2
Obsah
■
Základní informace
■
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
1Palubní systémy
Přístrojové desky 7
Kontrolky 8
Ukazatele 13
Počitadla ujeté vzdálenosti 15
Konfigurace zařízení u vozidel bez obrazovky 16
Monochromatická obrazovka C 17
Dotykový displej 18
Palubní počítač 19Nastavení data a času 21
2Přístup
Dálkové ovládání 23
Přístup a startování bez klíče 24
Nouzové postupy 27
Dveře 29
Zavazadlový prostor 29
Centrální zamykání 30
Alarm 31
Panoramatické střešní okno 32
Elektrické ovládání oken 34
3Ergonomie a pohodlí
Přední sedadla 36
Zadní sedadla 38
Nastavení volantu 41
Zpětná zrcátka 41
Větrání 42
Topení / klimatizace s ručním ovládáním 44
Automatická klimatizace 44Odmlžování a odmrazování čelního okna 46
Vyhřívání čelního skla 46
Odmlžování - odmrazování zadního okna 47
Uspořádání vpředu 47
Uspořádání vzadu 50
Uspořádání zavazadlového prostoru 52
Stropní světla 53
Tlumené osvětlení interiéru 54
Osvětlení zavazadlového prostoru 54
4Osvětlení a viditelnost
Ovladač světel 55
Směrová světla (blikající) 56
Automatické rozsvěcování světlometů 56
Denní světla / obrysová světla 57
Automatické přepínání dálkových světel 58
Nastavování sklonu světlometů 59
Ovládač stěračů 60
Výměna stírací lišty stěrače 62Automatické stírání s využitím snímače deště 62
5Bezpečnost
Všeobecná bezpečnostní doporučení 64
Výstražná světla 64
Klakson 65
Tísňové nebo asistenční volání 65
Elektronické řízení stability (ESC) 67
Grip control 68
Asistent pro jízdu z kopce 69
Bezpečnostní pásy 70
Airbagy 73
Dětské sedačky 75
Deaktivace předního airbagu spolujezdce 77
Dětské sedačky ISOFIX 80
Dětské sedačky i-Size 83
dětská pojistka 84
6Řízení
Doporučení pro jízdu 86
Nastartování/zastavení motoru klíčkem 87
Startování/vypínání motoru se
systémem Přístup a startování bez klíče
89
Parkovací brzda 91
5stupňová mechanická převodovka 91
Šestistupňová mechanická převodovka 92
Automatická převodovka (EAT6) 92
Doporučení přeřazení převodového stupně 94
Asistent pro rozjezd do svahu 95
Stop & Start 95
Detekce poklesu tlaku 97Jízdní a manévrovací asistenční systémy – všeobecná doporučení 99
Průhledový displej 100
Uložení rychlostních limitů do paměti 101
Speed Limit recognition
and recommandation
102
Omezovač rychlosti 105
Tempomat – konkrétní doporučení 107
Tempomat 107
Aktivní bezpečnostní brzda s funkcí
Distance Alert a inteligentním asistentem
nouzového brzdění
109
Detekce únavy 11 2
Varování před opuštěním jízdního pruhu 11 3
Blind Spot Detection 11 4
Parkovací senzory 11 5
Top Rear Vision 11 6
4
Základní informace
Přístroje a ovládací prvky
1Uvolnění kapoty
2 Pojistky v palubní desce 3
Stropní lampička
Displej výstražných kontrolek bezpečnostních
pásů a předního airbagu spolujezdce
Ovladače panoramatického střešního okna
Vnitřní zpětné zrcátko
Tlačítko tísňového volání a přivolání asistenční služby
4
Monochromatická obrazovka s audiosystémemDotyková obrazovka + CITROËN Connect
Radio nebo CITROËN Connect Nav
5 Větrání
Topení
Manuálně ovládaná klimatizace
Automatická klimatizace
Odmlžování / odmrazování čelního skla
Odmlžování / odmrazování zadního okna
6 Tlačítko START/STOP
Ovladače převodovky
7 Parkovací brzda
8 Zásuvka USB
Zásuvka 12 V
9Klakson
10 Přístrojová deska
Ovládací prvky na volantu
1Ovládání vnějšího osvětlení / Směrová světla
2 Ovládání stěračů / Ostřikovač / Palubní
počítač
3 Ovladače pro nastavení audiosystému
4 Ovladače tempomatu / omezovače rychlosti
Boční ovládací panel
Resetování systému detekce poklesu tlaku v pneumatikáchDeaktivace systému Stop & Start
Aktivace vyhřívání čelního skla
OFF Systém varování před neúmyslným
opuštěním jízdního pruhu
Elektrická dětská pojistka
6
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Ekojízda
Ekojízda znamená řadu každodenních postupů,
které umožňují řidiči optimalizovat spotřebu
paliva a snížit emise CO
2.
Optimalizujte použití převodovky
U manuální převodovky se rozjeďte hladce
a přeřaďte nahoru bez prodlevy. Během
zrychlování řaďte nahoru brzy.
U automatické převodovky preferujte
automatický režim, a plynový pedál nesešlapujte
prudce ani náhle.
Indikátor přeřazení vyzývá k zařazení vhodnějšího převodového stupně: kdykoli se
tento indikátor na přístrojové desce zobrazí,
ihned přeřaďte podle jeho doporučení.
U automatické převodovky se tento indikátor
zobrazí pouze v manuálním režimu.
Jezděte plynule
Udržujte bezpečnou vzdálenost mezi vozidly,
používejte spíše brzdění motorem než brzdový
pedál, a plynový pedál sešlapujte postupně. Tyto
postupy pomáhají ušetřit palivo, snižovat emise
CO
2 a omezovat všeobecný hluk provozu.
Má-li vaše vozidlo ovladač „CRUISE“ na volantu,
používejte jej v plynulém provozu při rychlostech vyšších než 40 km/h.
Ovládejte použití elektrických zařízení
Je-li před jízdou v prostoru pro cestující příliš horko, před použitím klimatizace jej vyvětrejte
otevřením oken a větracích výstupů.
Při rychlosti vyšší než 50 km/h zavřete okna a otevřete větrací výstupy.
Používejte vybavení omezující zvyšování teploty
v prostoru pro cestující (sluneční clona prosklené či otevírací střechy, okenní rolety atd).
Nemá-li klimatizace automatickou regulaci, po
dosažení požadované teploty v prostoru pro cestující ji vypněte.
Nejsou-li funkce odmlžování a odmrazování
řízeny automaticky, vypněte je.
Vyhřívání sedadel vypněte co nejdříve.
Nevyžadují-li podmínky viditelnosti použití
světlometů a předních mlhových světel, vypněte
je.
Před jízdou (zejména v zimě) nenechávejte motor spuštěný; vozidlo se zahřeje rychleji
během jízdy.
Jako cestující omezujte připojení multimediálních
zařízení (filmy, hudba, videohry atd.) – přispějete
ke snižování spotřeby elektrické energie a tím
také paliva.
Před vystoupením z vozidla odpojte všechna přenosná zařízení.
Omezujte příčiny nadměrné spotřeby
Rozložte zatížení po celém vozidle; nejtěžší věci
umístěte do zavazadlového prostoru co nejblíže
k zadním sedadlům.Omezte náklady převážené ve vozidle a snižte
aerodynamický odpor (střešní tyče, střešní nosič,
nosič jízdních kol, přívěs atd.). Spíše používejte
střešní box. Střešní tyče a střešní nosič po použití
odmontujte.
Na konci zimního období vždy vyměňte zimní
pneumatiky za letní.
Dodržujte pokyny pro údržbu
Pravidelně kontrolujte tlak vzduchu v nezahřátých pneumatikách, viz štítek ve dveřním otvoru na straně řidiče.
Tuto kontrolu provádějte vždy:
– před dlouhou jízdou,– při každé změně ročního období,– po dlouhodobém odstavení vozidla.Nezapomeňte na rezervní kolo a případně také
na pneumatiky u nákladního či obytného přívěsu.
Nechte provádět pravidelnou údržbu vozidla
(motorový olej, olejový filtr, vzduchový filtr, pylový
filtr atd.) a dodržujte intervaly uvedené v plánu servisních prohlídek stanoveném výrobcem.
Je-li vadný systém SCR u vznětového motoru
BlueHDi, překračuje vozidlo povolené emise.
Co nejdříve navštivte prodejce CITROËN či
kvalifikovaný servis, aby došlo ke snížení emisí
oxidu dusíku z vozidla zpět na úroveň, která je v souladu s předpisy.Při plnění palivové nádrže nepokračujte po třetím vypnutí pistole, aby nedošlo k poruše.U nového vozidla lze spotřebu paliva sledovat až po nájezdu prvních 3 900 kilometrů, kdy se ustálí na konstantní průměrné hodnotě.
18
Palubní systémy
Po několika okamžicích bez jakékoliv činnosti na druhé stránce se automaticky
zobrazí základní stránka.
Pro potvrzení používejte toto tlačítko.
Pro návrat na předchozí stránku používejte toto tlačítko.
Nabídky
Rádio média.Viz oddíl Audio výbava a telematika.Mirror Screen nebo připojená navigace
(podle výbavy) .
Viz oddíl Audio výbava a telematika.
Klimatizace.Umožňuje provádět různá nastavení
teploty, proudění vzduchu, atd.
Více informací o topení , manuální klimatizaci
a automatické klimatizaci naleznete
v příslušných oddílech.Telefon.
Viz oddíl Audio výbava a telematika.Aplikace.
Nabídka „Connections“
Se zapnutým audiosystémem tato nabídka
umožňuje spárovat zařízení Bluetooth (telefon,
přehrávač) a definovat režim připojení (sada
hands-free, přehrávání audiosouborů).
Více informací o aplikaci „Connections“ viz
kapitola „Audio výbava a telematika“.
Nabídka „Personalisation-
configuration“
Po zvolení této nabídky získáte přístup k následujícím funkcím:– „Define the vehicle parameters“.– „Display configuration“.
Určení parametrů vozidla
Toto menu umožňuje podle verze a/nebo
země prodeje aktivovat/deaktivovat následující
zařízení:
Lighting
– Directional headlamps,– Follow-me-home headlamps,– Welcome lighting.Comfort– Rear wipe in reverse gear .Driving assistance– Auto. emergency braking,– Fatigue Detection System,
– Speed recommendation.Více informací o různých zařízeních naleznete v
příslušné kapitole.
Konfigurace zobrazení
Pomocí této nabídky můžete vybrat požadovaný
jazyk zobrazení ze seznamu dostupných jazyků.
Po zvolení této nabídky získáte přístup
k následujícím nastavením:– „Choice of units“.– „Date and time adjustment“.– „Display personalisation“.– „Choice of language“.
Z bezpečnostních důvodů musí řidič
povinně provádět úkony vyžadující jeho
zvýšenou pozornost pouze ve stojícím
vozidle.
Dotykový displej
Dotykový displej Vám umožňuje přístup:– k ovladačům systému vytápění / klimatizace,
– k nabídkám nastavování funkcí a systémů vozidla,– k ovladačům audiosystému a telefonu a k zobrazování souvisejících informací,a v závislosti na výbavě vozidla umožňuje:– k zobrazování výstražných hlášení a vizuální signalizace parkovacího asistenta,– trvalé zobrazování času a venkovní teploty (v případě nebezpečí náledí se zobrazí modrá výstražná kontrolka),
– přístup k internetovým službám a ovladačům navigačního systému a zobrazování souvisejících informací.
Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět operace vyžadující jeho zvýšenou pozornost pouze u stojícího vozidla.
Za jízdy nejsou některé funkce dostupné.
Doporučení
Tato obrazovka je kapacitního typu.
Odmrazování se vypne automaticky, aby se
zabránilo nadměrné spotřebě elektrické energie.
Na dotykovém displeji nepoužívejte ostré
předměty.
Dotykového displeje se nedotýkejte vlhkýma
rukama.
Pro čištění dotykového displeje používejte čistou
a měkkou utěrku.
Postup ovládání
Pro přístup k nabídkám používejte tlačítka
umístěná po obou stranách dotykové obrazovky.
Poté použijte tlačítka, která se zobrazí na
dotykové obrazovce.
Některé funkce mohou být zobrazeny na 1 nebo
2 stránkách.
Pro deaktivaci/aktivaci funkce stiskněte OFF/ON.
Pro úpravu nastavení (trvání osvětlení atd.)
nebo pro přístup k dalším informacím stiskněte
piktogram funkce.
19
Palubní systémy
1Po několika okamžicích bez jakékoliv
činnosti na druhé stránce se automaticky
zobrazí základní stránka.
Pro potvrzení používejte toto tlačítko.
Pro návrat na předchozí stránku používejte toto tlačítko.
Nabídky
Rádio média.Viz oddíl Audio výbava a telematika.Mirror Screen nebo připojená navigace
(podle výbavy) .
Viz oddíl Audio výbava a telematika.
Klimatizace.Umožňuje provádět různá nastavení
teploty, proudění vzduchu, atd.
Více informací o topení , manuální klimatizaci
a automatické klimatizaci naleznete
v příslušných oddílech.Telefon.
Viz oddíl Audio výbava a telematika.Aplikace.
Slouží ke zobrazení dostupných připojených
služeb.
Viz oddíl Audio výbava a telematika.
Vozidlo nebo řízení (podle výbavy) .Umožňuje aktivaci, deaktivaci a nastavení určitých funkcí.
Funkce přístupné prostřednictvím této nabídky
jsou uspořádány na dvou záložkách: Ostatní
nastavení a Rychlé přístupy.
Nastavení hlasitosti / ztlumení.Viz oddíl Audio výbava a telematika.
Pokud se dotykové obrazovky dotknete
třemi prsty, získáte přístup ke kruhové
nabídce.
Horní pruh
V horním pruhu dotykové obrazovky se trvale zobrazují určité informace:– Informační připomínky o klimatizaci a přístup do zjednodušené nabídky (pouze nastavování
teploty a průtoku vzduchu).
– Informační připomínky z nabídek
RádioMédia a Telefon a navigační pokyny
(podle výbavy).
– Oblast oznámení (SMS a e-maily) (podle výbavy).– Přístup do Nastavení .
Palubní počítač
Zobrazuje informace o aktuální jízdě (dojezdová vzdálenost, spotřeba paliva, průměrná rychlost
atd.).
Zobrazovaní údajů
Údaje se zobrazují postupně.– Záložka aktuálních informací zobrazuje následující údaje:• denní ujetá vzdálenost,• dojezdová vzdálenost,• okamžitá spotřeba paliva,• počitadlo využití systému Stop & Start,• informace o systému rozpoznávání omezené rychlosti (v závislosti na verzi vozidla).– Trasa 1 s těmito údaji:• průměrná rychlost,• průměrná spotřeba paliva,• ujetá vzdálenost na první trase.V závislosti na výbavě vozidla může být k
dispozici i 2. trasa.
– Trasa 2 s těmito údaji:
• průměrná rychlost,• průměrná spotřeba paliva,• ujetá vzdálenost na druhé trase.Trasy 1 a 2 jsou vzájemně nezávislé a používají se shodným způsobem.
Trasu 1 můžete například využít pro denní
výpočty a trasu 2 pro měsíční výpočty.
42
Ergonomie a pohodlí
Ruční přiklopení
Zpětná zrcátka můžete přiklopit ručně (překážka v parkování, úzká garáž...)► Přiklopte zpětné zrcátko směrem k vozidlu.
Elektrické sklápění
V závislosti na výbavě se mohou zrcátka po
zaparkování vozidla elektricky sklápět.
► Zevnitř vozidla při zapnutém zapalování nastavte ovladač A
do středové pozice.
► Posuňte ovladač A směrem
dozadu.
► Zamkněte vozidlo zvnějšku.
Elektrické odklápění
Elektrické odklopení zpětných zrcátek se
provede po odemknutí vozidla pomocí dálkového
ovladače nebo systému „Přístup a startování bez
klíče“. Výjimkou je případ, kdy bylo přiklopení
provedeno pomocí ovladače A, zatlačte tedy
ovladač v jeho střední poloze směrem dozadu.
Přiklápění/odklápění při zamykání/
odemykání může být vypnuto. Obraťte se
na servis sítě CITROËN nebo na jiný
kvalifikovaný servis.
V případě potřeby lze zpětná zrcátka přiklopit ručně.
Vnitřní zpětné zrcátko
Je vybaveno zařízením proti oslňování, které ztmavuje sklo zpětného zrcátka a omezuje tak oslnění řidiče sluncem, světlomety vzadu
jedoucích vozidel…
Model s ručním seřízením
Poloha den / noc
► Pro změnu polohy na „noční“ proti oslnění zezadu zatáhněte za páčku.► Pro změnu na běžnou „denní“ polohu zatlačte na páčku.
Seřízení
► Seřiďte zpětné zrcátko na běžnou „denní“ polohu.
Automatický „elektrochromatický“ model
Tento systém automaticky a progresivně
přechází mezi denním a nočním režimem
pomocí senzoru, který měří hodnotu světla
přicházejícího ze zadní části vozidla.
Při zařazení zpátečky dojde k automatickému zesvětlení zpětného zrcátka pro optimální výhled za vozidlo
během couvání.
Větrání
Přívod vzduchu
Vzduch proudící v prostoru pro cestující je filtrován a přiváděn buď zvenku přes mřížku
na spodní hraně čelního skla, anebo zevnitř při
vnitřním oběhu vzduchu.
Ovladače
V závislosti na verzi jsou ovladače dostupné v nabídce „Air conditioning “ na dotykové
obrazovce, nebo jsou seskupeny spolu
v ovládacím panelu na středové konzole.
Ovladače odmlžování / odmrazování čelního
a zadního skla se nacházejí pod dotykovou
obrazovkou nebo na panelu středové konzoly
pod audiosystémem.
Rozdělení proudu vzduchu
1. Výstupy odmlžování / odmrazování čelního
skla
2. Výstupy odmlžování / odmrazování předních
bočních oken
3. Stavitelné a zavíratelné boční větrací výstupy
4. Stavitelné a zavíratelné středové větrací
výstupy
5.
Výstupy vzduchu k předním místům pro nohy
6.Výstupy vzduchu k zadním místům pro nohy
Doporučení
Používání systému topení, ventilace a
klimatizace
► Aby se zajistilo rovnoměrné rozdělení vzduchu, zajistěte, aby žádné překážky
nezakrývaly venkovní mřížky pro přivádění
vzduchu u základny čelního skla, trysky, větrací otvory a výstupy vzduchu
43
Ergonomie a pohodlí
3Rozdělení proudu vzduchu
1.Výstupy odmlžování / odmrazování čelního
skla
2. Výstupy odmlžování / odmrazování předních
bočních oken
3. Stavitelné a zavíratelné boční větrací výstupy
4. Stavitelné a zavíratelné středové větrací
výstupy
5.
Výstupy vzduchu k předním místům pro nohy
6.Výstupy vzduchu k zadním místům pro nohy
Doporučení
Používání systému topení, ventilace a
klimatizace
► Aby se zajistilo rovnoměrné rozdělení vzduchu, zajistěte, aby žádné překážky
nezakrývaly venkovní mřížky pro přivádění
vzduchu u základny čelního skla, trysky, větrací otvory a výstupy vzduchu
a rovněž otvor pro odvádění vzduchu ze zavazadlového prostoru.► Nezakrývejte snímač slunečního záření, umístěný na palubní desce. Slouží k regulaci automatického klimatizačního systému.► Pro zachování bezchybné funkčnosti klimatizace ji uveďte do činnosti nejméně
jednou nebo dvakrát za měsíc na alespoň
5 až 10 minut.► Jestliže systém nechladí, vypněte jej a obraťte se na servis sítě CITROËN nebo na
jiný odborný servis.
Při tažení přívěsu s maximální povolenou hmotností do prudkého svahu a za vysokých venkovních teplot umožní vypnutí klimatizace využít lépe výkonu motoru a zlepšit tak tažnou kapacitu vozidla.
Nejezděte příliš dlouho s vypnutým
větráním nebo se zapnutým vnitřním
oběhem (recirkulací) vzduchu, abyste předešli
zamlžení oken a zhoršení kvality vzduchu!
Jestliže je po delším stání vozidla na slunci teplota v interiéru příliš vysoká, vyvětrejte krátce kabinu vozidla.
Nastavte ovladač rychlosti ventilátoru na
hodnotu, která zajistí dobré obnovování
vzduchu v interiéru.
Při chlazení vzduchu dochází v klimatizačním zařízení ke kondenzaci par a při zastavení vozu vytéká nashromážděná voda pod vozidlo, což je
naprosto normální jev.
Údržba systému topení, ventilace a
klimatizace
► Dbejte na dobrý stav kabinového filtru a nechávejte pravidelně měnit filtrační vložky.Doporučujeme používat kombinovaný filtr
prostoru pro cestující. Díky specifické aktivní
přísadě čistí vzduch vdechovaný cestujícími
a zachovává čistotu v prostoru pro cestující (snížení alergických reakcí, nepříjemných pachů a usazování mastnoty).► Pro zajištění správné činnosti klimatizačního systému nechávejte provádět
kontroly podle doporučení uvedených
v příručce údržby a záruky.
Stop & StartSystémy topení a klimatizace fungují
pouze se spuštěným motorem.
Za účelem udržení tepelného komfortu
v kabině vozidla dočasně deaktivujte systém Stop & Start.Více informací o systému Stop & Start naleznete v příslušné kapitole.
44
Ergonomie a pohodlí
Topení / klimatizace s ručním ovládáním
Topení funguje pouze se spuštěným motorem.
Manuální klimatizace je aktivní pouze při chodu
motoru.
1.
Recirkulace vzduchu v kabině
2. Upravování teploty
3. Nastavení rozdělení proudu vzduchu
4. Nastavení proudění vzduchu
5. Zapínání/vypínání klimatizace
Nastavování teploty
► Otáčením ovládání mezi modrou částí (chlad) a červenou částí (teplo) nastavte požadovanou teplotu.
Seřizování rychlosti
ventilátoru vzduchu
► Otáčením kolečka 4 nastavte požadované
množství vháněného vzduchu.
Seřízení rozdělení proudu
vzduchu
Střední a boční větrací výstupy.
Prostor pro nohy cestujících.
Čelní sklo a boční okna.
Rozdělení proudu vzduchu je možno
přizpůsobovat použitím odpovídající
kombinace tlačítek.
Zapnutí a vypnutí
klimatizace
Klimatizace je koncipována tak, aby mohla
účinně fungovat se zavřenými okny ve všech
ročních obdobích.
Systém umožňuje:
– snížit teplotu v interiéru v létě,– zvýšit účinnost odmlžování v zimě, při
teplotách nad 3 °C.► Stiskněte toto tlačítko pro zapnutí/vypnutí klimatizace.
Klimatizace nefunguje, když je ventilátor
vypnutý.
Automatická klimatizace
Klimatizace funguje jen se spuštěným motorem,
avšak po zapnutí zapalování lze ovládat
ventilaci.
Zapínání chlazení, teplota, množství vháněného
vzduchu a jeho rozdělování v prostoru pro cestující jsou řízeny automaticky.Ovládací prvky systému jsou přístupné po stisknutí tlačítka Klimatizace nabídky.
1.Upravování teploty
2. Nastavení proudění vzduchu
3. Nastavení rozdělení proudu vzduchu
4. Zapínání/vypínání klimatizace
5. Zapínání/vypínání automatického programu
pro komfort
6.
Recirkulace vzduchu v kabině
7. Přechod na druhou stránku
Upravování teploty
► Stiskněte jedno z tlačítek 1 pro zvýšení
(červená) nebo snížení (modrá) hodnoty.
Zobrazená hodnota odpovídá úrovni pohodlí, nikoli přesné teplotě.
V zájmu maximálního chlazení nebo
ohřevu prostoru pro cestující stiskněte
tlačítko pro nastavení teploty dolů nebo
nahoru, až se zobrazí LO (nejnižší) nebo HI
(nejvyšší).
Automatický komfortní program
Aktivace / deaktivace
► Automatický režim systému klimatizace se aktivuje / deaktivuje stisknutím tlačítka 5.
Systém klimatizace funguje automaticky: systém
na základě zvolené úrovně komfortu optimalizuje
teplotu, proudění vzduchu a rozdělení proudu
vzduchu v prostoru pro cestující.► Stisknutím tlačítka 7 přejděte na druhou stránku a volbou jednoho ze tří dostupných nastavení upravte automatický program pro
komfort.
„Soft“: upřednostňuje optimální mírnou ventilaci
a tichý chod omezením rychlosti ventilátoru.„Normal“: nabízí ideální kompromis mezi tepelným pohodlím a tichým chodem zařízení (základní nastavení).
„Fast“: upřednostňuje dynamickou a účinnou ventilaci.
Mode AUTOy 1 D V W D Y H Q t P$ å H W H ] P\f Q L W R S D N R Y D Q ê P V W L V N Q X W t P W O \
D þ t W N D