Page 79 of 496

77
3
Supra Owner's Manual3-1. PERSPETIVA GERAL
PERSPETIVA GERAL
Para poder utilizar todas as funções
suportadas por telemóvel, é necessá-
rio que as seguintes funções sejam
ativadas antes de registar o telemóvel
no veículo.
Via o Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2“System settings” (“Definições do
sistema”)
3“Mobile device” (“Dispositivos
móveis”)
4“Settings” (“Configurações”)
5Selecione a definição pretendida.
•"Office"
Ative esta função para transferir men-
sagens SMS, emails, calendário, tare-
fas, notas e lembretes para o veículo.
A transferência de todos os dados
para o veículo pode incorrer em cus-
tos.
• “Contact pictures” (“Fotos do con-
tacto”)
Ative esta função para exibir as fotos
de contactos.
6Incline o Comando para a
esquerda.
Via o Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2“System settings” (“Definições do
sistema”)
3“Mobile device” (“Dispositivos
móveis”)4“Connect new device” (“Ligar novo
dispositivo”)
5Selecione as funções:
• “Telephone” (“Telemóvel”)
• “Bluetooth áudio” (“Sistema
áudio com Bluetooth”)
• “Apps” (“Aplicações”)
• "Apple CarPlay"
• “Screen Mirroring” (“Espelha-
mento do ecrã”)
O nome do Bluetooth do veículo é exi-
bido no Mostrador do Comando.
6No dispositivo móvel, procure dis-
positivos Bluetooth nas proximida-
des.
O nome do Bluetooth do veículo é
mostrado no ecrã do dispositivo
móvel.
Selecione o nome do Bluetooth do veí-
culo.
7Dependendo do dispositivo móvel,
é exibido um número de controlo
ou precisará de digitar o número
de controlo.
• Compare o número de controlo exi-
bido no Mostrador do Comando
com o número de controlo no ecrã
do dispositivo.
Confirme o número de controlo no dis-
positivo e no Mostrador do Comando.
• Digite o mesmo número de controlo
no dispositivo e, de seguida, con-
firme-o via o Comando Toyota
Supra.
Digite o mesmo número de controlo no
dispositivo e, de seguida, confirme-o
via o Comando Toyota Supra.
Pode haver casos em que o disposi-
tivo móvel não funciona como espe-
Ativar/desativar as funções
do telefone
Registar o dispositivo móvel
com o veículo
Questões frequentes
Page 83 of 496

81
3
Supra Owner's Manual3-1. PERSPETIVA GERAL
PERSPETIVA GERAL
dispositivo.
Se as etapas listadas tiverem sido
executadas e a função pretendida
ainda não puder ser executada: entre
em contacto com o apoio ao cliente,
com um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado, ou
qualquer reparador da sua confiança.
A função de espelhamento no ecrã
permite exibir o ecrã do smartphone
no Mostrador do Comando.
•Um smartphone compatível com
interface de espelhar no ecrã.
• A função espelhar no ecrã está
ligada no smartphone.
•WLAN está ligado no veículo.
Via o Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2“System settings” (“Definições do
sistema”)
3“Mobile devices” (“Dispositivos
móveis”)
4“Settings” (“Configurações”)
5“Vehicle Wifi” (“Wifi do veículo”)Via o Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2“System settings” (“Definições do
sistema”)
3“Mobile devices” (“Dispositivos
móveis”)
4“Connect new device” (“Ligar um
novo dispositivo”)
5 “Screen Mirroring” (“Espelhar
no ecrã”)
O nome WLAN do veículo é exibido no
Mostrador do Comando.
6No smartphone, procure por dispo-
sitivos WLAN nas proximidades.
O nome WLAN do veículo é exibido no
ecrã do dispositivo. Selecione o nome
WLAN do veículo.
7Confirme a ligação via o Comando
Toyota Supra.
O dispositivo está ligado e é exibido
na lista de dispositivos, consulte a
página 81.
•Após o registo inicial, os dispositi-
vos são automaticamente deteta-
dos e conectados novamente
quando o Estado “Standby” é ati-
vado.
•
Os dados guardados no cartão SIM
ou no telemóvel são transferidos para
o veículo após a devida deteção.
•Alguns dispositivos podem exigir
Espelhar no ecrã
Geral
Requisitos de funcionamento
Ligar o WLAN
Registar o smartphone com a
função de espelhamento no
ecrã
Gerir dispositivos móveis
Geral
Page 102 of 496

100
Supra Owner's Manual4-1. COMANDOS
são ajustados para as últimas posições
definidas.
A última configuração de posição é inde-
pendente das posições guardadas através
da memorização do banco.
Via o Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2“Vehicle settings” (“Configurações do
veículo”)
3“Doors/Key" (“Portas/Chave”)
4“Flash for lock/unlock” (“Piscar ao des-
trancar/trancar)
Ao destrancar as luzes piscam duas
vezes, ao trancar piscam uma vez.
Via o Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2“Vehicle settings” (“Configurações do
veículo”)
3“Doors/Key” (“Portas/Chave”)
4Selecione a definição pretendida:
• "Relock automatically” (“Trancar auto-
maticamente”)
O veículo volta a ser trancado automatica-
mente em alguns segundos se nenhuma
porta for aberta depois de destrancada.
• "Lock after pulling away” (“Trancar
automaticamente após arranque”)
No arranque do veículo, tranca automati-
camente.
Via o Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2“Vehicle settings” (“Configurações do
veículo”)
3“Doors/Key" (“Portas/Chave”)
4“Unlock at end of journey” (“Destran-
car no fim da viagem”)Depois que o Estado “Pronto a circular”
tiver sido desligado ao pressionar o botão
Start/Stop, o veículo será automatica-
mente destrancado.
Via o Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2“Vehicle settings” (“Configurações do
veículo”)
3“Doors/Key” (“Portas/Chave”)
4“Fold mirrors in when locked” (“Dobrar
os espelhos quando trancar”)
Quando trancar o veículo, os espelhos
retrovisores exteriores são automatica-
mente dobrados.
Via o Comando Toyota Supra:
1“My Vehicle” (“Meu Veículo”)
2“Vehicle settings” (“Configurações do
veículo”)
3“Doors/Key” (“Portas/Chave”)
4“Switch off after door opening” (“Desli-
gar após abertura de porta”)
O Estado “Inativo”, consulte a página
48,
é estabelecido quando as portas da frente
são abertas
O sistema de alarme responde às seguin-
tes alterações quando o veículo é tran-
cado:
• Uma porta, o capot ou a tampa da
bagageira é aberta.
• Movimentos no interior do veículo.
• A inclinação do veículo muda, como por
exemplo, se for feita uma tentativa de
Sinais de reconhecimento do
veículo
Trancar automaticamente
Destrancar automaticamente
Dobrar os espelhos retrovi-
sores automaticamente
Acionar o Estado Inativo
depois de abrir as portas da
frente
Sistema de alarme
Geral