105
Conducción
6Ayudas a la conducción y las maniobras:
recomendaciones
generales
Las ayudas a la conducción y a las
maniobras no pueden, en ningún caso,
sustituir la atención del conductor.
El conductor debe cumplir con el código de
circulación, debe tener el control del vehículo
en todo momento y poder recuperarlo de
nuevo en cualquier momento. El conductor
debe adaptar la velocidad a las condiciones
meteorológicas, de conducción y viales.
Es responsabilidad del conductor permanecer
constantemente atento al estado de la
circulación, evaluar las distancias relativas
y las velocidades respecto a los demás
vehículos y anticipar sus maniobras antes de
indicar y cambiar de carril.
Los sistemas no pueden superar los límites
impuestos por las leyes de la física.
Ayudas a la conducción
Debe sujetar el volante con ambas
manos, utilizar siempre los el retrovisor
interior y los retrovisores exteriores, mantener
siempre el pie cerca de los pedales y
descansar cada dos horas.
Ayudas a las maniobras
Durante toda la maniobra, el conductor
debe comprobar siempre el vehículo y
su interno, en particular utilizando los
retrovisores.
Cámara de ayuda a la conducción
Es posible que la cámara y sus
funciones asociadas se vean afectadas si la
superficie del parabrisas frente a la cámara
está sucia, empañada, con escarcha, cubierta
de nieve, dañada o cubierta por una pegatina.
Desempañe el parabrisas con regularidad en
caso de humedad o frío.
También puede afectar el rendimiento de
la detección la mala visibilidad (iluminación
inadecuada de la vía, lluvia intensa, niebla
espesa, nevada) y el deslumbramiento (faros
de un vehículo que se aproxima, sol bajo,
reflejos en una carretera húmeda, al salir de
un túnel, cambio brusco entre sombra y luz).
En caso de sustitución del parabrisas,
póngase en contacto con un concesionario
CITROËN o con un taller cualificado
para recalibrar la cámara, de lo contrario
el funcionamiento de las ayudas a la
conducción asociadas pueden interrumpirse.
Otras cámaras
Las imágenes de la(s) cámara(s) que
aparecen en la pantalla táctil o en el cuadro
de instrumentos se pueden deformar por el
relieve.
Si hay zonas en sombra, o en caso de
luz solar intensa o en condiciones de
luminosidad insuficiente, las imágenes se
pueden ensombrecer y el contraste puede
verse reducido.
Puede parecer que los obstáculos están más
lejos de lo que están en realidad.
Sensores
El funcionamiento de los sensores y
de las funciones asociadas puede verse
perturbado por interferencias de sonido como
las emitidas por vehículos y maquinaria
ruidosos (p. ej., camiones, taladros
neumáticos), por la acumulación de nieve u
hojas muertas sobre la calzada o en el caso
de daños en los parachoques y retrovisores.
Al engranar la marcha atrás, una señal
acústica (pitido largo) indica que los sensores
pueden estar sucios.
Una colisión frontal o trasera del vehículo
puede alterar los ajustes de los sensores,
algo que el sistema no siempre detecta:
es posible que las mediciones de distancia
resulten distorsionadas.
Los sensores no detectan de forma
sistemática los obstáculos que son
demasiado bajos (aceras, topes) o
106
Conducción
Selector
1.Encendido.
2. Apagado (pulsación prolongada).
3. Ajuste de la luminosidad.
4. Ajuste de la altura de la pantalla.
Activación/desactivación
► Con el motor en marcha, pulse el botón 1
para activar el sistema y desplegar la pantalla.
demasiado delgados (árboles, postes,
cercados de alambre).
Es posible que algunos obstáculos situados
en los ángulos muertos de los sensores no
se detecten o dejen de detectarse durante la
maniobra.
Algunos materiales (tejidos) absorben las
ondas sonoras: es posible que los peatones
no se detecten.
Mantenimiento
Limpie los parachoques, los retrovisores
de las puertas y el campo de visión de las
cámaras de forma regular.
Cuando lave el vehículo con un sistema de
lavado de alta presión, no sitúe el surtidor
a menos de 30 cm de las cámaras y los sensores.
Alfombrillas
El uso de alfombrillas no autorizadas
por CITROËN puede interferir en el
funcionamiento del limitador de velocidad o el
regulador de velocidad.
Para evitar el riesgo de bloqueo de los
pedales:
– Asegúrese de que la alfombrilla esté correctamente fijada.– Nunca superponga varias alfombrillas.
Unidades de velocidad
Asegúrese de que las unidades de
velocidad que se muestran en el cuadro de
instrumentos (km/h o mph) son las del país
en el que circula.
De no ser así, cuando detenga
completamente el vehículo, ajuste la
indicación a la unidad de velocidad requerida,
de manera que cumpla con la normativa
local.
En caso de duda, póngase en contacto con
un CITROËN concesionario autorizado o un
taller cualificado.
Pantalla virtual
Sistema que proyecta un conjunto de datos en
una pantalla ahumada situada en el campo de
visión del conductor, permitiendo así que este no
tenga que apartar la vista de la carretera.
Información mostrada
durante el funcionamiento
Una vez activado el sistema, los datos
proyectados en el Head-up display son:
A. La velocidad del vehículo.
B. Información del regulador/limitador de
velocidad.
C. Si el vehículo va equipado con ello, las
alertas de frenada automática de emergencia
y las instrucciones de navegación.
D. Si el vehículo va equipado con ello, la
información del reconocimiento del límite de
velocidad.
Para obtener más información relativa a
la Navegación, consulte el apartado
Equipo de audio y telemática .
121
Conducción
6
Desactivación/activación
El sistema se activa cada vez que se da el
contacto.
OFF
► Pulse este botón para desactivar el sistema.La desactivación se indica mediante el
encendido del testigo en el botón y este
testigo en el cuadro de instrumentos.
La reactivación se realizando pulsando de
nuevo. El testigo en el botón y el testigo de
alerta se apagan.
Detección
Si se detecta un cambio de dirección inesperado, este testigo de alerta se
ilumina en el cuadro de instrumentos,
acompañado de una señal acústica.
No se transmitirá ninguna alerta mientras
el intermitente esté activado ni durante aproximadamente 20 segundos después de
apagar el intermitente.
Fallo de funcionamiento
En el caso de un fallo de funcionamiento, se enciende este
testigo de alerta en el cuadro de instrumentos,
acompañado de la visualización de un mensaje
y una señal acústica.
Póngase en contacto con un concesionario
autorizado CITROËN o con un taller cualificado.
Sistema de vigilancia de
ángulo muerto
Consulte las Recomendaciones generales
sobre el uso de las ayudas a la conducción y
a las maniobras.
Este sistema incluye sensores en los laterales
de los parachoques y avisa al conductor de la
presencia de potencialmente peligrosa de otro
vehículo (coche, camión, motocicleta) en áreas
ciegas del vehículo (áreas no visibles por el
campo de visión del conductor).
El aviso se indica mediante un testigo fijo en el
retrovisor exterior del lado correspondiente:
– De manera inmed iata, cuando un vehículo nos adelanta;– Después de aproximadamente un segundo, cuando adelantamos lentamente a otro vehículo.
Activación/desactivación
Se ajusta mediante el menú Al. conducción / Vehículo de la pantalla
táctil.
Al arrancar el vehículo, el testigo de alerta se
ilumina en cada retrovisor para indicar que el
sistema está activado.
El estado del sistema queda memorizado al
quitar el contacto.
El sistema se desactiva automáticamente
en caso de remolcado con un dispositivo
de remolque autorizado por CITROËN.
122
Conducción
de falsas alertas (por ejemplo, una nube de gotas de agua en el ángulo muerto puede ser
interpretada como un vehículo).
En condiciones adversas o invernales,
asegúrese de que los sensores no estén
cubiertos de barro, hielo o nieve.
No tape con adhesivos u otros objetos la
zona de alerta situada en los retrovisores
exteriores, ni las zonas de detección
situadas en los parachoques delantero y
trasero, ya que ello podría impedir el buen
funcionamiento del sistema.
Ayuda al estacionamiento
Consulte las Recomendaciones generales
sobre el uso de las ayudas a la conducción y
a las maniobras.
Gracias a los sensores ubicados en el
parachoques, esta función avisa de la
proximidad de obstáculos (p. ej., peatón,
vehículo, árbol, barrera...) dentro de su campo
de detección.
Condiciones de
funcionamiento
– Todos los vehículos circulan en el mismo sentido y en carriles contiguos.– La velocidad del vehículo debe estar comprendida entre 12 y 140 km/h.– Al adelantar a un vehículo, la diferencia de velocidad es menor de 10 km/h.– Al adelantar a un vehículo, la diferencia de velocidad es menor de 25 km/h.– El tráfico fluye con normalidad.– Durante una maniobra de adelantamiento prolongada, el vehículo adelantado permanece
oculto en la zona de ángulo muerto.
– Se circula por una vía recta o con curvas suaves.– El vehículo no arrastra ningún remolque, caravana, etc.
Límites de funcionamiento
No se activará ninguna alerta en las siguientes
condiciones:
– En presencia de objetos fijos (vehículos estacionados, guardarraíles, farolas, señales de
tráfico, etc.).
– Tráfico en dirección contraria.– Circulando por carreteras sinuosas o con curvas pronunciadas.– En caso de adelantar o de ser adelantado por un vehículo largo (camión, autobús, etc.) que
se detecta en una zona de ángulo muerto de la
parte trasera al mismo tiempo que está presente
en el campo de visión del conductor por la parte
delantera.
– En adelantamientos rápidos.– Con circulación muy densa: los vehículos, detectados delante y detrás, se confunden con
un vehículo largo o un objeto fijo.
Fallo de funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento, este testigo
parpadea unos instantes en el cuadro de
instrumentos y luego se enciende de manera
permanente acompañado de un mensaje.
Póngase en contacto con un concesionario
CITROËN o un taller cualificado para proceder a
la revisión del sistema.
Algunas condiciones climatológicas pueden perturbar momentáneamente el
sistema (lluvia, granizo, etc.).
En particular, circular por una carretera
mojada o pasar de una zona seca a una
zona mojada puede provocar la activación
123
Conducción
6de falsas alertas (por ejemplo, una nube de
gotas de agua en el ángulo muerto puede ser
interpretada como un vehículo).
En condiciones adversas o invernales,
asegúrese de que los sensores no estén
cubiertos de barro, hielo o nieve.
No tape con adhesivos u otros objetos la
zona de alerta situada en los retrovisores
exteriores, ni las zonas de detección
situadas en los parachoques delantero y
trasero, ya que ello podría impedir el buen
funcionamiento del sistema.
Ayuda al estacionamiento
Consulte las Recomendaciones generales
sobre el uso de las ayudas a la conducción y
a las maniobras.
Gracias a los sensores ubicados en el
parachoques, esta función avisa de la
proximidad de obstáculos (p. ej., peatón,
vehículo, árbol, barrera...) dentro de su campo
de detección.
Ayuda trasera al estacionamiento
El sistema se activa al engranar la marcha atrás
y se confirma con una señal sonora.
El sistema se desactiva al desengranar la
marcha atrás.
Ayuda sonora
El sistema indica la presencia de obstáculos
dentro de la zona de detección de los sensores.
La información de proximidad se indica mediante
una señal acústica discontinua cuya frecuencia
aumenta a medida que el vehículo se acerca al
obstáculo.
Cuando la distancia entre el vehículo y el
obstáculo es inferior a unos treinta centímetros,
la señal acústica se vuelve continua.
El sonido emitido por el altavoz (derecho o
izquierdo) permite localizar en qué lado está el
obstáculo.
Ayuda gráfica
Complementa la señal acústica mostrando
en pantalla unas barras que representan
la distancia entre el obstáculo y el vehículo
(blanco: obstáculos más distantes, naranja:
obstáculos cercanos, rojo: obstáculos muy
cercanos).
A medida que el vehículo se aproxima al
obstáculo, el símbolo "Danger" (peligro) aparece
en la pantalla.
Ayuda delantera al estacionamiento
Como complemento a la ayuda trasera
al estacionamiento, la ayuda delantera al
estacionamiento se activa al detectar un
obstáculo en la parte delantera del vehículo, si la
velocidad del vehículo es inferior a 10 km/h.
125
Conducción
6La pantalla está dividida en dos partes con una
vista contextual y otra desde arriba del vehículo
dentro de su entorno próximo.
El sistema de ayuda al estacionamiento
completa la información de la vista desde arriba
del vehículo.
Pueden visualizarse diversas vistas
contextuales:
– Vista estándar.– Vista 180.– Vista ampliada.Por defecto, el modo AUTO está activado.
En este modo, el sistema elige la mejor vista
para mostrar (estándar o ampliada).
En cualquier momento durante la maniobra
puede cambiar el tipo de vista.
El estado de la función no se queda memorizado
al quitar el contacto.
Principio de funcionamiento
Utilizando la cámara trasera, se registran los
alrededores próximos del vehículo durante la
realización de maniobras a baja velocidad.Se reconstruye una imagen del vehículo dentro
del entorno próximo (representado dentro de
los paréntesis) en tiempo real a medida que va
progresando la maniobra.
Se facilita así alinear el vehículo durante el
estacionamiento y visualizar los obstáculos
próximos. Se borra automáticamente si el
vehículo permanece inmóvil durante demasiado
tiempo.
Vista trasera
Para activar la cámara, situada en el portón
trasero, engrane la marcha atrás y mantenga la
velocidad por debajo de 10 km/h (6 mph).El sistema se desactiva:– De forma automática, con una velocidad superior a unos 10 km/h (6 mph).– De forma automática, si el portón trasero está abierto.
– Al sacar la marcha atrás (la imagen permanece durante 7 segundos).
– Al pulsar la flecha blanca en la esquina superior izquierda de la pantalla táctil.
Modo AUTO
Este modo está activado por defecto.
Mediante los sensores situados en el
parachoques trasero, la vista automática
cambia de la vista trasera a la vista desde arriba
(ampliada) cuando el vehículo se aproxima a
un obstáculo en la línea roja (menos de 30 cm) durante la maniobra.
127
Conducción
6Modo de inicio rápido
Este modo permite mostrar, lo antes posible, la
vista contextual (parte izquierda) y la vista desde
arriba del vehículo.
Aparece un mensaje que le aconseja que
compruebe el entorno del vehículo antes de
iniciar la maniobra.
Park Assist
Consulte las Recomendaciones generales
sobre el uso de las ayudas a la conducción y
a las maniobras.
Este sistema proporciona una ayuda activa
al estacionamiento: detecta una plaza de
estacionamiento y, a continuación, maniobra
el sistema de la dirección para estacionar en
dicha plaza, mientras el conductor se ocupa
del sentido de desplazamiento del vehículo, el
cambio de marchas, el acelerador y el freno.
Para ayudar al conductor a supervisar la
maniobra, el sistema activa automáticamente la visualización de Top Rear Vision y activa los
sensores de ayuda al estacionamiento.
El sistema realiza la medición de la plaza
de estacionamiento disponible y calcula las
distancias hasta los obstáculos por medio
de sensores ultrasónicos instalados en los
parachoques delantero y trasero del vehículo.
El sistema presta ayuda con las siguientes
maniobras:
A.
Aparcar en línea
B. Salir de una plaza en línea
C. Aparcar en batería
Funcionamiento
► Al aproximarse a un área de estacionamiento, reduzca la velocidad del vehículo a 30 km/h o menos.
Activación de la función
La función se activa en el menú Vehículo
/ Al. conducción de la pantalla táctil.
Seleccione " Park Assist".
Al activar la función se desactiva Sistema
de vigilancia de ángulo muerto.
Puede desactivar la función en cualquier
momento hasta que empiece la
maniobra de entrada o salida de la plaza de
estacionamiento pulsando la flecha ubicada
en la esquina superior izquierda de la página
de visualización.
Selección del tipo de maniobra
En la pantalla táctil aparece una página
de selección de la maniobra: de forma
predeterminada, la página de "Entrada" si el
vehículo ha estado en marcha desde que se ha
dado el contacto, o la página de "Salida" en caso
contrario.
► Seleccione el tipo y el lado de la maniobra para activar la búsqueda de una plaza de
estacionamiento.
128
Conducción
La maniobra seleccionada se puede modificar
en cualquier momento, incluso cuando se está
buscando una plaza disponible.
Búsqueda de plaza de
estacionamiento
► Debe conducir a una distancia entre 0,50 m y 1,50 m de la fila de vehículos estacionados, sin exceder nunca los 30 km/h, hasta que el sistema
encuentre un espacio disponible.
La búsqueda de espacio de estacionamiento se
detiene por encima de dicho límite. La función
se desactiva automáticamente una vez que la
velocidad del vehículo supera los 50 km/h.
Para el estacionamiento "en línea", el
espacio debe ser como mínimo igual a la
longitud de su vehículo más 0,60 m.
Para el estacionamiento "en batería", la
anchura del espacio debe ser igual a la
anchura de su vehículo más 0,70 m.
Si la función de ayuda al
estacionamiento se ha desactivado a
través del menú Vehículo/Conducción de la
pantalla táctil se reactivará automáticamente
al activarse el sistema.
Cuando el sistema encuentra una plaza
disponible, aparece “ OK“ en la vista de
estacionamiento, acompañado de una señal
acústica.
Preparación para la maniobra
► Desplácese muy lentamente hasta que aparezca la indicación para detener el vehículo:
"Detenga el vehículo" y la señal de "STOP",
acompañada de una señal acústica.
Una vez detenido el vehículo, aparece una
página de instrucciones en la pantalla.
► Para prepararse para realizar la maniobra, siga las instrucciones.
El inicio de la maniobra se indica mediante la
visualización del mensaje en pantalla " Maniobra
en curso", acompañado de una señal acústica.
La marcha atrás se indica mediante el mensaje
"Suelte el volante, dé marcha atrás".
Top Rear Vision y los sensores de ayuda al
estacionamiento se activan automáticamente
para ayudarle a controlar el área alrededor del
vehículo durante la maniobra.
Durante la maniobra
El sistema controla la dirección del vehículo. Le ofrece instrucciones sobre la dirección de la
maniobra al iniciar las maniobras de entrada o
salida de un aparcamiento en línea y para todas
las maniobras de entrada en batería.
Las instrucciones se muestran en forma de
símbolo, acompañadas de un mensaje:
"Marcha atrás".
"Avanzar".
El estado de la maniobra se indica con estos
símbolos:
Maniobra en curso (verde).
Maniobra cancelada o finalizada (rojo) (las flechas indican que el conductor debe
retomar el control del vehículo).
Las velocidades máximas durante las maniobras
se indican mediante estos símbolos:
77 km/h o 5 mph, para la entrada a la plaza de estacionamiento.
55 km/h o 3 mph, para la salida de la plaza de estacionamiento.
Durante las fases de la maniobra, el
volante gira rápidamente: no sujete el
volante ni coloque las manos entre sus
radios. Compruebe que no haya ningún