100
Řízení
Určité materiály (tkaniny) pohlcují zvukové
vlny: chodci nemusejí být detekováni.
Údržba
Čistěte pravidelně nárazníky, vnější
zpětná zrcátka a objektivy kamer.
Při mytí vozidla vysokotlakým proudem vody
dbejte na minimální vzdálenost trysky 30 cm od senzorů a kamer.
Koberečky
Používání koberečků, které neschválila
společnost CITROËN, může narušovat
správnou činnost omezovače rychlosti nebo
tempomatu.
Abyste předešli riziku blokování pedálů:
– Dbejte na správné upevnění koberečku.– Nikdy nepokládejte více koberečků na sebe.
Jednotky rychlosti
Ujistěte se, že jednotky, ve kterých je
zobrazována rychlost na přístrojové desce
(km/h nebo mph) jsou shodné s jednotkami
používanými v zemi, kterou projíždíte.
Pokud tomu tak není, po úplném zastavení
vozidla nastavte zobrazování požadovaných
jednotek rychlosti tak, aby bylo ve shodě s
místními předpisy.
V případě pochybností se obraťte na dealera CITROËN nebo na kvalifikovaný servis.
Průhledový displej
Systém promítá informace na kouřové sklo
lamely v zorném poli řidiče, který tak není nucen
odvracet zrak od dění na vozovce.
Informace zobrazované za
provozu
Po aktivování systému jsou na průhledovém
displeji zobrazovány tyto informace:
A. Rychlost vozidla.
B. Údaje tempomatu / omezovače rychlosti.
C. Pokud má vaše vozidlo příslušnou výbavu:
výstrahy automatického nouzového brzdění a
navigační pokyny.
D. Pokud má vaše vozidlo příslušnou výbavu:
informace o omezeních rychlosti.
Více informací o navigaci najdete v
kapitole Audio výbava a telematika.
Volič
1.Zapnutí.
2. Vypnutí (dlouhé stisknutí).
3. Nastavování jasu.
4. Nastavení výšky promítaného obrazu.
Aktivace/deaktivace
► Za chodu motoru stisknutím tlačítka 1
aktivujete systém a vysunutí lamely.
► Podržením stisknutého tlačítka 2 systém deaktivujete a lamela se zasune.Aktivovaný/deaktivovaný stav je v okamžiku vypnutí motoru uložen a je obnoven při opětovném nastartování.
Nastavení výšky
► Za chodu motoru upravte požadovanou výšku promítaných informací pomocí tlačítek 4:• nahoru pro posun zobrazení směrem nahoru,• dolů pro posun zobrazení směrem dolů.
Nastavení jasu
► Při běžícím motoru nastavte jas obrazu pomocí tlačítka 3:• symbol „slunce“ pro zesílení jasu,• symbol „měsíce“ pro zeslabení jasu.
Při stání a rovněž při jízdě nesmí být
žádný předmět položený v blízkosti
lamely displeje (nebo v prohlubni), aby nebylo
101
Řízení
6
► Podržením stisknutého tlačítka 2 systém deaktivujete a lamela se zasune.Aktivovaný/deaktivovaný stav je v okamžiku vypnutí motoru uložen a je obnoven při opětovném nastartování.
Nastavení výšky
► Za chodu motoru upravte požadovanou výšku promítaných informací pomocí tlačítek 4:• nahoru pro posun zobrazení směrem nahoru,• dolů pro posun zobrazení směrem dolů.
Nastavení jasu
► Při běžícím motoru nastavte jas obrazu pomocí tlačítka 3:• symbol „slunce“ pro zesílení jasu,• symbol „měsíce“ pro zeslabení jasu.
Při stání a rovněž při jízdě nesmí být
žádný předmět položený v blízkosti
lamely displeje (nebo v prohlubni), aby nebylo
bráněno vysunutí lamely průhledového
displeje a jeho správnému fungování.
V některých extrémních
meteorologických podmínkách (déšť a/
nebo sníh, silné sluneční záření...) nemusí být
informace na průhledovém displeji čitelné
nebo může být jejich zobrazování dočasně
narušeno.
Některé typy slunečních brýlí mohou snižovat
čitelnost údajů.
Pro čištění průhledového displeje používejte
čistou a měkkou utěrku (pro čištění brýlí
nebo s mikrovlákny). Nepoužívejte suchý
nebo hrubý hadřík, čisticí prostředky či
rozpouštědla, jinak riskujete poškrábání
destičky nebo poškození její antireflexní
úpravy.
Tento systém pracuje za chodu motoru a po vypnutí zapalování si v paměti uchová provedená nastavení.
Uložení rychlostních limitů
do paměti
Tato funkce umožňuje ukládat limity rychlostí,
které budou posléze nabízeny pro nastavování
dvou systémů: omezovače rychlosti (rychlostní
limit) nebo regulátoru rychlosti (cestovní
rychlost).
Pro každý systém máte možnost uložit až 6
hodnot rychlostí.
V základním nastavení jsou již určité hodnoty rychlostí uloženy.
Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět úpravy uložených hodnot
rychlostí pouze při stojícím vozidle.
Uložení rychlostních limitů
do paměti
Tuto funkci naleznete v nabídce Světla
pro řízení / Vozidlo na dotykové
obrazovce.
► Zvolte záložku „Rychlé přístupy“.► Vyberte funkci „Nastavení rychlosti”.
11 4
Řízení
Pokud je aktivováno směrové světlo a po
přibližně 20 sekundách dojde k jeho vypnutí,
není vydána žádná výstraha.
Porucha
V případě poruchy bude tato výstražná kontrolka svítit na
přístrojové desce spolu se zobrazením zprávy a
zvukovým signálem.
Obraťte se na prodejce CITROËN nebo
kvalifikovaný servis.
Blind Spot Detection
Viz všeobecná doporučení týkající se použití
asistenčních systémů pro jízdu a řízení .
Tento systém obsahuje senzory umístěné
po stranách nárazníků a varuje řidiče před
potenciálně nebezpečnou přítomností jiného
vozidla (auta, kamionu, motocyklu) v oblastech slepého úhlu jeho vozidla (skryté oblasti v zorném poli řidiče).
Výstrahu dává výstražná kontrolka, která se
rozsvítí ve vnějším zpětném zrcátku na příslušné
straně:
– okamžitě, když jste předjížděni;– se zpožděním přibl. jedné sekundy, když pomalu předjíždíte jiné vozidlo.
Aktivace / deaktivace
Tato funkce se nastavuje prostřednictvím nabídky Světla pro řízení / Vozidlo na
dotykové obrazovce.
Rozsvícení kontrolky v obou zpětných zrcátkách
při nastartování vozidla udává, že systém je
aktivní.
Stav systému zůstane v paměti i po vypnutí zapalování.
V případě tažení přívěsu pomocí tažného zařízení schváleného společností
CITROËN se systém automaticky deaktivuje.
Podmínky pro funkci
– Všechna vozidla jedou stejným směrem a v sousedních jízdních pruzích.– Rychlost vašeho vozidla musí být v rozsahu 12 až 140 km/h.
– Když předjíždíte jiné vozidlo, je rychlostní rozdíl menší než 10 km/h.– Když vás předjíždí jiné vozidlo, je rychlostní rozdíl menší než 25 km/h.– Silniční provoz je plynulý.– Předjíždění jiného vozidla po určitou dobu a předjížděné vozidlo přitom zůstává v mrtvém úhlu.– Jedete v přímém směru nebo v mírné zatáčce.– Vaše vozidlo netáhne přívěs, karavan atd.
Provozní omezení
Výstraha není aktivována za těchto podmínek:– V přítomnosti statických předmětů (zaparkovaná vozidla, svodidla, pouliční lampy,
dopravní značky atd.).
– Při provozu v protisměru.– Při jízdě po klikaté silnici nebo v ostré zatáčce.– Když předjíždíte velmi dlouhé vozidlo (kamion, autobus atd.) nebo jste-li předjížděni dlouhým vozidlem, které je detekováno v mrtvém úhlu a
zároveň v zorném poli řidiče.– Při rychlém předjíždění.– Ve velmi hustém provozu: vozidla detekovaná vpředu a vzadu jsou mylně považována za
kamion nebo statický předmět.
Porucha
V případě poruchy bude tato výstražná kontrolka krátkou dobu
124
Praktické informace
Kompatibilita paliv
Benzinová paliva splňující normu EN228 a obsahující max. 5 %, resp. 10 % ethanolu.
Motorová nafta splňující normy EN590, EN16734 a EN16709 a obsahující max. 7 %, 10 %, 20 %, resp. 30 % methylesteru řepkového oleje. Jakékoli použití (i příležitostné) paliv B20 či B30
podléhá zvláštním podmínkám údržby, které se
označují jako „náročné podmínky“.
Parafínová motorová nafta splňující normu
EN15940.
Je přísně zakázáno používat jakýkoli jiný
druh (bio)paliva (jako je čistý nebo
ředěný rostlinný či živočišný olej, topný olej
atd.) (riziko poškození motoru a palivového
systému).
Je povoleno použití pouze těch aditiv do
paliva, která splňují normu B715001
(benzin) nebo B715000 (motorová nafta).
Motorová nafta při nízkých
teplotách
Při teplotách pod 0 °C by tvorba parafínů v motorové naftě letního typu mohla bránit správné
činnosti motoru. Za těchto teplotních podmínek
používejte motorovou naftu zimního typu a
udržujte nádrž plnou na více než 50 %.Aby se při teplotách pod -15 °C nevyskytovaly problémy se startováním, je nejlepší zaparkovat
vozidlo pod přístřešek (do vyhřívané garáže).
Cestování v zahraničí
Určitá paliva by mohla poškodit motor
vašeho vozidla.
V některých zemích může být nutné použití
zvláštního typu paliva (specifické oktanové
číslo, specifický obchodní název... ) pro
zajištění řádné funkce motoru vozidla.
Bližší informace si vyžádejte v naší značkové prodejní a servisní síti.
Tankování
Objem palivové nádrže: přibl. 45 litrů.Hladina rezervy: přibl. 5 litrů.
Nízká hladina paliva
/2 11Když je dosažena nízká hladina paliva, rozsvítí se na přístrojové
desce jedna z těchto výstražných kontrolek spolu
se zobrazením zprávy a zvukovým signálem.
Když se poprvé rozsvítí, zbývá přibližně 5 litrů
paliva.
Dokud se nedoplní dostatečné množství paliva,
rozsvítí se při každém zapnutí zapalování tato
výstražná kontrolka doprovázená zobrazením
zprávy a zvukovým signálem. Tato zpráva a
zvukový signál se budou při jízdě opakovat
s rostoucí četností odpovídající poklesu hladiny paliva směrem k 0.
Musíte co nejdříve doplnit palivo, aby nedošlo
k jeho vyčerpání.Více informací o vyčerpání paliva (vznětový
motor) viz příslušná kapitola.
Stop & StartNikdy nedoplňujte palivo s aktivovaným režimem STOP; vždy musíte vypnout
zapalování.
Doplňování paliva
Aby palivoměr zaznamenal doplnění paliva, je třeba doplnit alespoň 5 litrů paliva.Otevření uzávěru plnicího hrdla může vydat
zvuk způsobený nasátím vzduchu. Tento podtlak
je normální a je způsoben těsností palivového okruhu.
Pro zcela bezpečné tankování:
► Musíte vypnout motor.
137
Praktické informace
7oxidů dusíku (NOx) na dusík a vodu, které jsou
neškodné pro lidské zdraví i životní prostředí.
Kapalina AdBlue® se tankuje do speciální
nádrže s kapacitou přibl. 17 litrů. Tato kapacita umožňuje dojezdovou vzdálenost přibl. 9 000 km, která se může značně lišit v závislosti na stylu jízdy.Při dosažení hladiny rezervního množství vydá
systém výstrahu: pak lze ujet ještě dalších přibl.
2 400 km až do prázdné nádrže, kdy se vozidlo zablokuje.
Je-li odhadovaná ujetá vzdálenost mezi dvěma
údržbami vozidla větší než 20 000 km, bude potřeba kapalinu AdBlue doplnit.
Více informací o výstražných či
indikačních kontrolkách a souvisejících
výstrahách nebo indikátorech viz příslušné
kapitoly.
Jakmile je nádrž na kapalinu AdBlue®
prázdná, systém sledující dodržování
emisních předpisů zabrání spuštění motoru.
Dojde-li k závadě systému SCR, přestane obsah škodlivin ve výfukových plynech
splňovat požadavky normy Euro 6: vozidlo
bude znečišťovat životní prostředí.
V případě potvrzené poruchy systému SCR je potřeba navštívit prodejce CITROËN nebo kvalifikovaný servis. Po ujetí 1 100 km dojde k automatické aktivaci zařízení, které zablokuje startování motoru.
V obou případech je na ukazateli dojezdové vzdálenosti hodnota, kterou lze ujet před
zablokováním vozidla.
Zamrznutí kapaliny AdBlue®
Kapalina AdBlue® zamrzá při teplotách nižších než přibl. -11 °C.Systém SCR obsahuje ohřívač nádrže s kapalinou AdBlue®; to umožňuje pokračovat v jízdě i za velmi mrazivého počasí.
Doplnění AdBlue®
Doporučujeme doplnit hladinu kapaliny AdBlue®,
jakmile byla vydána první výstraha informující
o tom, že bylo dosaženo hladiny rezervy kapaliny.
Aby systém SCR správně fungoval:– Používejte pouze kapalinu AdBlue®, která splňuje požadavky normy ISO 22241.– Kapalinu AdBlue® nikdy nepřelévejte do jiné
nádoby, protože by došlo ke ztrátě její čistoty.
– Kapalinu AdBlue®nikdy neřeďte vodou.
Kapalinu AdBlue
® si můžete opatřit u dealera
nebo kvalifikovaného servisu CITROËN.
Můžete rovněž navštívit čerpací stanici
vybavenou čerpadly AdBlue® speciálně
navrženými pro osobní vozidla.
Nikdy kapalinu AdBlue® nedoplňujte z plnicího zařízení vyhrazeného pro nákladní vozidla.
Doporučení pro skladování
Kapalina AdBlue® zamrzá při teplotě okolo −11 °C a její kvalita se zhoršuje při teplotě vyšší než +25°C. Láhve nebo kanystry je doporučeno skladovat na chladném místě a ve stínu, mimo přímé sluneční záření.
Za takových podmínek lze kapalinu skladovat
nejméně jeden rok.Kapalinu, která zmrzla, lze použít po jejím
rozmrznutí při pokojové teplotě.
Láhve nebo kanystry s kapalinou AdBlue® nikdy neskladujte ve vozidle.
Doporučení pro používání
AdBlue® je roztok na bázi močoviny. Jde o nehořlavou kapalinu bez barvy a bez zápachu. (Když se skladuje na chladném místě.)
V případě kontaktu s pokožkou omyjte zasažené místo tekoucí vodou a mýdlem. V případě zasažení očí začněte oči okamžitě vyplachovat
velkým množstvím vody nebo očním roztokem,
a to po dobu nejméně 15 minut. Pokud cítíte trvalé pálení nebo podráždění, vyhledejte lékaře.
Po požití ihned vypláchněte ústa čistou vodou
a poté vypijte velké množství vody.Za určitých podmínek (například při vysokých
teplotách) nelze vyloučit riziko úniku čpavku:
138
Praktické informace
Doporučení pro péči a
údržbu
Všeobecná doporučení
Dodržujte následující pokyny, aby nedošlo k poškození vozidla.
Exteriér
V motorovém prostoru nikdy nepoužívejte mytím vysokotlakým
proudem vody - riziko poškození elektrických
součástí!
Vozidlo nemyjte na silném slunci nebo
v extrémně chladných podmínkách.
Při mytí vozidla v myčce s automatickým válcovým kartáčem nezapomeňte zamknout dveře, v závislosti na verzi vyjmout elektronický klíč z prostoru pro cestující a deaktivovat funkci „handsfree“ („Nožní
otevírání zavazadl. prostoru“).
Při použití tlakové myčky držte trubku
s tryskou alespoň 30 cm od vozidla (zejména při mytí míst, kde se nachází jakkoli
poškozený lak, senzor či těsnění).
Okamžitě očistěte všechny nečistoty
obsahující chemikálie, jež by mohly poškodit
lak vozidla (např. pryskyřice stromu, ptačí
trus, sekrece hmyzu, pyl a dehet).
V závislosti na prostředí myjte vozidlo častěji pro umytí jodizovaných usazenin (na pobřeží
nevdechujte jeho výpary. Výpary čpavku mohou dráždit sliznice (oči, nos a hrdlo).
Kapalinu AdBlue® uchovávejte v originálním obalu mimo dosah dětí.
Postup
Před zahájením doplňování zajistěte, aby vozidlo
stálo na rovné a vodorovné ploše.
V zimním období ověřte, že je teplota vozidla
vyšší než -11 °C, jinak může být kapalina AdBlue® zmrzlá a nepůjde přelít do nádržky. Aby
bylo možno provést doplnění, zaparkujte vozidlo
na několik hodin na teplejším místě.
Kapalinu AdBlue® nikdy nevlévejte do
palivové nádrže na naftu.
Při vystříknutí nebo rozlití na karosérii
kapalinu AdBlue® ihned opláchněte
studenou vodou nebo osušte vlhkým
hadříkem.
Pokud kapalina zkrystalizovala, odstraňte ji
houbou namočenou do teplé vody.
Důležité: v případě doplnění aditiva po výpadku způsobeném absencí
položky AdBlue je nezbytné počkat alespoň
5 minut před opětovným zapnutím zapalování, aniž by došlo k otevření dveří řidiče, odemknutí vozidla, vložení klíčku
do zapalování nebo vnesení klíče systému
„Přístup a startování bez klíče“ do
prostoru pro cestující .
Zapněte zapalování, počkejte 10 sekund a potom opět nastartujte motor.
► Vypněte zapalování a vyjměte klíč ze spínače, aby došlo k vypnutí motoru.
nebo
► Se systémem Přístup a startování bez klíče stisknutím tlačítka „START/STOP“ zastavte
motor.
► U odemknutého vozidla s otevřenou klapkou plnicího hrdla paliva otočte modrý uzávěr nádrže
AdBlue® o čtvrt otáčky doleva.
Doplnění kapaliny
► S nádobou AdBlue®: po kontrole data
exspirace si pozorně přečtěte pokyny na štítku
ještě předtím, než nalijete obsah nádoby do
nádrže AdBlue vozidla.
► S čerpadlem AdBlue®: zasuňte pistoli a
doplňujte kapalinu do nádrže, dokud se pistole
automaticky nevypne.
Aby nedošlo k přeplnění nádrže AdBlue®:– Doplňte 10 až 13 litrů kapaliny pomocí nádob AdBlue®.– Doplňujete-li kapalinu na čerpací stanici, přestaňte čerpat po prvním automatickém
vypnutí pistole.
Při doplňování nádrže AdBlue
® registruje systém pouze objem 5 litrů či větší.
Je-li nádrž AdBlue® zcela prázdná – což
je potvrzeno zprávou „Doplňte kapalinu
AdBlue: startování není možné“ – musí být
doplněno alespoň 5 litrů kapaliny.
Po doplnění
► Proveďte stejnou posloupnost operací v opačném pořadí.
Nádoby od kapaliny AdBlue®
nevyhazujte do běžného domácího
odpadu.
Vyhazujte je do kontejneru vyhrazeného pro
tento účel nebo je vracejte tam, kde jste je
zakoupili.
140
V případě nepojízdnosti
Úplné vyčerpání paliva
(vznětový motor)
U vznětových motorů musí být při úplném vyčerpání paliva znovu naplněn palivový okruh.
Než začnete palivový okruh naplňovat, je
nezbytné nalít do palivové nádrže alespoň 5 litrů nafty.
Další informace o doplňování paliva a ochraně proti záměně paliva
(vznětové motory) jsou uvedeny
v příslušném oddílu.
U jiných verzí než BlueHDi se součásti
palivového okruhu nacházejí v motorovém
prostoru pod snímatelným krytem.
Více informací o motorovém prostoru, zejména o umístění těchto součástí pod kapotou, najdete v příslušném oddílu.
Motory BlueHDi
► Zapněte zapalování (bez nastartování
motoru).► Vyčkejte přibližně 1 minutu a vypněte zapalování.► Zapněte startér a spusťte motor.Jestliže se motor nerozběhne na první pokus, nepokračujte ve startování a namísto toho postup zopakujte od začátku.
Motory bez BlueHDi
► Otevřete kapotu, v případě potřeby odklopte kryt motoru, abyste získali přístup k plnicímu čerpadlu.► Pumpujte opakovaně plnicím čerpadlem až do pocitu zvýšeného
odporu (při prvním stlačení může být čerpadlo
tuhé).
► Zapněte startér pro spuštění motoru (v případě, že motor nenastartuje na první pokus, vyčkejte přibližně 15 s a poté postup zopakujte).► Pokud se motor nespustí ani po několika pokusech, znovu zapumpujte plnicím čerpadlem a poté zopakujte pokus o spuštění motoru.► Nasaďte zpět kryt motoru, zajistěte jej a zavřete kapotu.
Sada nářadí
Sada nástrojů dodaných s vozidlem.
Obsah sady závisí na výbavě vozidla:
– Sada pro dočasnou opravu pneumatiky .
– Rezervní kolo.
Přístup k nářadí
Seznam nářadí
1.Klíny pro zajištění zaparkovaného vozidla
(podle výbavy)
2. Nástrčný klíč pro bezpečnostní šrouby kol
(umístěný v odkládací skříňce nebo ve schránce s nářadím) (podle země prodeje)
Slouží jako adaptér na klíč pro demontáž kola
a je určen k vyšroubování speciálních šroubů ochrany proti odcizení kola.
3.Snímatelné oko pro vlečení a plochý
šroubovák
Plochý šroubovák umožňuje otevření krytky
na předním nebo zadním nárazníku za
účelem našroubování snímatelného oka pro
vlečení.
Další informace o vlečení vozidla
a používání snímatelného oka pro vlečení naleznete v příslušném oddílu.
Vozidla se sadou pro dočasnou
opravu pneumatiky
4.12V kompresor se zásobníkem záplat a
samolepkou s vyznačením omezení rychlosti
Slouží k dočasné opravě pneumatiky a
nastavení tlaku v pneumatice.
Další informace o sadě pro nouzovou opravu
pneumatiky
naleznete v příslušném oddílu.
153
V případě nepojízdnosti
8PojistkaČ. Hodnota
(A) Funkce
F5 - F6 20Čerpadlo ostřikovačů
vpředu a vzadu.
F710 12V zásuvka vzadu.
F8 20 Zadní stěrač.
F10 - F11 30Zamknutí/odemknutí
dveří a uzávěru
palivové nádrže.
F14 5Alarm, telematická
jednotka.
F27 5Alarm (příprava).
F29 20Telematické rádio.
F31 15Rádio (dodatečná
instalace).
F32 15Zásuvka 12 V
vpředu.
Pojistky v motorovém
prostoru
Pojistková skříňka se nachází v motorovém
prostoru v blízkosti akumulátoru.
Přístup k pojistkám
► Uvolněte víko.► Vyměňte pojistku.► Po dokončení postupu výměny velmi pečlivě zavřete kryt, aby bylo zajištěno správné utěsnění
pojistkové skříňky.
Pojistka
Č. Hodnota
(A) Funkce
F15 10 Přední levá
mlhovka.
F16 10 Přední pravá
mlhovka.
F18 10 Pravé
dálkové
světlo.
F19 10 Levé dálkové
světlo.
F29 40 Stěrače
(přední).
Akumulátor 12 V
Pracovní postup pro startování motoru pomocí
jiného akumulátoru nebo pro dobití vybitého
akumulátoru.
Olověný startovací
akumulátor
Akumulátory obsahují jedovaté látky, jako například kyselinu sírovou a olovo.
Musejí být likvidovány v souladu s platnou
legislativou a v žádném případě nesmějí být
odhazovány do běžného domovního odpadu.