Page 65 of 138

Commandes et instruments
4-42
4
FAU88830
Cache de selle (pour les mo dèles
qui en sont équipés)Lorsque le cache de selle est fixé, le
nombre total d’occupants est réduit à une
personne. En fonction des règlements lo-
caux, il peut être nécessaire de modifier
l’enregistrement du véhicule pour en tenir
compte. Contacter les autorités locales.
FAU66920
Rangement de documentsUn espace de rangement pour documents
se trouve sous le cache B. (Voir page 7-10.)
Avant de ranger le Manuel du propriétaire
ou le certificat d’immatriculation et l’attes-
tation d’assurance du véhicule dans cet es-
pace de rangement, il est préférable de les
placer dans un sac en plastique afin de les
protéger contre l’humidité. Lors du lavage
du véhicule, éviter de laisser l’eau entrer
dans l’espace de rangement pour docu-
ments.ATTENTION
FCA22540
Ne pas placer d’objets sensibles à la
chaleur dans l’espace de rangement
pour documents. Cet espace peut chauffer lorsque le moteur tourne ou
lorsque le véhicule est exposé à la lu-
mière
directe du soleil.1. Cache B
2. Espace de rangement pour documents
1
2
UB3LF0F0.book Page 42 Tuesday, July 30, 2019 8:38 AM
Page 66 of 138

Commandes et instruments
4-43
4
FAU39672
RétroviseursLes rétroviseurs sont rabattables vers
l’avant et l’arrière en vue de faciliter le sta-
tionnement dans des espaces étroits. Veil-
ler à remettre les rétroviseurs en place
avant de prendre la route.
AVERTISSEMENT
FWA14372
Ne pas oublier de remettre les rétrovi-
seurs en place avant d e prendre la route.
FAU66477
Réglage de la fourcheATTENTION
FCA22472
Faire particulièrement attention à
ne pas érafler la finition ano disée
lors des réglages de la suspension.
Ne jamais dépasser les limites
maximale ou minimale afin d’éviter
d ’en dommager les mécanismes in-
ternes de la suspension.Pour YZF-R1
Ce modèle est équipé d’une suspension ré-
glable. La précontrainte du ressort, la force
d’amortissement à la détente et la force
d’amortissement à la compression de
chaque bras peuvent être réglées.
AVERTISSEMENT
FWA10181
Toujours sélectionner le même réglage
pour les d eux bras d e fourche. Un ré-
glage mal équilibré risque de ré duire la
maniabilité et la stabilité d u véhicule.Précontrainte du ressort
Tourner l’écrou de réglage dans le sens (a)
pour augmenter la précontrainte du ressort.
Tourner l’écrou de réglage dans le sens (b)
pour diminuer la précontrainte du ressort. Pour définir la précontrainte du ressort,
tourner le dispositif de réglage dans le sens
(b) jusqu’à ce qu’il s’arrête, puis compter
les tours dans le sens (a).
N.B.Lorsque le dispositif de réglage de la pré-
contrainte du ressort est tourné dans le
sens (a), il risque de tourner au-delà du
1. Position de conduite
2. Position de stationnement11
22
1. Écrou de réglage de la précontrainte du res-
sortRéglage de la précontrainte du
ressort :
Minimum (réglage souple) :0 tour(s) dans le sens (a)
Standard :
6 tour(s) dans le sens (a)
Maximum (réglage dur) : 15 tour(s) dans le sens (a)
(b)
(a) 1
UB3LF0F0.book Page 43 Tuesday, July 30, 2019 8:38 AM
Page 67 of 138

Commandes et instruments
4-44
4
nombre de réglages minimum indiqué, ce-
pendant ces réglages sont inefficaces et
risquent d’endommager la suspension.Force d’amortissement à la d étente
Tourner le boulon de réglage dans le sens
(a) pour augmenter la force d’amortisse-
ment à la détente.
Tourner le boulon de réglage dans le sens
(b) pour diminuer la force d’amortissement
à la détente.
Pour définir la force d’amortissement à la
détente, tourner le dispositif de réglage
dans le sens (a) jusqu’à ce qu’il s’arrête,
puis compter les déclics dans le sens (b).
N.B. Lors de la rotation du dispositif de ré-
glage de la force d’amortissement
dans le sens (a), la position 0 déclic et
la position 1 déclic peuvent être iden-
tiques.
Lorsque le dispositif de réglage de la
force d’amortissement est tourné
dans le sens (b), il risque de s’encli-
queter au-delà du nombre de réglages
minimum indiqué, cependant ces ré-
glages sont inefficaces et risquent
d’endommager la suspension.Force d’amortissement à la compres-
sion
Tourner le boulon de réglage dans le sens
(a) pour augmenter la force d’amortisse-
ment à la compression. Tourner le boulon de réglage dans le sens
(b) pour diminuer la force d’amortissement
à la compression.
Pour définir la force d’amortissement à la
compression, tourner le dispositif de ré-
glage dans le sens (a) jusqu’à ce qu’il s’ar-
rête, puis compter les déclics dans le sens
(b).
1. Boulon de réglage de la force d’amortisse-
ment à la détente
(b)
(a) 1
Réglage
de l’amortissement à la
d étente :
Minimum (réglage souple) : 14 déclic(s) dans le sens (b)
Standard :
7 déclic(s) dans le sens (b)
Maximum (réglage dur) : 1 déclic(s) dans le sens (b)
1. Boulon de réglage de la force d’amortisse-
ment à la compression
Réglage de l’amortissement à la
compression : Minimum (réglage souple) :
23 déclic(s) dans le sens (b)
Standard : 17 déclic(s) dans le sens (b)
Maximum (réglage dur) : 1 déclic(s) dans le sens (b)
(b)
(a)
1
UB3LF0F0.book Page 44 Tuesday, July 30, 2019 8:38 AM
Page 68 of 138

Commandes et instruments
4-45
4
N.B. Lors de la rotation du dispositif de ré-
glage de la force d’amortissement
dans le sens (a), la position 0 déclic et
la position 1 déclic peuvent être iden-
tiques.
Lorsque le dispositif de réglage de la
force d’amortissement est tourné
dans le sens (b), il risque de s’encli-
queter au-delà du nombre de réglages
minimum indiqué, cependant ces ré-
glages sont inefficaces et risquent
d’endommager la suspension.Pour YZF-R1M
Ce modèle est équipé d’une suspension de
course électronique ÖHLINS avec bon-
bonne de gaz. Les forces d’amortissement
en compression et en détente sont réglées
électroniquement (voir ERS à la page 4-20).
La précontrainte du ressort est réglée ma-
nuellement.
AVERTISSEMENT
FWA20900
Les bras de fourche contiennent d e
l’azote sous forte pression. Lire attenti-
vement et s’assurer d e bien comprendre
les informations ci- dessous avant de
manipuler les bras d e fourche.
Ne pas approcher les supports
d’axe d’une flamme ou de toute
autre source d e chaleur. La pres-
sion du gaz augmenterait excessi-
vement, et les bras de fourche
pourraient exploser.
Ne pas tenter d ’ouvrir les bon-
bonnes de gaz.
Ne pas d éformer ni en dommager
les bonbonnes d’aucune façon. Le
moin dre en dommagement du cy-
lin dre risque d e réduire les perfor-
mances d’amortissement.
Ne pas jeter un bras de fourche en-
d ommagé ou usé. Le confier à un
concessionnaire Yamaha.
Précontrainte du ressort
1. Couper le moteur.
2. Glisser le cache en caoutchouc de chaque coupleur vers l’arrière.
3. Déposer le coupleur de chaque fourche. ATTENTION : Pour éviter
d ’en dommager les coupleurs, ne
pas utiliser d’outils tranchants et ne
pas exercer une force excessive.
[FCA22770]
4. Tourner le boulon de réglage dans le sens (a) pour augmenter la précon-
trainte du ressort. Tourner le boulon
de réglage dans le sens (b) pour dimi-
nuer la précontrainte du ressort. Pour
définir la précontrainte du ressort,
tourner le dispositif de réglage dans le
sens (b) jusqu’à ce qu’il s’arrête, puis
compter les tours dans le sens (a).1. Cache en caoutchouc
2. Fiche rapide
2
1
UB3LF0F0.book Page 45 Tuesday, July 30, 2019 8:38 AM
Page 69 of 138

Commandes et instruments
4-46
4
N.B.Lorsque le dispositif de réglage de la pré-
contrainte du ressort est tourné dans le
sens (a), il risque de tourner au-delà du
nombre de réglages minimum indiqué, ce-
pendant ces réglages sont inefficaces et
risquent d’endommager la suspension.5. Fixer le coupleur sur chaque fourche. 6. Remettre le cache en caoutchouc en
place.
FAU66497
Réglage du combiné ressort-
amortisseur
AVERTISSEMENT
FWA10222
Ce combiné ressort-amortisseur
contient de l’azote fortement comprimé.
Lire attentivement et s’assurer de bien
compren dre les informations ci- dessous
avant de manipuler le combiné ressort-
amortisseur. Ne pas mod ifier ni tenter d ’ouvrir la
bonbonne.
Ne pas approcher le combiné res-
sort-amortisseur d’une flamme ou
d e toute autre source d e chaleur.
La pression du gaz augmenterait
excessivement, et la bonbonne
pourrait exploser.
Ne pas déformer ni en dommager la
bonbonne d’aucune façon. Le
moin dre en dommagement de la
bonbonne risque de ré duire les per-
formances d’amortissement.
Ne pas jeter un combiné ressort-
amortisseur en dommagé ou usé.
Tout entretien d ’un combiné res-
sort-amortisseur doit être confié à
un concessionnaire Yamaha.
1. Boulon de réglage de la précontrainte du ressortRéglage de la précontrainte du
ressort : Minimum (réglage souple) :0 tour(s) dans le sens (a)
Standard : 3 tour(s) dans le sens (a)
Maximum (réglage dur) :
15 tour(s) dans le sens (a)
1
(a) (b)
UB3LF0F0.book Page 46 Tuesday, July 30, 2019 8:38 AM
Page 70 of 138

Commandes et instruments
4-47
4
Pour YZF-R1
Ce modèle est équipé d’une suspension ré-
glable. La précontrainte du ressort, la force
d’amortissement à la détente, la force
d’amortissement à la compression rapide
et la force d’amortissement à la compres-
sion lente peuvent être réglées.ATTENTION
FCA10102
Ne jamais dépasser les limites maxi-
mum ou minimum afin d’éviter d’en dom-
mager le mécanisme.Précontrainte du ressort
1. Desserrer le contre-écrou.
2. Tourner l’écrou de réglage dans le sens (a) pour augmenter la précon-
trainte du ressort. Tourner l’écrou de
réglage dans le sens (b) pour diminuer
la précontrainte du ressort.
Le réglage de la précontrainte du res-
sort est déterminé en mesurant la dis-
tance A. Plus elle est longue, plus la
précontrainte du ressort est élevée ;
Plus elle est courte, plus la précon-
trainte du ressort est faible. Effectuer ce réglage à l’aide de la
clé spéciale incluse dans la
trousse de réparation. 3. Serrer le contre-écrou au couple spé-
cifié. ATTENTION : Toujours serrer
le contre-écrou de sorte qu’il
touche la bague d e réglage, puis le
serrer ensuite au couple spécifié.
[FCA22760]
Force d’amortissement à la d étente
Tourner le boulon de réglage dans le sens
(a) pour augmenter la force d’amortisse-
ment à la détente.
Tourner le boulon de réglage dans le sens
(b) pour diminuer la force d’amortissement
à la détente.
Pour définir la force d’amortissement à la
détente, tourner le dispositif de réglage
dans le sens (a) jusqu’à ce qu’il s’arrête,
puis compter les déclics dans le sens (b).
1. Écrou de réglage de la précontrainte du res- sort
2. Contre-écrou
3. Clé spéciale
1. Distance A
(a)
(b)
1
2
3
1
Précontrainte de ressort :
Minimum (réglage souple) :
Distance A = 77.5 mm (3.05 in)
Standard : Distance A = 78.5 mm (3.09 in)
Maximum (réglage dur) : Distance A = 85.5 mm (3.37 in)
Couple de serrage :
Contre-écrou : 28 N·m (2.8 kgf·m, 21 lb·ft)
UB3LF0F0.book Page 47 Tuesday, July 30, 2019 8:38 AM
Page 71 of 138

Commandes et instruments
4-48
4
N.B. Lors de la rotation du dispositif de ré-
glage de la force d’amortissement
dans le sens (a), la position 0 déclic et
la position 1 déclic peuvent être iden-
tiques.
Lorsque le dispositif de réglage de la
force d’amortissement est tourné
dans le sens (b), il risque de s’encli- queter au-delà du nombre de réglages
minimum indiqué, cependant ces ré-
glages sont inefficaces et risquent
d’endommager la suspension.
Force
d’amortissement à la compres-
sion
Force d’amortissement à la compressionrapideTourner le boulon de réglage dans le sens
(a) pour augmenter la force d’amortisse-
ment à la compression.
Tourner le boulon de réglage dans le sens
(b) pour diminuer la force d’amortissement
à la compression.
Pour définir la force d’amortissement à la
compression, tourner le dispositif de ré-
glage dans le sens (a) jusqu’à ce qu’il s’ar-
rête, puis compter les tours dans le sens
(b).
N.B.Lorsque le dispositif de réglage de la force
d’amortissement est tourné dans le sens
(b), il risque de tourner au-delà du nombre
de réglages minimum indiqué, cependant
ces réglages sont inefficaces et risquent
d’endommager la suspension.
1. Boulon de réglage de la force d’amortisse- ment à la détenteRéglage de l’amortissement à la
d étente :
Minimum (réglage souple) : 23 déclic(s) dans le sens (b)
Standard : 12 déclic(s) dans le sens (b)
Maximum (réglage dur) :
1 déclic(s) dans le sens (b)
(a) (b)
1
1. Boulon de réglage de la force d’amortisse-
ment à la compression rapide
Réglage d’amortissement à la com-
pression rapi de
Minimum (réglage souple) : 5.5 tour(s) dans le sens (b)
Standard : 3 tour(s) dans le sens (b)
Maximum (réglage dur) :
0 tour(s) dans le sens (b)
1
(a) (b)
UB3LF0F0.book Page 48 Tuesday, July 30, 2019 8:38 AM
Page 72 of 138

Commandes et instruments
4-49
4
Force d’amortissement à la compressionlenteTourner le boulon de réglage dans le sens
(a) pour augmenter la force d’amortisse-
ment à la compression.
Tourner le boulon de réglage dans le sens
(b) pour diminuer la force d’amortissement
à la compression.
Pour définir la force d’amortissement à la
compression, tourner le dispositif de ré-
glage dans le sens (a) jusqu’à ce qu’il s’ar-
rête, puis compter les déclics dans le sens
(b).
N.B. Lors de la rotation du dispositif de ré-
glage de la force d’amortissement
dans le sens (a), la position 0 déclic et
la position 1 déclic peuvent être iden-
tiques.
Lorsque le dispositif de réglage de la
force d’amortissement est tourné
dans le sens (b), il risque de s’encli-
queter au-delà du nombre de réglages
minimum indiqué, cependant ces ré-
glages sont inefficaces et risquent
d’endommager la suspension.Pour YZF-R1M
Ce modèle est équipé d’une suspension de
course électronique ÖHLINS. Force
d’amortissement à la compres-
sion et force d’amortissement à la dé-
tente
Les forces d’amortissement à la compres-
sion et à la détente sont contrôlées électro-
niquement et peuvent être réglées à partir
de l’écran MENU. Se reporter à la section
ERS à la page 4-20 pour plus d’informa-
tions sur ces réglages.
Précontrainte du ressort
Le réglage de la précontrainte du ressort
est manuel.
1. Desserrer le contre-écrou.
2. Tourner l’écrou de réglage dans le sens (a) pour augmenter la précon-
trainte du ressort. Tourner l’écrou de
réglage dans le sens (b) pour diminuer
la précontrainte du ressort.
Le réglage de la précontrainte du res-
sort est déterminé en mesurant la dis-
tance A. Plus elle est longue, plus la
précontrainte du ressort est élevée ;
Plus elle est courte, plus la précon-
trainte du ressort est faible. Effectuer ce réglage à l’aide de la
clé spéciale incluse dans la
trousse de réparation.
1. Boulon de réglage de la force d’amortisse-
ment à la compression lente
1
(a) (b)
Réglage d’amortissement à la com-
pression lente
Minimum (réglage souple) :18 déclic(s) dans le sens (b)
Standard :
12 déclic(s) dans le sens (b)
Maximum (réglage dur) : 1 déclic(s) dans le sens (b)
UB3LF0F0.book Page 49 Tuesday, July 30, 2019 8:38 AM