253
Aucune alerte ne sera donnée dans les situations suivantes :- en présence d'objets immobiles (véhicules en stationnement, rails de sécurité, lampadaires, panneaux...),- avec des véhicules roulants en sens inverse,- en conduite sur route sinueuse ou cas de virages prononcés,
- en cas de dépassement d'un (ou par un) véhicule très long (camion, autocar...) qui est à la fois détecté dans une zone d'angle mort par l'arrière et présent dans le champ de vision du conducteur par l'avant,- en cas de circulation très dense : les véhicules, détectés à l'avant et à l'arrière, sont confondus avec un camion ou un objet fixe,- lors d'une manoeuvre de dépassement rapide.
L’activation ou la neutralisation de la fonction se fait par le menu de configuration du véhicule.
Activation / Neutralisation
F Appuyez sur ce bouton, son voyant s'allume, le système est
activé.
F Appuyez sur ce bouton, son voyant s'éteint, le système est désactivé.
Pour activer le système :
Pour désactiver le système :
Avec / Sans autoradio
6
Conduite
257
Au passage de la marche arrière et selon l'équipement de votre véhicule, en cas d'anomalie :
Contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
Ce témoin s’allume et un message apparaît, accompagné d’un signal sonore.
Le voyant de ce bouton clignote et un message apparaît, accompagné d'un signal sonore.
Par mauvais temps ou par temps hivernal, assurez-vous que les capteurs ne sont pas recouverts par de la boue, du givre ou de la neige. Au passage de la marche arrière, un signal sonore (bip long) vous indique que les capteurs peuvent être sales.Certaines sources sonores (moto, camion, marteau-piqueur...) peuvent déclencher les signaux sonores d'aide au stationnement.
Lavage haute pressionLors du lavage de votre véhicule, ne placez pas la lance à moins de 30 cm des capteurs, il y a un risque de les détériorer.
Anomalie de
fonctionnement
6
Conduite
262
Tyre Pressure Warning System (TPWS)
Le système sur veille la pression des quatre pneumatiques, dès que le véhicule est en mouvement.Il compare les informations données par les capteurs de vitesse de roues à des valeurs de référence qui doivent être réinitialisées après chaque réajustement de la pression des pneumatiques ou un changement de roue.Le système déclenche une alerte dès qu'il détecte la baisse de pression de gonflage d'un ou de plusieurs pneumatiques.
Le système Tyre Pressure Warning System (TPWS) ne remplace pas la vigilance du conducteur.Ce système ne vous dispense pas de contrôler mensuellement la pression de gonflage des pneumatiques (y compris celle de la roue de secours) ainsi
qu'avant un long trajet.Rouler en situation de sous-gonflage dégrade la tenue de route, allonge les distances de freinage, provoque l'usure prématurée des pneumatiques, notamment en conditions sévérisées (forte charge, vitesse élevée, long trajet).
Système assurant le contrôle automatique de la pression des pneumatiques en roulant.
La pression de gonflage des pneus définie pour votre véhicule se trouve sur l’étiquette de pression de gonflage des pneus.Pour plus d'informations sur les Éléments d'identification, reportez-vous à la rubrique correspondante.Le contrôle de la pression des pneumatiques doit être effectué "à froid" (véhicule à l'arrêt depuis 1 h ou après un trajet inférieur à 10 km effectué à vitesse modérée).Dans le cas contraire (à chaud), ajoutez 0,3 bar aux valeurs indiquées sur l'étiquette.
Rouler en situation de sous-gonflage augmente la consommation de carburant.
Chaînes à neige
Le système ne doit pas être réinitialisé
après montage ou démontage des chaînes à neige.
Roue de secours
La roue de secours en acier n’est pas équipée d’un capteur de pression des pneus.
Conduite
263
Tyre Pressure WarningRéinitialisation
Avant de réinitialiser le système, assurez-vous que la pression des quatre pneumatiques est adaptée aux conditions d'utilisation du véhicule et conforme aux préconisations inscrites sur l’étiquette de pression des pneumatiques.Le tyre pressure warning n'est fiable que si la réinitialisation du système est demandée avec la pression des quatre pneumatiques correctement ajustée.Le système Tyre pressure warning ne prévient pas si la pression est erronée au moment de la réinitialisation.
Elle se traduit par l'allumage fixe de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et, selon équipement, de l'affichage d'un message.
Il est nécessaire de réinitialiser le système après chaque ajustement de la pression d'un ou de plusieurs pneumatiques, et après le changement d'une ou de plusieurs roues.
F Réduisez immédiatement la vitesse, évitez les coups de volant et les freinages brusques.F Arrêtez-vous dès que les conditions de circulation le permettent.
F En cas de crevaison, utilisez le kit de dépannage rapide de pneumatique ou la roue de secours (selon équipement),ouF si vous disposez d'un compresseur, par exemple celui du kit de dépannage provisoire de pneumatiques, contrôlez à froid la pression des quatre pneumatiques,ouF s'il n'est pas possible d'effectuer ce contrôle immédiatement, roulez prudemment à vitesse réduite.La perte de pression détectée n'entraîne pas toujours une déformation visible du pneumatique. Ne vous contentez pas d'un seul contrôle visuel.L'alerte est maintenue jusqu'à la réinitialisation du système.
La demande de réinitialisation du système s'effectue contact mis et véhicule à l'arrêt.
Les nouveaux paramètres de pression enregistrés sont considérés par le système comme valeurs de référence.
6
Conduite
267
Carburant utilisé pour les
moteurs Diesel
Les moteurs Diesel sont compatibles avec les biocarburants conformes aux standards actuels et futurs européens pouvant être distribués à la pompe :
L'utilisation de carburant B20 ou B30 respectant la norme EN16709 est possible avec votre moteur Diesel. Toutefois, cette utilisation, même occasionnelle, nécessite l'application stricte des conditions particulières d'entretien, appelées "Roulages sévères".Pour plus d'informations, contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
L'utilisation d'un jerrican reste possible pour remplir le réservoir lentement.Afin d'assurer un bon écoulement du carburant, approchez l'embout du jerrican sans le plaquer directement contre le volet du détrompeur.
Déplacements à l'étranger
Les pistolets de type Diesel pouvant être différents selon les pays, la présence du détrompeur peut rendre le remplissage du réservoir impossible.Préalablement à un déplacement à l'étranger, nous vous conseillons de vérifier auprès du réseau Toyota si votre véhicule est adapté au matériel de distribution pour le pays dans lequel vous vous rendez.
L'utilisation de tout autre type de (bio)carburant (huiles végétales ou animales pures ou diluées, fuel domestique...) est formellement prohibée (risques d'endommagement du moteur et du circuit de carburant).
Seule l'utilisation d'additifs carburants
Diesel respectant la norme B715000 est autorisée.
- Gazole respectant la norme EN590 en mélange avec un biocarburant respectant la norme EN14214 (incorporation possible de 0 à 7% d'Ester Méthylique d'Acide Gras),
- Gazole respectant la norme EN16734 en mélange avec un biocarburant respectant la norme EN14214 (incorporation possible de 0 à 10% d'Ester Méthylique d'Acide Gras),
- Gazole paraffinique respectant la norme EN15940 en mélange avec un biocarburant respectant la norme EN14214 (incorporation possible de 0 à 7% d'Ester Méthylique d'Acide Gras).
7
Informations pratiques
269
Attelage d'une remorque
Nous recommandons l'utilisation de barres d'attelage d'origine Toyota et de leurs faisceaux de câbles qui ont été testés et approuvés à partir de la phase de conception de votre véhicule, nous conseillons également que l'installation de ces barres soit confiée à un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou à tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.En cas de montage hors réseau Toyota, ce montage doit se faire impérativement en suivant les préconisations du constructeur.Votre véhicule est essentiellement conçu pour le transport des personnes et de bagages, mais peut également être utilisé pour tracter une remorque.
La conduite avec remorque soumet le véhicule tracteur à des sollicitations plus importantes et exige de son conducteur une attention particulière.
Pour plus d'informations sur les Conseils de conduite et notamment sur les cas d'attelage, reportez-vous à la rubrique correspondante.
7
Informations pratiques
271
Accessoires
Un large choix d'accessoires et de pièces d'origine est proposé par le réseau Toyota.Ces accessoires et ces pièces sont tous adaptés à votre véhicule et bénéficient tous de la référence et de la garantie Toyota.
"Confort"
Déflecteurs de portes, allume-cigare, cales de coffre, cintre fixe sur appui-tête, aide au stationnement avant et arrière, bavettes de style, système d’aménagement de coffre, ...
"Solutions de transports"
Bacs de coffre, barres de toit, porte vélos sur attelage, porte vélos sur barres de toit, porte skis, coffre de toit, faisceau d'attelage, ...Barre d'attelage, qui doit être installée par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre professionnel dûment
qualifié et équipé.
"Style"
Enjoliveurs de roues, cabochons pour jantes, seuils de portes, pommeaux de leviers de vitesse, ...
"Sécurité"
Alarme anti-intrusion, gravage des vitres, antivols de roues, sièges pour enfants, éthylotest, trousse à pharmacie, triangle de présignalisation, gilet haute sécurité, système
de repérage de véhicule volé, boitier de gestion de flotte, chaînes à neige, enveloppes antidérapantes, projecteurs antibrouillard, ...
"Protection"
Surtapis*, habillages de sièges compatibles avec les airbags latéraux, bavettes, baguettes de protection latérales, protection pour pare-chocs, kit de protection de cellule de chargement (en bois ou en plastique), seuils
arrière, surtapis arrière, ...
La pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique, non référencé par Toyota, peut entraîner une panne du système électronique de votre véhicule et une surconsommation.
Prenez contact avec un représentant de la marque Toyota pour connaître la gamme des équipements ou accessoires référencés.
Installation d'émetteurs de radiocommunication
Avant toute installation d'émetteurs de radiocommunication en post-
équipement, avec antenne extérieure sur votre véhicule, vous pouvez consulter le réseau Toyota qui vous communiquera les caractéristiques des émetteurs (bande de fréquence, puissance de sortie maximum, position antenne, conditions spécifiques d'installation) qui peuvent être montés, conformément à la Directive Compatibilité Électromagnétique Automobile (2004/104/CE).
Selon la législation en vigueur dans le pays, certains équipements de sécurité peuvent être obligatoires : gilets de sécurité haute visibilité, triangles de présignalisation, éthylotests, ampoules, fusibles de rechange, extincteur,
trousse de secours, bavettes de protection à l'arrière du véhicule...
* Pour éviter tout risque de blocage des pédales :- veillez au bon positionnement et à la bonne fixation du surtapis,- ne superposez jamais plusieurs surtapis.
7
Informations pratiques
273
Barres de toit / Galerie de toit
Pour installer les barres de toit transversales, utilisez les fixations prévues à cet effet :F ouvrez les caches de fixation sur chaque barre,F mettez en place chaque fixation et verrouillez-les tour à tour sur le toit,F assurez-vous que les barres de toit sont fixées correctement (en les secouant),F fermez les caches de fixation sur chaque barre.Les barres sont permutables et adaptables sur
chaque paire de fixation.
Pour installer une galerie de toit, utilisez les fixations prévues à cet effet :F mettez en place la galerie en face des fixations et verrouillez-les tour à tour sur le toit,F assurez-vous que la galerie et fixée correctement (en les secouant).
Veuillez vous référer aux législations nationales afin de respecter la réglementation du transport d'objets plus longs que le véhicule.
Poids maximum autorisé sur chaque point de fixation, pour une hauteur de chargement ne dépassant pas 40 cm : 25 kg.Poids par taille de véhicule :- compact (L1) avec 8 points : 200 kg- standard (L2) et long (L3) avec 10 points : 250 kgSi la hauteur dépasse 40 cm, adaptez la vitesse du véhicule en fonction du profil de la route, afin de ne pas endommager la galerie ou les barres de toit et les fixations sur le toit.
Bavettes avant, bavettes arrière, ...Liquide lave-vitre, fusibles de rechange, balais d'essuie-vitre, produits de nettoyage et d'entretien intérieur et extérieur, ampoules de rechange, ...
Pour éviter toute gêne sous les pédales :- veillez au bon positionnement du tapis et de ses fixations,- ne superposez jamais plusieurs tapis.Autoradios, kit mains-libres, haut-parleurs, navigation, ...Quelque soit le matériel audio et télématique proposé sur le marché, les contraintes techniques liées à la monte d'un équipement de ces familles de produits nécessitent la prise en compte des spécificités du matériel
et leurs compatibilités avec les capacités de l'équipement de série de votre véhicule.
Pour toute inter vention sur votre véhicule, adressez-vous à un atelier qualifié disposant de l'information technique, de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau Toyota est en mesure de vous apporter.
7
Informations pratiques