3
Obsah
Detekce poklesu tlaku v pneumatikách 155
Jízdní a
manévrovací asistenční systémy –
všeobecná doporučení
156
Průhledový displej 158
Ukládání rychlostí do paměti 159
Rozpoznávání a doporučení rychlostního
omezení
160
Omezovač rychlosti 162
Tempomat – konkrétní doporučení 164
Tempomat 164
Adaptivní tempomat 166
Active Safety Brake s Výstraha při nebezpečí
kolize a Inteligentní asistent nouzového
brzdění
170
Systém varování před neúmyslným opuštěním
jízdního pruhu
172
Detekce nedostatečné koncentrace 173
Sledování mrtvého úhlu 174
Parkovací senzory 176
Top Rear Vision 177
7Praktické informaceKompatibilita paliv 182
Tankování 182
Zařízení pro zabránění načerpání jiného
typu paliva u vozidel se vznětovým motorem
183
Nabíjecí systém (elektromotor) 184
Nabíjení akumulátoru pohonu (elektromotor) 190
Režim úspory energie 193
Sněhové řetězy 193
Tažné zařízení 194
Střešní tyče / Střešní zahrádka 195
Kapota motoru 196
Motorový prostor 196
Kontrola hladin náplní 197
Kontroly 199
AdBlue® (BlueHDi) 201
Jízda s vyřazenou rychlostí 204
Doporučení pro péči a údržbu 205
8Porucha na cestěVýstražný trojúhelník 207
Úplné vyčerpání paliva (vznětový motor) 207
Schránka na nářadí 208
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky 209
Rezervní kolo 212
Výměna žárovky 216
Výměna pojistky 221
12V baterie / baterie příslušenství 224
Tažení 227
9Technické parametryParametry motorů a hmotnosti přívěsu 230
Vznětové motory 231
Elektromotor 237
Rozměry 239
Identifikační prvky 241
10Audio systém Bluetooth®První kroky 243
Ovládací prvky na volantu 244
Nabídky 244
Rádio 245
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 246
Média 247
Telefon 250
Časté otázky 252
11CITROËN Connect RadioPrvní kroky 255
Ovládací prvky na volantu 256
Nabídky 257
Aplikace 258
Rádio 258
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 260
Média 260
Telefon 262
Nastavení 265
Časté otázky 266
12CITROËN Connect NavPrvní kroky 269
Ovládací prvky na volantu 270
Nabídky 270
Hlasové povely 272
Navigace 275
Připojená navigace 278
Aplikace 280
Rádio 283
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 284
Média 284
Telefon 286
Nastavení 289
Časté otázky 290
■
Abecední rejstřík
bit.ly/helpPSA
Přístup k dalším videím
4
Základní informace
Prezentace
Přístroje a ovládací prvky
Tyto ilustrace a popisy slouží jako průvodce. Přítomnost a poloha některých
komponent se liší podle verze, úrovně výbavy
a země prodeje.
1. Odkládací skřínka
Deaktivace airbagu spolujezdce vpředu
2. 12V elektrické zásuvky (120
W)
3. Zásuvka USB
4. Zásuvka JACK
5. Přístrojová deska
6. Odkládací prostory
Držák nápojů
7. Úložná schránka
8. Horní úložná schránka
9. 220V elektrická zásuvka (150
W)
10. Klakson
11 . Stropní lampička
Displej výstražných kontrolek
bezpečnostních pásů a předního airbagu
spolujezdce
Vnitřní zpětné zrcátko
Monitorovací zrcátko
Tlačítka tísňového volání a volání asistence
12. Topení/klimatizace
Přední odmlžení nebo odmražení
Odmlžování/odmrazování zadního okna
13. Tlačítko „START/STOP“
14. Řadicí páka nebo volicí páka
Volba jízdního režimu
15. Monochromatická obrazovka
s
audiosystémem
Dotyková obrazovka s
CITROËN Connect
Radio nebo CITROËN Connect Nav
16. Uvolnění kapoty
17. Pojistky v
palubní desce
18. Průhledový displej19.Elektrická parkovací brzda
V závislosti na výbavě vozidla mohou být
úložné schránky otevřené nebo zavřené.
T
ato konfigurace je znázorněna jako příklad.
Ovládací prvky na volantu
1. Ovladače vnějšího osvětlení / směrových
světel
2. Ovladače stěračů / ostřikovač / palubní
počítač
3. Ovladače pro nastavení audiosystému
4. Ovladače pro tempomat / omezovač rychlosti
/ Adaptivní tempomat
5. Otočný volič režimu zobrazení přístrojové
desky
6. Ovladač hlasového syntezátoru
Nastavení hlasitosti
7. Ovladače pro nastavení audiosystému
Středový ovládací panel
1. Zamykání/odemykání zevnitř
2. Levé elektrické boční posuvné dveře
3. Elektrická dětská pojistka
4. Pravé elektrické boční posuvné dveře
5. Volba kabiny / nákladového prostoru
6. Výstražná světla
7. Systém ESP/ASR
8. Detekce poklesu tlaku v pneumatikách
9. Stop & Start (vznětový motor)
Boční ovládací lišta
1. Advanced Grip Control
2. Průhledový displej
3. Parkovací senzory
26
Palubní systémy
Statistiky
Tato stránka zobrazuje statistiky spotřeby
elektrické energie.
– Modrý sloupcový graf: přímo spotřebovaná
elektrická energie dodaná trakční baterií.
– Zelený sloupcový graf: při zpomalení a
brzdění rekuperovaná elektrická energie sloužící
k dobíjení baterie.
Průměrný výsledek pro aktuální trasu je uveden
v kWh/100 km.
► Zobrazené časové měřítko lze měnit
stisknutím tlačítek - a +.
Za aktuální trasu se považuje jakákoliv
jízda delší než 20 minut bez vypnutí
zapalování.
Probíhá nabíjení
Tato stránka vám umožňuje naprogramovat
odložené nabíjení.
Více informací o nabíjení akumulátoru pohonu
(pro elektromotor) najdete v příslušné kapitole.
Není-li na druhé stránce provedena
žádná akce, po chvíli se automaticky
zobrazí první stránka.
Funkci lze deaktivovat či aktivovat výběrem
volby „VYP.“ nebo „ZAP.“.
Konfigurace funkce
Přístup k dalším informacím o funkci
Potvrzení
Návrat na předchozí stránku či potvrzení
Nabídky
Tlačítka všech nabídek můžete zobrazit tak, že stisknete dotykovou obrazovku
třemi prsty.
Další informace o nabídkách najdete v
oddílech věnovaných audiosystému a
systému telematiky.
Rádio/Média
Navigace (v závislosti na výbavě)
Světla pro řízení nebo Vozidlo
(v závislosti na výbavě)
Aktivace, deaktivace a nastavení pro určité
funkce.
Funkce jsou uspořádány na 2
kartách: Rychlé
přístupy a Ostatní nastavení.
Telefon
Connect-App
Zobrazení dostupných připojených
služeb.
Energie
Přístup k určitým elektrickým funkcím (tok
energie, statistiky spotřeby, odložené nabíjení)
seřazeným v
odpovídajících 3 záložkách.
nebo
Nastavení
Hlavní nastavení audiosystému a
dotykové obrazovky.
Zapnutí/vypnutí audiosystému.
Nastavení hlasitosti / vypnutí zvuku.
Horní pruh
V horním pruhu dotykové obrazovky se trvale
zobrazují určité informace:
–
Čas a venkovní teplota (existuje-li riziko
náledí, zobrazí se modrá výstražná kontrolka).
–
Informační připomínky z nabídek
RádioMédia
a Telefon a navigační pokyny
(podle výbavy).
–
Oznámení.
– Přístup do Nastavení.
Nabídka Energie
V závislosti na verzi je přístupná buď:– přímo – stisknutím tlačítka blízko
dotykové obrazovky ,
– anebo přes nabídku Aplikace.
To k
Strana nabízí znázornění provozu elektrického
hnacího ústrojí v
reálném čase.
1.Aktivní režim jízdy
2. Elektromotor
3. Úroveň nabití trakční baterie
4. Energetické toky
Energetické toky mají specifickou barvu pro
každý typ jízdy:
A. Modrá: spotřeba energie
B. Zelená: rekuperace energie
28
Palubní systémy
S audiosystémem
► Stiskněte tlačítko MENU pro vstup do hlavní
nabídky.
►
Stiskněte tlačítko „
7“ nebo „8“ pro zvolení
nabídky „Personalisation-configuration“
(osobní nastavení-konfigurace), a potom
potvrďte stisknutím tlačítka OK.
►
Stisknutím tlačítka „
5“ nebo „6“ vyberte
nabídku Display configuration (Konfigurace
displeje), poté potvrďte stisknutím tlačítka OK.
►
Pomocí tlačítek „
5” nebo „6” a „7” nebo
„8” upravte hodnoty data a času, a potom
potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Se systémem CITROËN
Connect Radio
► Vyberte nabídku Nastavení v horním
pruhu dotykové obrazovky.
►
V
yberte možnost Konfigurace.
► Vyberte položku Datum a čas.
►
V
yberte možnost Datum: nebo Čas:.
►
Zvolte formáty zobrazení.
►
Datum a/nebo čas můžete změnit pomocí
číselné klávesnice.
►
Potvrďte stisknutím „ OK
“.
Se systémem CITROËN
Connect Nav
Nastavení data a času jsou k dispozici pouze
v případě, že je vypnuta funkce Synchronizace
GPS.
► Vyberte nabídku Nastavení na liště
dotykové obrazovky.
►
Stisknutím tlačítka
VOLBY zobrazte druhou
stránku.
► Vyberte položku Seřízení data-času.
►
V
yberte kartu Datum: nebo Čas:.
►
Nastavte datum a/nebo čas pomocí číselné
klávesnice.
►
Potvrďte stisknutím OK
.
Další nastavení
Můžete zvolit následující:
– Změna časového pásma.
–
Změna formátu zobrazování data a
času
(12h/24h).
–
Aktivace nebo deaktivace funkce přepínání
letního/zimního času (+1
hodina).
–
Aktivace nebo deaktivace funkce
Synchronizace GPS (UTC).
Systém neprovádí automatické přepínání
mezi letním a zimním časem (v závislosti
na zemi prodeje).
85
Ergonomie a pohodlí
3Přídavné topení / systém
větrání
Topení
Jedná se o přídavný a nezávislý systém, který
vytápí prostor pro cestující a zlepšuje účinnost
odmrazování.
Tato kontrolka svítí trvale v případě, když je systém naprogramován nebo nastaven
na vzdálený provoz pomocí dálkového ovladače.
Bliká po celou dobu zahřívání a zhasne na
konci cyklu zahřívání nebo při zastavení pomocí
dálkového ovladače.
Větrání
Tento režim umožňuje zapnout větrání s
přívodem vnějšího vzduchu pro zajištění
příjemnější teploty při nastupování do vozidla
v
letních podmínkách.
Programování
Se systémem CITROËN Connect Nav můžete
k zapnutí / vypnutí přídavného topení použít
dálkový ovladač.
S
audiosystémem Bluetooth
® nebo systémem
CITROËN Connect Radio můžete k zapnutí /
vypnutí přídavného topení nebo k
nastavení
času předehřívání použít dálkový ovladač.
S audiosystémem Bluetooth®
► Stisknutím tlačítka MENU vyvolejte
hlavní nabídku.
►
Zvolte „
Pre-heat. / Pre-ventil.“ (Navádět na).
►
V
yberte položku „ Activation“ a v případě
potřeby programování zvolte položku
„Parameters “.
►
V
yberte možnost „Heating” pro ohřívání
motoru a prostoru pro cestující nebo položku
„Ventilation ” pro větrání kabiny vozidla.
► Vyberte:
• 1. hodiny – naprogramování/uložení do
paměti doby, kdy bude dosaženo teploty
předběžného ohřevu,
•
2.
hodiny – naprogramování/uložení do
paměti druhé doby, kdy bude dosaženo
teploty předběžného ohřevu.
Pomocí těchto dvou hodin můžete zvolit
jednu či druhou dobu spuštění (například
v
závislosti na ročním období).
Hlášení na displeji potvrdí vaši volbu.
S CITROËN Connect Radio
Stisknutím tlačítka Applications pro
zobrazení první stránky.
Poté stiskněte položku
„Programovatelné topení/větrání".
►
V
yberte záložku „Stav“ pro aktivaci či
deaktivaci systému.
►
Stiskněte záložku „ Jiná nastavení
“ a vyberte
položku „ Vytápění“ pro ohřátí motorového
prostoru a
prostoru pro cestující nebo „ Větrání“
pro větrání prostoru pro cestující.
►
Poté proveďte naprogramování/předvolbu
času, kdy má být pro každou volbu dosaženo
teploty předehřívání.
Stisknutím tohoto tlačítka nastavení
uložte.
Se systémem CITROËN Connect Nav
V nabídce Connect-App > Aplikace
vozidla :
► Vyberte položku Programování
klimatizace.
►
Stisknutím záložky
Stav aktivujte/deaktivujte
systém.
►
Stisknutím záložky
Nastavení vyberte režim
Topení k
ohřevu motoru a prostoru pro cestující
87
Ergonomie a pohodlí
3v uzavřených prostorách, například
v garážích nebo servisních dílnách, které
nejsou vybaveny systémem odsávání
výfukových plynů.
Neparkujte vozidlo na hořlavém povrchu
(suchá tráva, spadané listí, papír atd.) – hrozí
riziko požáru!
Prosklené plochy, např. zadní okno nebo
čelní sklo, se mohou v některých místech
hodně zahřát.
Nikdy na tyto povrchy nepokládejte žádné
předměty ani se jich nedotýkejte – hrozí riziko
popálení!
Nezávislé přídavné topení
Tento přídavný nezávislý systém, montovaný
podle země prodeje, zajišťuje ohřev chladicího
obvodu naftového motoru pro zlepšení komfortu
a zvýšení teploty studeného motoru. Zlepšuje
výkon odmlžování a
odmrazování. S motorem na
volnoběh nebo při stojícím vozidle je normální,
když je slyšet vysoké pískání a jsou cítit emise
kouře nebo zápachu.
Teplota v blízkosti systému topení nesmí
překračovat 120
°C. Vyšší teplota (např. v
lakovací peci) by mohla způsobit poškození
součástí elektronických obvodů.
Systém přídavného topení je napájen z palivové
nádrže vozidla. Ujistěte se, že nesvítí varovná
kontrolka nízké hladiny paliva.
Z důvodu rizika otravy nebo udušení
nesmí být programovatelné topení
používáno, a
to ani na krátkou dobu,
v
uzavřených prostorách, například
v
garážích nebo servisních dílnách, které
nejsou vybaveny systémem odsávání
výfukových plynů.
Vozidlo neparkujte na hořlavém povrchu
(příklad: suchá tráva, spadané listí, papír
atd.) – hrozí nebezpečí požáru!
Přídavné topení nechávejte alespoň
jedenkrát za rok zkontrolovat, nejlépe
před začátkem zimního období.
Ohledně údržby a oprav musíte vždy
kontaktovat prodejce CITROËN nebo odborný
servis.
Přednastavení klimatizace
(Elektromotor)
Tato funkce umožňuje naprogramovat, aby
teplota v prostoru pro cestující dosáhla předem
definované, nezměnitelné hodnoty (přibližně
21
°C), než nastoupíte do vozidla, a to ve dnech
a v časech, které zvolíte.
Tato funkce je k dispozici, když vozidlo je i není
připojeno.
Programování
S audiosystémem Bluetooth®
Předběžná úprava teploty není k dispozici s
audiosystémem Bluetooth®.
Se systémem CITROËN Connect Radio
nebo CITROËN Connect Nav
Programování lze provést také z chytrého
telefonu pomocí aplikace MyCitroën.
Více informací o dálkově aktivovaných
funkcích naleznete v
příslušné kapitole.
Se systémem CITROËN Connect Nav
V nabídce Connect-App:
Stisknutím „ Aplikace pro vozidlo “ zobrazte
úvodní stránku aplikací.
Vyberte položku Klimatizace.
►
Přidejte program stisknutím tlačítka
+.
►
Zvolte čas nastoupení do vozidla a
požadované dny
. Stiskněte OK.
►
Stiskněte
ON pro aktivaci tohoto programu.
Předběžná úprava teploty se spustí přibližně
45
minut před naprogramovaným časem, pokud
je vozidlo připojeno (20
minut, pokud připojeno
není), a teplota se udržuje ještě 10
minut po
naprogramovaném čase.
Můžete nastavit více programů.
Každé programování se uloží v systému.
99
Bezpečnost
5Všeobecná bezpečnostní
doporučení
Neodstraňujte štítky připevněné na
různých místech vašeho vozidla.
Obsahují výstražná upozornění týkající se
bezpečnosti a rovněž identifikační údaje
daného vozidla.
Přejete-li si nechat provést na vozidle
nějaký zásah, obraťte se na odborný
servis, který má potřebné technické
informace, znalosti a
příslušné vybavení.
Servisní síť CITROËN poskytuje odborné
a
kvalitní služby.
V závislosti na předpisech platných
v dané zemi mohou být určité prvky
bezpečnostní výbavy vozidla povinné:
bezpečnostní vesty s
vysokou viditelností,
výstražné trojúhelníky, alkoholtester, náhradní
žárovky, náhradní pojistky, hasicí přístroj,
autolékárnička, lapače nečistot za zadní kola
vozidla atd.
Montáž elektrického příslušenství:
– Montáž prvků elektrického vybavení
nebo příslušenství, které nejsou schváleny
společností CITROËN, může způsobit
nadměrnou spotřebu elektrické energie
a
poruchu funkce elektrických systémů
vozidla. Obraťte se na prodejce sítě
CITROËN ohledně informací o nabídce
doporučeného příslušenství.
–
Z
bezpečnostních důvodů je přístup
k
zásuvce diagnostiky spojené se
zabudovanými elektronickými systémy vozidla
vyhrazen pouze pro prodejce CITROËN nebo
kvalifikované servisy, kteří mají k
dispozici
vhodné přístroje a
nářadí (nebezpečí poruchy
zabudovaných elektronických systémů
vozidla, která by mohla vést k
závažným
selháním vozidla či k
nehodám). V případě
nedodržení tohoto pokynu neponese výrobce
za následky žádnou odpovědnost.
–
Jakákoli změna či úprava, která není
předpokládána nebo povolena společností
CITROËN nebo která je provedena bez
dodržení technických předpisů stanovených
výrobcem, bude mít za následek zánik
obchodních záruk.
Montáž radiokomunikačních zařízení
jako doplňků
Před montáží radiokomunikačního zařízení
s
vnější anténou je nutné se ihned obrátit
prodejce sítě CITROËN, který vám sdělí
charakteristiky vysílačů (frekvence, maximální
výstupní výkon, poloha antény, specifické
podmínky pro montáž), které mohou být do
vozidla namontovány v
souladu se směrnicí
Elektromagnetická kompatibilita vozidel
(směrnice 2004/104/ES).
Prohlášení o shodě pro rádiová
zařízení
Příslušná prohlášení jsou k
dispozici na
webových stránkách http://service.citroen.
com/ACddb/.
Výstražná světla
► Stisknutím tohoto červeného tlačítka začnou
blikat všechna směrová světla.
Mohou blikat i při vypnutém zapalování.
Automaticky aktivovaná výstražná funkce
směrových světel
Při brzdění v kritické situaci se v závislosti na
míře zpomalení rozsvítí automaticky výstražná
světla. Zhasnou automaticky při příštím stlačení
pedálu akcelerace.
Lze je vypnout opětovným stisknutím tlačítka.
192
Praktické informace
dveří řidiče k zobrazení úrovně nabití na
přístrojovém panelu na dobu asi 20 sekund.
Zrychlené nabíjení, režim 3
► Postupujte podle uživatelské příručky k
jednotce pro zrychlené nabíjení (W allbox).
►
Sejměte ochranný kryt z
nabíjecí zástrčky.
►
Zasuňte zástrčku do nabíjecího konektoru.
Zahájení nabíjení je potvrzeno zeleným blikáním
indikátoru nabíjení v
poklopu.
Pokud tomu tak není, nebylo nabíjení zahájeno;
zopakujte tento postup a
zajistěte řádné
připojení.
Rozsvícení červeného indikátoru v
poklopu
indikuje zamknutí zástrčky.
Superrychlé nabíjení, režim 4
► V závislosti na verzi odstraňte ochranný kryt
ze spodní části konektoru. ►
Řiďte se pokyny k použití veřejné
rychlonabíječky a připojte kabel z veřejné
rychlonabíječky ke konektoru vozidla.
Zahájení nabíjení je potvrzeno zeleným blikáním
indikátoru nabíjení v
poklopu.
Pokud tomu tak není, nebylo nabíjení zahájeno;
zopakujte tento postup a zajistěte řádné
připojení.
Rozsvícení červeného indikátoru v poklopu
indikuje zamknutí zástrčky.
Odložené nabíjení
Nastavení
U dealera CITROËN nebo v autorizovaném
servisu s audio systémem Bluetooth®
Ve výchozím nastavení je čas zahájení
odloženého nabíjení nastaven na půlnoc (podle
hodin vozidla).
Čas zahájení odloženého nabíjení ale můžete
změnit.
Obraťte se na prodejce CITROËN nebo na
autorizovaný servis.
Na telefonu nebo tabletu (GSM) s CITROËN
Connect Radio nebo CITROËN Connect Nav
Funkci odloženého nabíjení lze také
kdykoli naprogramovat pomocí aplikace
MyCitroën.
Více informací o funkcích ovládaných na dálku
naleznete v
příslušné kapitole.
Ve vozidle s CITROËN Connect Nav
► V nabídce Energie na dotykové
obrazovce vyberte stránku Nabíjení.
► Nastavte čas zahájení nabíjení.
► Stiskněte OK.
Nastavení se uloží v
systému.
Aktivace
Odložené nabíjení je možné pouze v
režimech 2 a 3.
►
Po naprogramování odloženého nabíjení
připojte vozidlo k příslušnému nabíjecímu
zařízení.
► Aktivujte systém stisknutím tohoto tlačítka
v poklopu do jedné minuty (potvrdí se
indikátorem nabíjení, který se rozsvítí modře).
Odpojení
Před odpojením zástrčky od nabíjecího
konektoru:
►
Je-li vozidlo odemknuto, zamkněte jej a
znovu odemkněte
.