Page 49 of 114

Funções dos controlos e instrumentos
5-18
5
Mistura de gasolina com álcool
Há dois tipos de gasolina com álcool: mis-
tura de gasolina com etanol e mistura de
gasolina com metanol. A mistura de gasoli-
na com etanol pode ser utilizada se o con-
teúdo deste não exceder os 10% (E10). A
mistura de gasolina com metanol não é re-
comendada pela Yamaha, pois pode dani-
ficar o sistema de combustível ou causar
problemas ao nível das prestações do veí-
culo.
PAU80200
Tubo de descarga do depósito
de combustívelAntes de utilizar o veículo:
zVerifique a ligação do tubo de descar-
ga do depósito de combustível.
zVerifique se existem fendas ou danos
no tubo de descarga do depósito de
combustível e substitua-o se neces-
sário.
zCertifique-se de que a extremidade
do tubo de descarga do depósito de
combustível não está bloqueada e
limpe-a, se necessário.
zCertifique-se de que a extremidade
do tubo de descarga do depósito de
combustível fica posicionada confor-
me apresentado.
NOTAConsulte a página 8-11 para obter informa-
ções sobre a lata.
1. Tubo de descarga do depósito de combustí-
vel
1
UBX9P0P0.book Page 18 Wednesday, January 22, 2020 10:55 AM
Page 50 of 114

Funções dos controlos e instrumentos
5-19
5
PAU13435
Conversor catalíticoO sistema de escape contém conversor(es)
catalítico(s) para reduzir as emissões de
escape prejudiciais.
AVISO
PWA10863
O sistema de escape fica quente depois
da utilização. Para evitar risco de incên-
dio ou queimaduras:
znão estacione o veículo junto de
materiais que possam constituir um
risco de incêndio, tais como erva ou
outros materiais que ardam facil-
mente;
zestacione o veículo num local onde
não haja probabilidade de peões ou
crianças tocarem no sistema de es-
cape quente;
zcertifique-se de que o sistema de
escape arrefeceu antes de efetuar
qualquer trabalho de manutenção;
znão deixe o motor em ralenti por
mais de alguns minutos. O ralenti
prolongado pode causar sobrea-
quecimento.
PAU89051
Compartimento de armazena-
gemO compartimento de armazenagem encon-
tra-se por baixo do assento. (Consulte a
página 3-9.)NOTA zO assento/compartimento de armaze-
nagem pode ser aberto com o siste-
ma da chave inteligente ou com a
chave mecânica.
zAlguns capacetes não podem ser
guardados no compartimento de ar-
mazenagem, devido ao seu tamanho
ou formato.
Para abrir o assento/compartimento de
armazenagem através do interruptor
principal
Coloque o interruptor principal em “OPEN”
e prima o botão “SEAT”.
Para abrir o assento/compartimento de
armazenagem com a chave mecânica
1. Abra a cobertura da fechadura.
2. Introduza a chave mecânica no trinco
do assento e rode-a no sentido dos
ponteiros do relógio.
1. Compartimento de armazenagem
1
1. Cobertura da fechadura
1 1
UBX9P0P0.book Page 19 Wednesday, January 22, 2020 10:55 AM
Page 51 of 114

Funções dos controlos e instrumentos
5-20
5
NOTACertifique-se de que fecha o assento antes
de arrancar.PRECAUÇÃO
PCA24020
Certifique-se de que a tampa do buraco
da fechadura se encontra colocada
quando a chave mecânica não está a ser
usada.PRECAUÇÃO
PCA21150
Quando utilizar o compartimento de ar-
mazenagem, tenha em mente os seguin-
tes pontos: zUma vez que o compartimento de
armazenagem acumula calor quan-
do exposto ao sol e/ou ao calor do
motor, não guarde nada suscetível
ao calor, consumíveis ou artigos in-
flamáveis no interior.
zPara evitar que a humidade se es-
palhe no compartimento de arma-
zenagem, coloque os itens
molhados em sacos de plástico an-
tes de os colocar no compartimen-
to.
zUma vez que o compartimento de
armazenagem pode ficar molhado
quando estiver a lavar o veículo,
guarde os itens que se encontram
no compartimento de armazena-
gem em sacos de plástico.
zNão guarde nada valioso ou que-
brável no compartimento de arma-
zenagem.
AVISO
PWA20970
zNão exceda o limite de carga de 5.0
kg (11 lb) para o compartimento de
armazenagem.
zNão exceda a carga máxima de 172
kg (379 lb) no veículo.
PAU14895
Ajuste dos amortecedores
AVISO
PWA10211
Ajuste sempre ambos os amortecedo-
res de forma igual, caso contrário pode-
rá resultar numa fraca capacidade de
manobra e perda de estabilidade.Cada um dos amortecedores está equipa-
do com um anel ajustador de pré-carga da
mola.PRECAUÇÃO
PCA10102
Para evitar danificar o mecanismo, não
tente efetuar ajustes além dos limites
máximo ou mínimo.Ajuste a pré-carga da mola como se segue.
Rode o anel ajustador na direção (a) para
aumentar a pré-carga da mola.
Rode o anel ajustador na direção (b) para
diminuir a pré-carga da mola.
zAlinhe o entalhe adequado do anel
ajustador com o indicador de posição
no amortecedor.
zUtilize a ferramenta ajustadora da pré-
carga da mola, incluída no jogo de fer-
ramentas, para fazer este ajuste.
1. Fechadura do assento
2. Desbloquear.
1
2
UBX9P0P0.book Page 20 Wednesday, January 22, 2020 10:55 AM
Page 52 of 114

Funções dos controlos e instrumentos
5-21
5
PAU49454
Tomada CC auxiliar Pode ser utilizado um acessório de 12 V li-
gado à tomada CC auxiliar quando o inter-
ruptor principal está ligado.PRECAUÇÃO
PCA15432
O acessório ligado à tomada CC auxiliar
não deve ser utilizado com o motor des-
ligado e a carga nunca deverá exceder
12 W (1 A). Caso contrário, o fusível po-
derá queimar ou a bateria poderá des-
carregar.Utilização da tomada CC auxiliar
1. Desligue o interruptor principal.
2. Retire a tampa da tomada CC auxiliar.
3. Desligue o acessório.4. Insira a ficha acessória na tomada CC
auxiliar.
5. Ligue o interruptor principal e ligue o
motor. (Consulte a página 7-2.)
6. Ligue o acessório.
AVISO
PWA14361
Para evitar choque elétrico ou curto-cir-
cuito, certifique-se de que a tampa está
instalada quando a tomada CC auxiliar
não está a ser utilizada.
1. Anel ajustador de pré-carga da mola
2. Chave inglesa especial
3. Indicador de posiçãoPonto de afinação da pré-carga da
mola:
Mínimo (suave):
1
Normal:
2
Máximo (dura):
51
2
3
4
5
1
2
3(a)
(a)
(b)(b)
(a) (b)
1. Tomada CC auxiliar
1
UBX9P0P0.book Page 21 Wednesday, January 22, 2020 10:55 AM
Page 53 of 114

Funções dos controlos e instrumentos
5-22
5
PAU15306
Descanso lateralO descanso lateral situa-se no lado esquer-
do do chassis. Suba ou desça o descanso
lateral com o pé enquanto segura o veículo
direito.NOTAO interruptor incorporado do descanso la-
teral faz parte do sistema de corte do cir-
cuito de ignição, que corta a ignição em
determinadas situações. (Consulte a sec-
ção seguinte para obter uma explicação
sobre o sistema de corte do circuito de ig-
nição.)
AVISO
PWA10242
O veículo não deve ser conduzido com o
descanso lateral para baixo, nem se o
descanso lateral não puder ser devida-
mente recolhido para cima (ou não fique
em cima), caso contrário o descanso la-
teral pode entrar em contacto com o
solo e distrair o condutor, resultando
numa possível perda de controlo. O sis-
tema de corte do circuito de ignição da
Yamaha foi concebido para lembrar ao
utilizador que lhe cabe levantar o des-
canso lateral antes de arrancar. Por
conseguinte, verifique este sistema re-gularmente e se não funcionar bem, so-
licite a sua reparação a um
concessionário Yamaha.
PAU45055
Sistema de corte do circuito de
igniçãoEste sistema previne o arranque do motor
exceto quando o descanso lateral está
para cima. Além disso, para o motor se o
descanso lateral for baixado.
Verifique o sistema periodicamente com o
seguinte procedimento.NOTA zEsta verificação é mais fiável se for
efetuada com o motor quente.
zConsulte as informações sobre o fun-
cionamento dos interruptores nas pá-
ginas 3-7 e 5-9.
UBX9P0P0.book Page 22 Wednesday, January 22, 2020 10:55 AM
Page 54 of 114

Funções dos controlos e instrumentos
5-23
5
Com o motor desligado:
1. Coloque o veículo no descanso central.
2. Mova o descanso lateral para baixo.
3. Coloque o interruptor de paragem do motor na
posição de funcionamento.
4. Rode o interruptor principal para a posição ON.
5. Acione o travão dianteiro ou traseiro.
6. Prima o interruptor de arranque.
O motor começa a trabalhar?
Com o motor ainda desligado:
7. Mova o descanso lateral para cima.
8. Acione o travão dianteiro ou traseiro.
9. Prima o interruptor de arranque.
O motor começa a trabalhar?
Com o motor ainda a trabalhar:
10. Mova o descanso lateral para baixo.
O motor pára?
O sistema está OK. O veículo pode ser conduzido.O interruptor do descanso lateral pode não estar
a funcionar.
O veículo não deverá ser conduzido até que
seja inspecionado por um concessionário
Yamaha.
O interruptor do travão pode não estar a funcionar.
O veículo não deverá ser conduzido até que
seja inspecionado por um concessionário
Yamaha.
O interruptor do descanso lateral pode não estar
a funcionar.
O veículo não deverá ser conduzido até que
seja inspecionado por um concessionário
Yamaha.
SIMNÃO NÃOSIMSIMNÃO
Durante esta inspecção, o veículo deve ser
colocado no descanso central.
AVISOSe encontrar uma avaria, solicite a inspeção
do veículo antes de o utilizar.
UBX9P0P0.book Page 23 Wednesday, January 22, 2020 10:55 AM
Page 55 of 114

Para sua segurança – verificações prévias à utilização
6-1
6
PAU1559B
Inspecione o seu veículo sempre que o utilizar para garantir que se encontra em perfeitas condições de funcionamento. Cumpra sempre
os procedimentos e intervalos de inspeção e manutenção descritos no Manual do Utilizador.
AVISO
PWA11152
Se o veículo não for inspecionado ou mantido em condições, há mais possibilidades de ocorrer um acidente ou danos no equi-
pamento. Não utilize o veículo se detetar algum problema. Se não for possível corrigir um problema através dos procedimentos
deste manual, solicite a um concessionário Yamaha que inspecione o veículo.Antes de utilizar este veículo, verifique os pontos que se seguem:
ITEM VERIFICAÇÕES PÁGINA
Combustível• Verifique o nível de combustível no respetivo depósito.
• Se necessário, reabasteça.
• Verifique se o tubo de combustível apresenta fuga.
• Verifique se existem obstruções, fendas ou danos no tubo de descarga do de-
pósito de combustível e verifique a ligação do tubo.5-16, 5-18
Óleo do motor• Verifique o nível de óleo no motor.
• Se necessário, adicione óleo recomendado até ao nível especificado.
• Verifique se o veículo apresenta fugas de óleo.8-12
Óleo da transmissão final• Verifique se o veículo apresenta fugas de óleo. 8-14
Refrigerante• Verifique o nível de refrigerante no reservatório.
• Se necessário, adicione refrigerante recomendado até ao nível especificado.
• Verifique se o sistema de refrigeração tem fugas.8-16
Travão dianteiro• Verifique o funcionamento.
• Se o travão estiver mole ou esponjoso, solicite a um concessionário Yamaha que
sangre o sistema hidráulico.
• Verifique se as pastilhas do travão apresentam desgaste.
• Se necessário, substitua-os.
• Verifique o nível de líquido no reservatório.
• Se necessário, adicione o líquido dos travões especificado até ao nível especifi-
cado.
• Verifique se o sistema hidráulico apresenta fugas.8-25, 8-26
UBX9P0P0.book Page 1 Wednesday, January 22, 2020 10:55 AM
Page 56 of 114

Para sua segurança – verificações prévias à utilização
6-2
6
Travão traseiro• Verifique o funcionamento.
• Se o travão estiver mole ou esponjoso, solicite a um concessionário Yamaha que
sangre o sistema hidráulico.
• Verifique se as pastilhas do travão apresentam desgaste.
• Se necessário, substitua-os.
• Verifique o nível de líquido no reservatório.
• Se necessário, adicione o líquido dos travões especificado até ao nível especifi-
cado.
• Verifique se o sistema hidráulico apresenta fugas.8-25, 8-26
Punho do acelerador• Certifique-se de que o funcionamento é suave.
• Verifique a folga do punho do acelerador.
• Se necessário, solicite a um concessionário Yamaha que ajuste a folga do punho
do acelerador e lubrifique o cabo e o compartimento do punho.8-21, 8-28
Cabos de controlo• Certifique-se de que o funcionamento é suave.
• Se necessário, lubrifique-a.8-28
Rodas e pneus• Verifique se apresentam danos.
• Verifique o estado dos pneus e a profundidade da face de rolamento.
• Verifique a pressão do ar.
• Se necessário, corrija.8-22, 8-24
Pedal do travão• Certifique-se de que o funcionamento é suave.
• Se necessário, lubrifique o ponto de articulação dos pedais.8-29
Alavancas do travão• Certifique-se de que o funcionamento é suave.
• Se necessário, lubrifique os pontos de articulação da alavanca.8-29
Descanso central, descanso
lateral• Certifique-se de que o funcionamento é suave.
• Se necessário, lubrifique os pivôs.8-30
Fixadores do chassis• Certifique-se de que todas as porcas, cavilhas e parafusos estão devidamente
alinhados.
• Se necessário, aperte-os.—
Instrumentos, luzes, sinais e
interruptores• Verifique o funcionamento.
• Se necessário, corrija.— ITEM VERIFICAÇÕES PÁGINA
UBX9P0P0.book Page 2 Wednesday, January 22, 2020 10:55 AM