Page 17 of 116
Descripción
2-2
2
SAU10421
Vista derecha
1
10 9 8 7 623 4 5
1. Luz de freno/piloto trasero
2. Batería (página 9-29)
3. Compartimento porta objetos B (página 6-18)
4. Caja de fusibles (página 9-30)
5. Faro (página 9-32)
6. Depósito de líquido refrigerante (página 9-16)
7. Bujía (página 9-10)
8. Perno de drenaje del aceite del motor A (página 9-12)9. Perno de drenaje del aceite del motor B (página 9-12)
10.Tapón de llenado de aceite del motor (página 9-12)
UBALS0S0.book Page 2 Friday, October 2, 2020 10:27 AM
Page 18 of 116
Descripción
2-3
2
SAU10431
Mandos e instrumentos
123 4 5678
9
1. Maneta del freno trasero (página 6-11)
2. Interruptores izquierdos del manillar (página 6-10)
3. Depósito de líquido del freno trasero (página 9-24)
4. Indicador multifunción (página 6-3)
5. Depósito de líquido del freno delantero (página 9-24)
6. Interruptores derechos del manillar (página 6-10)
7. Maneta del freno delantero (página 6-11)
8. Puño del acelerador (página 9-20)9. Interruptor principal (página 3-7)UBALS0S0.book Page 3 Friday, October 2, 2020 10:27 AM
Page 19 of 116

Sistema de llave inteligente
3-1
3
SAU76444
Sistema de llave inteligenteEl sistema de llave inteligente le permite uti-
lizar el vehículo sin necesidad de una llave
mecánica. Dispone asimismo de una fun-
ción de respuesta para localizar el vehículo
en un parking. (Consulte la página 3-5).
ADVERTENCIA
SWA14704
Mantenga los marcapasos o los
desfibriladores cardiacos implanta-
dos, así como otros aparatos médi-
cos eléctricos, alejados de la
antena montada en el vehículo (ver
la ilustración).
Las ondas de radio transmitidas
por la antena pueden afectar al fun-
cionamiento de dichos dispositivos
cuando están cerca.
Si lleva un aparato médico eléctri-
co, consulte a un médico o al fabri-
cante del dispositivo antes de
utilizar este vehículo.
ATENCIÓN
SCA24080
El sistema de llave inteligente utiliza on-
das de radio de baja intensidad. Es posi-
ble que el sistema de llave inteligente no
funcione en las situaciones siguientes.
La llave inteligente está expuesta a
ondas de radio de alta intensidad u
otras interferencias electromagné-
ticas
Hay instalaciones cercanas que
emiten ondas de radio de alta inten-
sidad (torres de TV o radio, centra-
les eléctricas, emisoras de radio,
aeropuertos, etc.)
Lleva o utiliza equipos de comuni-
cación como radios o teléfonos
móviles en proximidad de la llave
inteligente
La llave inteligente está en contacto
con un objeto metálico o cubierta
por él
Hay cerca otros vehículos equipa-
dos con un sistema de llave inteli-
gente
En tales situaciones, cambie la llave in-
teligente de lugar y repita la operación.
Si sigue sin funcionar, utilice el vehículo
en modo de emergencia. (Véase la pági-
na 9-39).
1. Llave inteligente
2. Botón de la llave inteligente
1. Interruptor principal
2. Mando del interruptor principal
1
22 1
1. Antena montada en el vehículo
1
UBALS0S0.book Page 1 Friday, October 2, 2020 10:27 AM
Page 20 of 116

Sistema de llave inteligente
3-2
3
NOTAPara que la batería del vehículo no se des-
cargue, el sistema de llave inteligente se
desconecta aproximadamente 9 días des-
pués de la última utilización del vehículo (la
función de respuesta queda desactivada).
En ese caso, basta pulsar el mando del in-
terruptor principal para reactivar el sistema
de llave inteligente.
SAU76453
Radio de alcance del sistema de
llave inteligenteEl radio de alcance aproximado del sistema
de llave inteligente se indica a continua-
ción.
Si la llave inteligente se desactiva, el vehí-
culo no la reconocerá aunque se encuentre
dentro del radio de alcance. Si la pila de lallave inteligente está descargada, es posi-
ble que el sistema no funcione o que su ra-
dio de alcance disminuya mucho.
NOTANo coloque la llave inteligente en un
compartimento portaobjetos.
Lleve siempre la llave inteligente con
usted.
Cuando deje el vehículo, desactive la
llave inteligente.
UBALS0S0.book Page 2 Friday, October 2, 2020 10:27 AM
Page 21 of 116

Sistema de llave inteligente
3-3
3
SAUN2460
Manipulación de la llave inteli-
gente y las llaves mecánicas
ADVERTENCIA
SWA17952
Debe llevar la llave inteligente con
usted. No la guarde en el vehículo.Cuando la llave inteligente se en-
cuentra dentro de radio de alcance,
tenga el debido cuidado porque
otras personas que no llevan la lla-
ve inteligente pueden arrancar el
motor y utilizar el vehículo.
Con el vehículo se suministra una llave inte-
ligente, dos llaves mecánicas y una tarjeta
con el número de identificación. Guarde
una llave mecánica y la tarjeta del número
de identificación en un lugar seguro fuera
del vehículo.
Si la batería del vehículo se descarga, pue-
de utilizar la llave mecánica para abrir el
asiento con el fin de cargar o cambiar la ba-
tería. Por tanto, se recomienda llevar una
llave mecánica con la llave inteligente.
Si la llave inteligente y el número de identi-
ficación del sistema de llave inteligente se
pierden o se estropean, será necesario
cambiar todo el sistema. Para evitarlo, se
recomienda anotar el número de identifi-
cación por si se pierde la tarjeta.ATENCIÓN
SCA21573
La llave inteligente contiene componen-
tes electrónicos de precisión. Observe
las precauciones siguientes para evitar
posibles fallos o daños.No sitúe o guarde la llave inteligen-
te en un compartimento portaobje-
tos. La llave inteligente puede
resultar dañada por efecto de las vi-
braciones de marcha o el calor ex-
cesivo.
No deje caer ni doble ni golpee la
llave inteligente.
No sumerja la llave inteligente en
agua u otros líquidos.
No coloque objetos pesados sobre
la llave inteligente ni la someta a
una tensión excesiva.
No deje la llave inteligente en un si-
tuar expuesto a la luz solar directa,
alta temperatura o humedad eleva-
da.
No perfore ni trate de modificar la
llave inteligente.
Mantenga la llave inteligente aleja-
da de campos magnéticos intensos
y objetos magnéticos como sujeta-
llaves, televisores y ordenadores.
Mantenga la llave inteligente aleja-
da de aparatos médicos eléctricos.
Evite el contacto de aceites, puli-
mentos, combustible o cualquier
producto químico fuerte con la llave
inteligente. La llave inteligente pue-
de decolorarse o agrietarse.
1. Llave inteligente
2. Llave mecánica
1. Tarjeta con número de identificación
A52010
221
868588
1
UBALS0S0.book Page 3 Friday, October 2, 2020 10:27 AM
Page 22 of 116

Sistema de llave inteligente
3-4
3
NOTALa pila de la llave inteligente dura
aproximadamente dos años; no obs-
tante, esta duración puede variar se-
gún las condiciones de
funcionamiento.
Cambie la pila de la llave si la luz indi-
cadora del sistema de llave inteligente
parpadea durante 20 segundos cuan-
do se da el contacto o si no se encien-
de cuando se pulsa el botón de la
llave. (Véase la página 3-6). Si el siste-
ma de llave inteligente sigue sin fun-
cionar después de cambiar la pila de
la llave inteligente, compruebe la ba-
tería del vehículo y haga revisar el ve-
hículo en un concesionario Yamaha.
Si la llave inteligente recibe ondas de
radio de forma continua, la pila se
descargará rápidamente. (Por ejem-
plo, en proximidad de aparatos eléc-
tricos como televisores, radios u
ordenadores).
Puede registrar un máximo de seis lla-
ves inteligentes en el mismo vehículo.
Si necesita llaves inteligentes de re-
puesto, consulte a un concesionario
Yamaha.Si pierde la llave inteligente, póngase
en contacto inmediatamente con un
concesionario Yamaha para evitar el
robo del vehículo, etc.
SAU76474
Llave inteligente
ADVERTENCIA
SWA17952
Debe llevar la llave inteligente con
usted. No la guarde en el vehículo.
Cuando la llave inteligente se en-
cuentra dentro de radio de alcance,
tenga el debido cuidado porque
otras personas que no llevan la lla-
ve inteligente pueden arrancar el
motor y utilizar el vehículo.Activación/desactivación de la llave in-
teligente
Pulse el botón de la llave inteligente duran-
te aproximadamente 1 segundo para acti-
var o desactivar la llave inteligente. Cuando1. Luz indicadora de la llave inteligente
2. Botón de la llave inteligente
1
2
UBALS0S0.book Page 4 Friday, October 2, 2020 10:27 AM
Page 23 of 116

Sistema de llave inteligente
3-5
3
la llave inteligente está desactivada no se
puede utilizar el vehículo aunque se sitúe la
llave dentro del radio de alcance. Para utili-
zar el vehículo active la llave inteligente y si-
túela dentro del radio de alcance.
Para comprobar si la llave inteligente
está activada o desactivada
Pulse el botón de la llave inteligente para
comprobar su estado de funcionamiento.
Luz indicadora de la llave inteligente:
Se enciende rápidamente durante 0.1
segundos: La llave inteligente se acti-
va.
Se enciende lentamente durante 0.5
segundos: La llave inteligente se des-
activa.
Función de respuesta a distancia
Pulse el botón de la llave inteligente para
utilizar la función de respuesta a distancia.
El zumbador suena dos veces y todos los
intermitentes parpadean dos veces. Esta
función resulta muy útil para localizar el ve-
hículo en un parking y otros lugares.
Alcance operativo de la función de res-
puesta
El radio de alcance aproximado de la fun-
ción de respuesta es como se indica.Dado que el sistema de llave inteligente uti-
liza ondas de radio de baja intensidad, el
radio de alcance puede verse afectado por
el entorno.
Para activar o desactivar el zumbador
de respuesta
El zumbador, que suena cuando se utiliza
la función de respuesta, puede activarse o
desactivarse del modo siguiente.
1. Active la llave inteligente y sitúela den-
tro del radio de alcance.
2. Gire el interruptor principal a “OFF” y,
a continuación, pulse una vez el man-
do del interruptor principal.
3. Antes de que transcurran 9 segundos,
mantenga de nuevo pulsado el mando
durante 5 segundos.
4. El ajuste queda completado cuando
suena el zumbador.
Si el zumbador:Suena dos veces: El zumbador
se desactiva.
Suena una vez: El zumbador se
activa.
~20m
UBALS0S0.book Page 5 Friday, October 2, 2020 10:27 AM
Page 24 of 116

Sistema de llave inteligente
3-6
3
SAUN2712
Cambio de la pila de la llave inte-
ligenteCambie la pila en las situaciones siguien-
tes.
La luz indicadora del sistema de llave
inteligente parpadea durante unos 20
segundos cuando se da el contacto
del vehículo.
La función de respuesta no funciona
cuando se pulsa el botón de la llave.
ADVERTENCIA
SWA20630
La llave inteligente contiene una pila de
botón.
Mantenga las pilas nuevas y usadas
fuera del alcance de los niños.Si el compartimento de la pila no
cierra bien, deje de utilizar la llave
inteligente y manténgala fuera del
alcance de los niños.
Peligro de explosión: no manipular la
pila indebidamente.
Existe peligro de explosión si la pila
se cambia incorrectamente.
Cambiar únicamente por una pila
del mismo tipo o equivalente.
No exponer la llave inteligente a un
calor excesivo como la luz solar o
fuego.
Peligro de quemadura química: no inge-
rir la pila.
En caso de ingestión, en solo 2 ho-
ras la pila puede provocar quema-
duras químicas graves que pueden
resultar mortales.
Si cree que se han ingerido pilas o
se han colocado en cualquier parte
del cuerpo, solicite asistencia mé-
dica inmediatamente.
ATENCIÓN
SCA15785
Utilice un trapo cuando abra la llave
inteligente con un destornillador. El
contacto directo con objetos duros
puede dañar o rayar la llave inteli-
gente.
Tome precauciones para evitar que
la junta estanca resulte dañada o se
ensucie.
No toque los circuitos y terminales
internos. Puede provocar fallos.
No fuerce excesivamente la llave in-
teligente cuando vaya a cambiar la
pila.
Verifique que la pila quede correc-
tamente colocada. Verifique la po-
sición del lado positivo “+” de la
pila.Para cambiar la pila de la llave inteligen-
te
1. Abra la llave inteligente como se
muestra.
1. Luz indicadora del sistema de llave
inteligente “ ”
1
UBALS0S0.book Page 6 Friday, October 2, 2020 10:27 AM