nenahrazuje pravidelné kontroly
tlaku v
pneumatikách (včetně rezervního
kola), a
to zvláště před každou delší jízdou.
Při jízdě s podhuštěnými pneumatikami se
zejména ve ztížených podmínkách (velké
zatížení, vysoká rychlost, dlouhé trasy) děje
toto:
–
zhoršují se jízdní vlastnosti vozidla,
–
prodlužuje se brzdná dráha,
–
předčasně se opotřebují pneumatiky
,
–
zvyšuje se spotřeba paliva.
Hodnoty tlaků nahuštění předepsaných
pro vozidlo jsou uvedeny na štítku s tlaky
pneumatik.
Více informací o
identifikačních prvcích
naleznete v
příslušné kapitole.
Kontrola tlaku v pneumatikách
T uto kontrolu je třeba provádět při
„studených“ pneumatikách (vozidlo stojí déle
než 1
hodinu nebo po ujetí maximálně 10 km
nízkou rychlostí).
V
opačném případě přidejte k hodnotám
uvedeným na štítku 0,3
bar.
Sněhové řetězy
Systém nemusí být resetován po montáži
či demontáži sněhových řetězů.
Rezervní kolo
Rezervní kolo s plechovým ráfkem nemá
snímač pro detekci poklesu tlaku.
156
Jízda
Řidič zůstává zodpovědný za průběžné
sledování situace v provozu, odhadování
relativní vzdálenosti a relativní rychlosti
ostatních vozidel a předvídání jejich manévrů
před změnou jízdního pruhu.
Systém nemůže překročit limity dané
fyzikálními zákony.
Asistenční systémy řidiče
Držte volant oběma rukama, neustále
sledujte vnitřní i vnější zpětná zrcátka, nohy
mějte blízko pedálů a každé dvě hodiny jízdy
dělejte přestávky.
Asistenční systémy pro manévrování
Před manévrováním a během něj musí
řidič kontrolovat okolí vozidla hlavně pomocí
zpětných zrcátek.
Radar(y)
Provoz radarů a souvisejících funkcí
může být ovlivněn akumulací špíny (např.
bláta, ledu), ve špatném počasí (např. silný
déšť, sněžení), nebo v případě poškození
nárazníku.
V případě lakování nebo opravy laku
předního nárazníku se obraťte na dealera
CITROËN nebo na jiný odborný servis.
Některé typy laků mohou rušit funkci radaru.
Výstraha při poklesu tlaku
Tento stav je signalizován trvalým rozsvícením této kontrolky, což je
doprovázeno zvukovým signálem a (podle
výbavy) zobrazením zprávy.
►
Okamžitě zpomalte, nepohybujte prudce
volantem a
prudce nebrzděte.
►
Zastavte, jakmile vám to dopravní situace
umožní.
Pokles tlaku nezpůsobí vždy viditelnou
deformaci pneumatiky.
Nespoléhejte se proto na pouhou vizuální
kontrolu.
►
Pomocí kompresoru, například toho, který
tvoří součást sady pro dočasnou opravu
pneumatiky
, zkontrolujte za studena tlak ve
všech čtyřech pneumatikách.
►
Pokud kontrolu nelze hned provést, jeďte
opatrně sníženou rychlostí.
►
V
případě propíchnutí pneumatiky použijte
sadu pro její dočasnou opravu nebo rezervní
kolo (podle výbavy).
Příliš pomalá jízda někdy neumožňuje
optimální monitorování.
Upozornění se nespustí okamžitě v případě
náhlé ztráty tlaku nebo defektu. Příčinou je,
že analýza hodnot odečítaných rychlostními
čidly kola může trvat několik minut.
Výstraha se může zpozdit při rychlostech pod
40 km/h (25 mph) nebo při sportovním režimu
jízdy.
Výstraha bude aktivní až do opětovné
inicializace systému.
Resetování
Po každé úpravě tlaku v jedné nebo více
pneumatikách a po výměně jednoho nebo
více kol je třeba provést opětovnou inicializaci
systému.
Před opětovnou inicializací systému
zkontrolujte, zda jsou tlaky ve všech
čtyřech pneumatikách adekvátní podmínkám,
v
nichž je vozidlo používáno, a zda odpovídají
hodnotám uvedeným na štítku s
hodnotami
tlaku v
pneumatikách.
Před opětovnou inicializací zkontrolujte
hodnoty tlaku ve všech čtyřech pneumatikách.
Systém neohlásí případ, kdy je v
době
opětovné inicializace systému v
pneumatice
nesprávný tlak.
Bez audiosystému
► Když vozidlo stojí, stiskněte toto tlačítko
asi na 3 sekundy a pak jej pusťte. Opětovná
inicializace je potvrzena zvukovým signálem.
S audiosystémem či dotykovou
obrazovkou
Ve stojícím vozidle je systém opět
zinicializován přes nabídku
konfigurace vozidla.
Porucha
V případě poruchy se rozsvítí tyto
výstražné kontrolky na přístrojové
desce.
V
tomto případě se již neprovádí monitorování
poklesu tlaku v
pneumatikách.
Nechte systém zkontrolovat prodejcem
CITROËN nebo autorizovaným servisem.
Jízdní a manévrovací
asistenční systémy –
všeobecná doporučení
Jízdní a manévrovací asistenční systémy
za žádných okolností nenahrazují
nezbytnou ostražitost řidiče.
Řidič musí dodržovat dopravní předpisy
, za
každých okolností řídit vozidlo a
být připraven
kdykoli řízení převzít. Řidič musí rychlost
jízdy přizpůsobit povětrnostním podmínkám,
hustotě provozu a
stavu vozovky.
172
Jízda
a ještě dalších přibližně 20 sekund po jejich
vypnutí.
Aktivace/deaktivace
S audiosystémem / bez audiosystému
► Chcete-li systém aktivovat nebo deaktivovat,
stiskněte toto tlačítko.
Kontrolka svítí, pokud je systém aktivován.
S dotykovou obrazovkou
Nastavení se dají měnit prostřednictvím
nabídky konfigurace vozidla.
Porucha
V závislosti na výbavě vozidla:Kontrolka tohoto tlačítka bliká.
nebo
/Tlačítko bliká a zobrazí se závada.
Obraťte se na prodejce CITROËN nebo na
autorizovaný servis.
Fungování
Systém funguje za následujících podmínek:
– Když je detekován chodec, není rychlost
vozidla vyšší než 60
km/h.
–
Když je detekováno stojící vozidlo nebo
cyklista, není rychlost vozidla vyšší než 80
km/h.
–
Když je detekováno pohybující se vozidlo, je
rychlost vozidla v
rozsahu 10 až 85 km/h (verze
pouze s
kamerou) nebo až 140 km/h (verze
s
kamerou a radarem).
Jakmile tato funkce začne působit na
brzdění vozidla, bude (po dobu přibližně
10
sekund) blikat tato kontrolka.
Pokud dojde s automatickou převodovkou
k automatickému nouzovému brzdění až do
úplného zastavení vozidla, nechte brzdový pedál
sešlápnutý, aby nedošlo k
opětovnému rozjetí
vozidla.
Pokud dojde s manuální převodovkou k
automatickému nouzovému brzdění až do
úplného zastavení vozidla, může zhasnout
motor.
Řidič může kdykoli převzít kontrolu nad
vozidlem rozhodným otočením volantu
anebo sešlápnutím plynového pedálu.
Brzdový pedál může během činnosti
funkce mírně vibrovat.
Při úplném zastavení vozidla je automatické
brzdění aktivní ještě 1 až 2
sekundy.
Deaktivace / aktivace
V základním nastavení se systém aktivuje
automaticky po každém nastartování motoru
vozidla.
Tato funkce se nastavuje prostřednictvím konfigurační
nabídky.
Deaktivace systému je signalizována
rozsvícením této kontrolky a zobrazením
zprávy.
Porucha
V případě poruchy bude tato výstražná
kontrolka svítit na přístrojové desce spolu
se zobrazením zprávy a zvukovým signálem.
Nechte systém zkontrolovat prodejcem
CITROËN nebo autorizovaným servisem.
Pokud se po vypnutí a opětovném
nastartování motoru tyto kontrolky
rozsvítí, nechejte systém zkontrolovat prodejcem
nebo kvalifikovaným servisem značky CITROËN.
Tyto výstražné kontrolky se na přístrojovém panelu rozsvítí, aby
vám sdělily, že bezpečnostní pás řidiče a/nebo
cestujících vpředu není zapnut (v závislosti na
verzi).
Systém varování před
neúmyslným opuštěním
jízdního pruhu
Viz všeobecná doporučení týkající se
použití asistenčních systémů pro jízdu
a řízení.
Tento systém zjišťuje prostřednictvím kamery,
která rozeznává plnou nebo přerušovanou
čáru namalovanou v jízdních pruzích, a spouští
výstrahu v případě jejího překročení.
Pokud nejsou při rychlosti vyšší než 80
km/h
zapnuta směrová světla a
hrozí-li riziko
neúmyslného přejetí těchto čar na vozovce,
spouští systém výstrahu.
Tento systém je užitečný především na dálnicích
a silnicích I. třídy.
Detekce - Výstraha
Jste upozorňováni blikáním této kontrolky
na přístrojové desce, doprovázeným
zvukovým signálem.
Výstraha není signalizována, pokud jsou
aktivována výstražná blikající světla
174
Jízda
Varování při snížené
pozornosti
V závislosti na verzi může být systém
„Upozornění na přestávku při řízení“ kombinován
se systémem „V
arování při snížené pozornosti“.
Pomocí kamery umístěné v horní části
čelního skla hodnotí systém stav
pozornosti, únavy či vyrušení řidiče tak, že
porovnává odchylky trajektorie od čar jízdních
pruhů na vozovce.
T
ento systém je vhodný zejména na rychlých
silnicích (rychlost vyšší než 65
km/h).
Na první úrovni výstrahy je řidič varován zprávou
„Take care! “ spolu se zvukovým signálem.
Po třech výstrahách první úrovně vydá systém
další výstrahu pomocí zprávy „Nebezpečné
řízení: udělejte si přestávku!“ spolu se
silnějším zvukovým signálem.
Za určitých jízdních podmínek (špatná
vozovka nebo silný vítr) může systém
vydávat výstrahy nezávisle na úrovni
pozornosti řidiče.
Následující situace mohou narušovat
provoz systému nebo bránit jeho funkci:
–
značení na vozovce, které chybí, je
vybledlé, překryté (sněhem, blátem) nebo
vícenásobné (práce na silnici);
–
malý odstup od vozidla vpředu (značení na
vozovce není detekováno);
–
vozovky
, které jsou úzké, klikaté apod.
Sledování mrtvého úhlu
Viz všeobecná doporučení týkající se
použití asistenčních systémů pro jízdu
a řízení.
Tento systém obsahuje senzory umístěné
po stranách nárazníků a varuje řidiče před
potenciálně nebezpečnou přítomností jiného
vozidla (auta, kamionu, motocyklu) v
oblastech slepého úhlu jeho vozidla (skryté oblasti
v
zorném poli řidiče).
Výstrahu dává výstražná kontrolka, která se
rozsvítí ve vnějším zpětném zrcátku na příslušné
straně:
–
okamžitě, když jste předjížděni;
–
se zpožděním přibližně jedné sekundy
, když
pomalu předjíždíte jiné vozidlo.
Ovládání
Snímače umístěné na předním a zadním
nárazníku sledují zóny mrtvých úhlů.
Řidič je varován rozsvícením oranžové kontrolky
ve zpětném zrcátku na příslušné straně, jakmile
je detekováno vozidlo - osobní automobil,
kamión, motocykl.
K tomu musí být splněny následující podmínky:
–
všechna vozidla jedou stejným směrem a v
souběžných jízdních pruzích,
–
rychlost vozidla musí být v
rozmezí 12 až
140
km/h,
–
předjíždíte jiné vozidlo při rozdílu rychlostí
menším než 10
km/h,
–
předjíždí vás jiné vozidlo při rozdílu rychlostí
menším než 25
km/h,
175
Jízda
6– silniční provoz je plynulý,
– pokud předjíždění trvá určitou dobu
a
předjížděné vozidlo se nachází v mrtvém úhlu,
–
jedete v
přímém směru nebo v mírné zatáčce,
–
vaše vozidlo netáhne přívěs, karavan atd.
V následujících případech nebude vydána žádná
výstraha:
–
při přítomnosti nepohyblivých předmětů
(zaparkovaná vozidla, svodidla, světelná
signalizace, značky apod.),
–
pokud je provoz v
protisměru,
–
při jízdě po klikaté silnici nebo v
ostré zatáčce,
–
při předjíždění velmi dlouhého vozidla
(kamión, autobus atd.) nebo je-li vaše vozidlo
předjížděno dlouhým vozidlem, které je v
zadním
mrtvém úhlu a
zároveň i vpředu v zorném poli
řidiče,
–
při rychlém předjíždění,
–
ve velmi hustém provozu: vozidla detekovaná
vpředu a vzadu jsou považována za kamión
nebo nepohyblivý předmět.
Aktivace/deaktivace
S audiosystémem / bez audiosystému
► Chcete-li systém aktivovat nebo deaktivovat,
stiskněte toto tlačítko.
Kontrolka
svítí, pokud je systém aktivován.
S dotykovou obrazovkou
Nastavení se dají měnit prostřednictvím
nabídky konfigurace vozidla.
V případě tažení přívěsu pomocí tažného
zařízení schváleného společností
CITROËN se systém automaticky deaktivuje.
Porucha
V závislosti na výbavě vozidla:
V případě závady se tyto kontrolky rozblikají.
nebo
Výstražná kontrolka v tomto tlačítku bliká
a zobrazí se zpráva spolu se zvukovým
signálem.
182
Praktické informace
Kompatibilita paliv
Motorová nafta splňující normy EN590, EN16734
a EN16709 a obsahující max. 7 %, 10 %, 20 %,
resp. 30
% methylesteru řepkového oleje.
Jakékoli použití (i příležitostné) paliv B20 či B30
podléhá zvláštním podmínkám údržby, které se
označují jako „náročné podmínky“.
Parafínová motorová nafta splňující normu
EN15940.
Je přísně zakázáno používat jakýkoli jiný
druh (bio)paliva (jako je čistý nebo
ředěný rostlinný či živočišný olej, topný olej
atd.) (riziko poškození motoru a palivového
systému).
Je povoleno použití pouze těch aditiv do
motorové nafty, která splňují normu
B715000.
Motorová nafta při nízkých
teplotách
Při teplotách pod 0 °C by tvorba parafínů v
motorové naftě letního typu mohla bránit správné
činnosti motoru. Za těchto teplotních podmínek
používejte motorovou naftu zimního typu a
udržujte nádrž plnou na více než 50
%.
Aby se při teplotách pod -15 °C nevyskytovaly
problémy se startováním, je nejlepší zaparkovat
vozidlo pod přístřešek (do vyhřívané garáže).
Cestování v zahraničí
Určitá paliva by mohla poškodit motor
vašeho vozidla.
V některých zemích může být nutné použití
zvláštního typu paliva (specifické oktanové
číslo, specifický obchodní název... ) pro
zajištění řádné funkce motoru vozidla.
Bližší informace si vyžádejte v
naší značkové
prodejní a servisní síti.
Tankování
Objem palivové nádrže: přibližně 69 litrů.
Hladina rezervy: přibližně 6 litrů.
Nízká hladina paliva
Při dosažení nízké hladiny paliva
se na přístrojové desce rozsvítí
jedna z
těchto kontrolek spolu se zobrazením
zprávy a
zvukovým signálem. Když se poprvé
rozsvítí, zbývá přibližně 8
litrů paliva.
Musíte co nejdříve doplnit palivo, aby nedošlo
k
jeho vyčerpání.
Více informací o vyčerpání paliva (vznětový
motor) viz příslušná kapitola.
Malá šipka vedle této kontrolky označuje,
na které straně vozidla se nachází klapka
plnicího hrdla palivové nádrže.
Stop & Start
Nikdy nedoplňujte palivo s aktivovaným
režimem STOP; vždy musíte vypnout
zapalování.
Doplňování paliva
Aby palivoměr zaregistroval tankování, musí být
doplněno alespoň 8 litrů paliva.
Otevření uzávěru plnicího hrdla může vydat
zvuk způsobený nasátím vzduchu. To je zcela
normální – jde o důsledek utěsnění palivového
systému.
Pro zcela bezpečné tankování:
►
Vždy vypněte motor
.
►
Odemkněte vozidlo pomocí Přístup a
startování bez klíče.
► Otevřete klapku plnicího hrdla paliva.