2
Obsah
■
Základní informacePřehled 4
Štítky 6
■
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
1Palubní systémyPřístrojová deska 10
Kontrolky 12
Ukazatele 18
Počitadla ujeté vzdálenosti 23
Reostat osvětlení 23
Palubní počítač 24
Dotyková obrazovka 25
Funkce ovládané na dálku (BEV Elektrické
vozidlo)
27
Nastavení data a
času 27
2PřístupElektronický klíč s funkcí dálkového ovladače a
vestavěným klíčem, 29
Odemknutí / Celkové nebo selektivní
odemknutí
31
Nouzové postupy 35
Centrální zamykání 38
Boční posuvné dveře s elektrickým ovládáním 39
Všeobecná doporučení týkající se posuvných
bočních dveří
41
Boční posuvné dveře s bezdotykovým
ovládáním
43
Zadní křídlové dveře 44
Víko zavazadlového prostoru 45
Okno výklopných dveří zavazadlového prostoru 45
Alarm 46
Elektrické ovládání oken 48
3Ergonomie a pohodlíSprávná poloha při řízení 49
Přední sedadla 49
Přední 2místná lavice 51
Seřízení volantu 53
Zpětná zrcátka 53
Kancelářská sada 54
Bezpečnostní opatření týkající se sedadel
a lavice
58
Jednodílná pevná lavice 58
Zadní pevné sedadlo a lavice 60
Zadní sedadlo a lavice na kolejnicích 62
Samostatné(á) zadní sedadlo(a) na kolejnicích 64
Prodloužená kabina pevná 67
Prodloužená kabina, skládací 68
Uspořádání interiéru 69
Vybavení ložného prostoru 72
Uspořádání míst k sezení 74
Panoramatické střešní okno 75
Zatahovací posuvný stolek 76
Topení a
větrání 79
Topení 80
Manuálně ovládaná klimatizace 80
Dvouzónová automatická klimatizace 81
Odmlžování a
odmrazování čelního skla 83
Odmlžování
a
odmrazování zadního okna
a
zpětných zrcátek
84
Topení vzadu – klimatizace 84
Přídavné topení / systém větrání 85
Přednastavení klimatizace
(Elektromotor) 87
Stropní světlo (světla) 88
4Osvětlení a viditelnostOvladač světel 90
Směrová světla 91
Denní provozní světla/obrysová světla 91
Automatické rozsvěcování světlometů 91
Doprovodné a uvítací osvětlení 92
Přisvěcování do zatáček 93
Automatické přepínání dálkových světel 93
Nastavování sklonu světlometů 94
Tlumené osvětlení interiéru 94
Ovládací páčka stěračů 95
Automatické stěrače 96
Výměna stírací lišty stěrače 97
5BezpečnostVšeobecná bezpečnostní doporučení 99
Výstražná světla 99
Případ tísně nebo potřeby asistenční služby 100
Zvuková výstraha 101
Upozorňující zvuk pro chodce (elektromotor) 102
Elektronické řízení stability (ESC) 102
Advanced Grip Control 104
Bezpečnostní pásy 105
Airbagy 109
Dětské sedačky 111
Deaktivace airbagu spolujezdce vpředu 11 3
ISOFIX a dětské sedačky i-Size 121
Manuální dětská pojistka 138
Elektrická dětská pojistka 138
Dětská pojistka zadních oken 138
6JízdaDoporučení pro jízdu 139
Startování/vypínání motoru 141
Manuální parkovací brzda 144
Elektrická parkovací brzda 145
Asistent pro rozjezd do svahu 147
Šestistupňová mechanická převodovka 148
Indikátor přeřazení 148
Automatická převodovka 149
Volicí páka (elektromotor) 152
Jízdní režimy (BEV elektrické vozidlo) 153
Stop & Start 153
6
Základní informace
Štítky
Zadní křídlové dveře.
Kancelářská sada
Zadní sedadlo a lavice na kolejnicích
Bezpečnostní opatření týkající se sedadel a
lavice.
Zatahovací posuvný stolek.
Přídavné topení/větrání.
Deaktivace čelního airbagu spolujezdce.
Dětské sedačky ISOFIX:
Manuální dětská pojistka .
66
Ergonomie a pohodlí
Ověřte správné zapadnutí sedadla do
ukotvení v podlaze, jakmile je vráceno do
polohy pro sezení.
Pevná prodloužená
kabina
Prodloužená kabina je tvořena pevnou lavicí,
bezpečnostními pásy, zavazadlovým prostorem
(v závislosti na příslušenství) a bočními okny.
Od nákladového prostoru je oddělena vysoce
odolnou přepážkou.
Zadní lavice
Tato ergonomická zadní lavice má tři místa k
sezení.
Dvě vnější sedadla jsou vybavena úchyty
ISOFIX.
Více informací o úchytech ISOFIX
naleznete v příslušné kapitole.
► Překlopte opěradlo na sedák.
Demontáž
► Posuňte sedadlo dopředu pro přístup k
poutku.
►
Složte opěradlo do polohy stolku
► Ze zadní strany zatáhněte za poutko, a
to s překonáním bodu odporu, pro uvolnění
kotevních míst a překlopte sedadlo dopředu do
svislé polohy
.
►
V
yjměte sedadlo bočními dveřmi pro 2. řadu
nebo zadem pro 3. řadu.
Změna polohy sedadla
Je-li sedadlo vyjmuto, můžete je otočit o 180°.
Montáž
Před zpětnou montáží sedadla nebo
lavice do vozidla zatáhněte za poutko až
na doraz, aby bylo jisté, že se mechanismus
zámku správně zasunul.
Pro zvedání sedadla nebo lavice
nepoužívejte poutko.
►
Zkontrolujte, zda žádný předmět nezakrývá
kolejnice.
► Vložte přední část do kolejnic.
► Překlopte sedadlo dozadu tak, aby se zadní
vodítka vyrovnala do kolejnic.
►
Posuňte sedadlo dopředu nebo dozadu až do
zajištěné polohy
.
►
Zvedněte opěradlo.
67
Ergonomie a pohodlí
3Ověřte správné zapadnutí sedadla do
ukotvení v podlaze, jakmile je vráceno do
polohy pro sezení.
Pevná prodloužená
kabina
Prodloužená kabina je tvořena pevnou lavicí,
bezpečnostními pásy, zavazadlovým prostorem
(v závislosti na příslušenství) a bočními okny.
Od nákladového prostoru je oddělena vysoce
odolnou přepážkou.
Zadní lavice
Tato ergonomická zadní lavice má tři místa k
sezení.
Dvě vnější sedadla jsou vybavena úchyty
ISOFIX.
Více informací o úchytech ISOFIX
naleznete v příslušné kapitole.
Odkládací prostor
Vozidlo může být vybaveno úložným prostorem
umístěným pod zadní lavicí a přístupným
zepředu.
Úložné schránky pod
sedadly
Pokud je vozidlo takto vybaveno, jsou umístěny
pod středním a levým sedadlem.
Abyste získali přístup z kabiny, sklopte
požadovaná sedadla směrem vpřed.
75
Ergonomie a pohodlí
3Upevnění spodní části (za 2. řadu)
► Použijte upevňovací oka pro náklad.
Montáž sítě
Vycvakněte horní okrasné kryty a ustavte spodní
úchyty (postupem popsaným výše).
►
Sklopte (do polohy stolku) nebo demontujte
zadní sedadla a lavice 2. a 3. řady (podle
vybavení).
►
Zavřete zadní výstupy topení a klimatizace
(podle V
aší výbavy).
►
Rozviňte síť pro upevnění vysokého nákladu.
►
Umístěte horní úchyty sítě do příslušných
otvorů ve stropě (jednu stranu po druhé).
►
Uvolněte popruhy co nejvíce.
►
Na obou stranách přichyťte síť do spodních
úchytů (za 1. řadou) nebo do upevňovacích ok
(za 2. řadou).
►
Napnutím popruhů roztáhněte síť.
►
Ověřte, že je síť správně připevněna a
napnuta.
Pro upevnění sítě nikdy nepoužívejte oko
ISOFIX, určené k upevnění popruhu
dětské autosedačky Top Tether.
Zadní okna 2. řady
Pokud je tak vaše vozidlo vybaveno, je možno
boční okna 2. řady otevírat.
Za jízdy musejí být okna zavřená nebo zajištěná
v některém zářezu.
►
Sevřete oba ovladače a okno posuňte.
Více informací o dětské pojistce
zadních oken naleznete v příslušné
kapitole.
Boční sluneční clony
Jsou namontovány na oknech u sedadel ve
2. řadě a chrání interiér před slunečními paprsky.
► Vytáhněte jazýček A a umístěte clonu na
háček B.
Při vytahování i stahování manipulujte se
sluneční clonou pomalu a držte ji přitom
za jazýček.
Panoramatické střešní
okno
Je vybavená dvěma nezávislými clonami
s ručním posunem, které přispívají ke zlepšení
tepelného a
akustického pohodlí.
111
Bezpečnost
5mohlo dojít ke zranění v případě vystřelení
airbagu.
Nikdy neupravujte originální uspořádání
vozidla, zejména pak v bezprostřední blízkosti
airbagů.
I při dodržení všech předchozích pokynů
existuje v
případě rozvinutí airbagu riziko
zranění nebo lehkých popálenin v
místě
hlavy,
trupu nebo paží, které nelze vyloučit. Airbag
se totiž rozvine téměř okamžitě (za několik
milisekund) a
potom se ihned vyfoukne,
přičemž dochází k
úniku horkých plynů otvory
vytvořenými za tímto účelem.
Po nehodě nebo jestliže došlo k pokusu o
krádež vozidla, nechte překontrolovat systém
airbagů.
Veškeré práce smějí provádět výhradně
pracovníci prodejce CITROËN nebo
autorizovaného servisu.
Čelní airbagy
Při řízení nikdy nedržte volant za jeho
ramena ani nenechávejte ruce na středové
části volantu.
Nepokládejte nohy na palubní desku na
straně spolujezdce.
Nekuřte, protože při odpálení airbagu
by cigareta nebo dýmka mohla způsobit
popáleniny či zranění.
Volant nikdy nedemontujte, neprovrtávejte ani
do něj nebouchejte.
Nepřipevňujte ani nelepte žádné předměty
na volant ani na palubní desku – při odpálení
airbagů by tyto předměty mohly způsobit
zranění.
Boční airbagy
Používejte pouze schválené potahy
kompatibilní s těmito airbagy. Pro informace o
nabídce potahů sedadel vhodných do tohoto
vozidla se obraťte na prodejce CITROËN.
Na opěradla sedadel nic nezavěšujte ani
neupevňujte (oděvy apod.), protože by to
mohlo způsobit zranění hrudníku nebo paže
při aktivaci airbagu.
Nesedejte si s
horní částí těla blíže ke
dveřím, než je potřeba.
Panely předních dveří vozidla obsahují
senzory bočního nárazu.
Poškozené dveře nebo jakékoli neoprávněné
či nesprávně provedené práce (modifikace
nebo opravy) na předních dveřích či jejich
vnitřním obložení mohou ohrozit činnost
těchto senzorů – riziko chybné funkce
bočních airbagů!
Veškeré práce smějí provádět výhradně
pracovníci prodejce CITROËN nebo
autorizovaného servisu.
Feel, Shine, Business Lounge
Boční airbagy
Nepřipevňuje ani nezavěšujte žádné
předměty na strop, jelikož tyto by při odpálení
bočních airbagů mohly způsobit poranění
hlavy.
Neodstraňujte rukojeti na stropnici, protože
slouží k zajištění bočních airbagů.
Dětské sedačky
Legislativa upravuje přepravu dětí
v každé zemi odlišně. Seznamte se
s
předpisy platnými ve vaší zemi.
Pro zajištění optimální bezpečnosti se řiďte
následujícími doporučeními:
–
V
souladu s předpisy Evropské unie musí
všechny děti mladší 12
let nebo menší než
1,5
metru cestovat v homologované dětské
sedačce uzpůsobené jejich hmotnosti , a
to
na místech vybavených bezpečnostním pásem
nebo úchyty ISOFIX,
–
Nejbezpečnější místa pro cestování dětí ve
vozidle jsou podle statistických údajů vzadu.
–
Děti vážící méně než 9
kg musejí být na
předním sedadle nebo na zadních sedadlech
povinně převáženy v
poloze zády ke směru
jízdy.
Děti je doporučeno převážet na
zadních sedadlech vozidla:
–
v poloze „zády ke směru jízdy“ až do
3
let věku,
11 4
Bezpečnost
spolujezdce. Jinak by v případě rozvinutí
airbagu hrozilo vážné zranění nebo usmrcení
dítěte.
Vozidla nevybavená ovladačem
deaktivace / opětovné aktivace
Instalace dětské sedačky „zády ke směru
jízdy“ na přední sedadlo spolujezdce nebo
lavici je přísně zakázáno - riziko usmrcení
nebo vážného zranění v
případě aktivace
airbagu!
Deaktivace/aktivace předního airbagu
spolujezdce
U vozidel, ve kterých je namontován, se spínač
nachází uvnitř odkládací skřínky .
Při vypnutém zapalování:
► Chcete-li airbag deaktivovat, otočte klíčem
v
přepínači do polohy „ VYP.“.
►
Chcete-li jej opět zaktivovat, otočte klíčem do
polohy „ ZAP
.“.
Při zapnutém zapalování:
Tato výstražná kontrolka se rozsvítí a zůstane svítit jako upozornění na
deaktivaci.
Nebo
Tato výstražná kontrolka se rozsvítí na přibližně 1 minutu jako upozornění na
aktivaci.
Doporučené dětské sedačky
Řada dětských sedaček, které se připevňují
pomocí tříbodového bezpečnostního pásu .
Skupina 0+: od narození do 13 kg
L1
„RÖMER Baby-Safe Plus“
Montuje se „zády ke směru jízdy“.
Skupiny 2 a 3: od 15 do 36 kg
Skupiny 2 a 3: od 15 do 36 kg
L5
„RÖMER KIDFIX XP“
Může se upevňovat pomocí úchytů ISOFIX, jimiž je vozidlo vybaveno.
Dítě je připoutáno bezpečnostním pásem. U dětí do 25 kg lze používat verzi s
odnímatelným opěradlem. U dětí do 36
kg však v zájmu vyšší ochrany používejte podsedák s opěradlem.
121
Bezpečnost
5(b)Skupina 0: Od narození do 10 kg. Lehátka
a kolébky určené k použití v automobilech
nesmí být umístěny na sedadlo spolujezdce
vpředu ani na sedadla v 3. řadě.
(c) Před umístěním dítěte na toto sedadlo si
ověřte aktuální předpisy platné v
příslušném
státě.
(d) Před montáží dětské sedačky na zadní
sedadlo v
poloze „zády ke směru jízdy“
nebo „čelem ke směru jízdy“ posuňte
sedadla nacházející se před tímto místem
dopředu a narovnejte jejich opěradla, aby
zůstal dostatek místa pro dětskou sedačku a
pro nohy dítěte.
(e) Autosedačku je možno namontovat do
středu vozidla, potom blokuje obě boční
místa.
(f) Když je na sedadle spolujezdce vpředu
nainstalována dětská sedačka „proti směru
jízdy“, musí se deaktivovat čelní airbag
spolujezdce. V
opačném případě by při
aktivaci airbagu hrozilo vážné zranění nebo
usmrcení dítěte.Úchyty „ISOFIX“ a i-Size
Combi, Business, Feel
Shine, Business Lounge
Vozidlo bylo homologováno v souladu
s nejnovějšími předpisy ISOFIX a i-Size.
Pokud je vozidlo vybaveno schválenými úchyty
ISOFIX a i-Size, lze to poznat podle štítků, které
jsou k nim připojeny.
Jedná se o tři oka na každém sedadle:
–
Dva přední kroužky A
mezi opěradlem a
sedákem sedadla vozidla, indikované označením
„ISOFIX“ nebo „i-Size“.
–
Pokud je vaše vozidlo vybaveno zadním
okem
B označovaným Top Tether, nachází se
za sedadlem vozidla a slouží k zajištění horního
popruhu. Toto oko je označeno štítkem „Top
Tether“.
Top Tether zajišťuje horní popruh u dětských
sedaček, které jej mají. V případě čelního nárazu
toto zařízení limituje míru naklonění dětské
sedačky dopředu.
Tento upevňovací systém ISOFIX a i-Size
zajišťuje spolehlivou, pevnou a rychlou montáž
dětské sedačky do vozidla.