296
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
VÝSTRAHA
■Abyste zajistili správnou činnost
Advanced Park
●Nepoužívejte Advanced Park v ná-
sledujících situacích:
• V jiných oblastech než běžných par-
kovacích místech
• Když je povrch pa rkovacího místa
písek nebo štěrk a místo není jasně
vymezeno ohraničením parkovací-
ho místa
• Když parkovací mí sto není rovné,
například na sva hu nebo má výško- vé rozdíly
• Když je povrch vozovky namrzlý, kluzký nebo je pokryt sněhem
• Když je extrémně horko a asfalt měkne
• Když se mezi vozidlem a cílovým parkovacím místem nebo v cílovém
parkovacím místě (v zobrazeném
modrém rámečku) nachází nějaký objekt
• V oblastech se silným provozem chodců nebo vozidel
• Když parkovací místo není vhodné (příliš těsné nebo příliš krátké pro
vaše vozidlo)
• Když jsou snímky nejasné z důvodu
nečistot nebo sněhu na objektivu ka-
mery, světla zářícího do kamery nebo stínů
• Když jsou na vozidle nasazeny sně- hové řetězy
• Když není kufr úplně zavřený
• Když je ven z okna držena ruka
●Ujistěte se, že používáte pouze pneumatiky standardních rozměrů,
například ty, které byly namontovány
na vozidle, když bylo odesláno z to- várny. Jinak Advanced Park nemusí
fungovat správně. Po výměně pneu-
matik se také může zobrazit ne- správná poloha čar nebo rámečku
zobrazených na obrazovce. Když
měníte pneumatiky, kontaktujte kte- réhokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv
spolehlivý servis.
●Protože je Advan ced Park navržen
tak, aby asistoval p ři parkování vozi- dla na stanoveném parkovací místo,
v závislosti na st avu povrchu vozov-
ky nebo vozidla, vzdálenosti mezi vozidlem a parkova cím místem atd.,
nemusí být možné detekovat parko-
vací místo nebo systém nemusí být schopen poskytnout asistenci do
bodu, kdy je vozidlo plně zaparko-
váno.
●V následujících situacích nemusí být
Advanced Park schopen poskytnout asistenci na zvolené parkovací místo:
• Když jsou pneumatiky nadměrně opotřebené nebo je tlak huštění
nízký
• Když vezete těžký náklad
• Když je vozidlo nakloněno z důvodu převáženého nákladu
• Když je v povrchu parkovacího místa instalován ohřev (ohřev zabraňující
zamrznutí povrchu vozovky)
• Když jsou kola špatně vyrovnána,
například poté, co byla vystavena
silnému nárazu
Pokud se vozidlo výrazně odchyluje od
nastaveného parkovacíh o místa v jaké-
koli jiné situaci než výše uvedené, nechte vozidlo zko ntrolovat u kterého-
koliv autorizovaného prodejce nebo
v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv spolehlivém servisu.
327
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
VÝSTRAHA
■Asistent rozjezdu do kopce nefun-
guje efektivně, když
●Nespoléhejte přehnaně na asistenta
rozjezdu do kopce. Asistent rozjezdu
do kopce nemusí fungovat efektivně na prudkých svazích a vozovkách
pokrytých ledem.
●Na rozdíl od parkovací brzdy není
asistent rozjezdu do kopce určen pro
udržení stojícího vozidla na delší do-
bu. Nepokoušejte se používat asis- tenta rozjezdu do kopce pro udržení
stojícího vozidla ve svahu, protože
to může vést k nehodě.
■Když jsou aktivovány TRC/ABS/
VSC
Indikátor prokluzu bliká. Vždy jeďte
opatrně. Nepozorné řízení vozidla může způsobit nehodu. Buďte mimo-
řádně opatrní, když indikátor bliká.
■Když jsou vypnuty systémy TRC/
VSC
Buďte zvláště opatrn í a jezděte rych-
lostí odpovídající stavu vozovky. Proto-
že tyto systémy sl ouží k zajištění stability vozidla a přenosu hnací síly,
nevypínejte systémy TRC/VSC, pokud
to není nezbytné.
■Brzdění při sekundární kolizi
Nespoléhejte se příliš na SCB. Tento
systém je navržen pro snížení mož-
nosti dalšího poškození z důvodu sekundární kolize, avšak účinnost se
mění podle různých podmínek. Přílišné
spoléhání se na t ento systém může vést ke smrtelném u nebo k vážnému
zranění.
■Výměna pneumatik
Ujistěte se, že všechny pneumatiky
jsou předepsaného rozměru, značky, vzorku běhounu a celkové zátěže.
Dále se ujistěte, že jsou pneumatiky
nahuštěny na doporučený tlak huštění pneumatik.
Systémy ABS, TRC a VSC nebudou fungovat správně, jsou-li na vozidle
nasazeny rozdílné pneumatiky.
Pro další informace o výměně pneu- matik nebo kol kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
■Zacházení s pneumatikami a od- pružením
Používání pneumatik s jakýmkoliv pro- blémem nebo úpravy odpružení ovlivní
asistenční jízdní systémy, což může
způsobit poruchu těchto systémů.
■Zacházení se zadním bočním ra-
darovým senzorem (vozidla a au- tomaticky blikajícími zadními
směrovými světly)
S.259
328
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
5-6. Pokyny pro jízdu
5-6.Pokyny pro jízdu
Použijte kapalinu ostřikovačů,
která odpovídá převládajícím
venkovním teplotám.
Nechte zkontrolovat stav 12V
akumulátoru servisním technikem.
Vybavte vozidlo čtyřmi zimními
pneumatikami nebo kupte sadu
sněhových řetězů pro zadní kola.
Ujistěte se, že všechny pneumatiky mají
předepsaný rozměr a značku, a že řetě-
zy odpovídají rozměru pneumatik.
Pokyny pro jízdu v zimě
Před jízdou s vozidlem v zimě
proveďte nezbytné přípravy
a kontroly. Vždy jezděte s vozi-
dlem způsobem, který odpovídá
převládajícím povětrnostním
podmínkám.
Příprava na zimu
VÝSTRAHA
■Jízda se zimními pneumatikami
Dodržujte následující pokyny, abyste
snížili riziko nehody. Jinak může dojít ke ztrátě ovladatel-
nosti vozidla s následkem smrti nebo
vážných zranění.
●Používejte pneumatiky předepsa-
ných rozměrů.
●Udržujte doporučenou úroveň tlaku
vzduchu.
●Nejezděte rychlostmi překračujícími
rychlostní limit ne bo limit určený pro jízdu se zimními pneumatikami, kte-
ré používáte.
●Zimní pneumatiky používejte na
všech kolech, ne pouze na někte-
rých.
■Při jízdě se sněhovými řetězy
Dodržujte následující pokyny, abyste
snížili riziko nehody. Jinak může dojít k tomu, že vozidlo
nebude možné bezpečně ovládat, což
může způsobit smrt nebo vážná zra- nění.
●Nepřekračujte rych lostní limit urče- ný pro vámi použité sněhové řetězy
nebo 50 km/h, podle toho, který je
nižší.
●Vyhýbejte se jízdě po nerovných
površích vozovek nebo přes díry.
●Vyhýbejte se náhlé akceleraci, prud-
kému zatáčení, n áhlému brzdění a řazení, které způsobí náhlé rege-
nerativní brzdění.
●Před nájezdem do zatáčky dosta-
tečně zpomalte, abyste zajistili
ovladatelnost vozidla.
●Nepoužívejte systém LTA (Asistent
sledování jízdy v jízdních pruzích).
UPOZORNĚNÍ
■Oprava nebo výměna zimních pneumatik
Požádejte o opravu nebo výměnu zim- ních pneumatik kte réhokoliv autorizo-
vaného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis, nebo autorizovaného prodejce pneumatik.
To proto, že demon táž a montáž zim-
ních pneumatik ovlivňuje činnost ven- tilků a vysílačů výstražného systému
tlaku pneumatik.
330
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
5-6. Pokyny pro jízdu
Předpisy, týkající se použití řetězů,
se liší podle míst a typů silnice.
Vždy se seznamte s místními před-
pisy, než nainstalujete řetězy.
■Montáž sněhových řetězů
Při montáži a demont áži řetězů dodržuj- te následující pokyny:
●Montujte a demontujte sněhové řetězy na bezpečném místě.
●Montujte řetězy na zadní pneumatiky. Nemontujte řetězy na přední pneuma-
tiky.
●Montujte řetězy na zadní pneumatiky
co nejtěsněji. Dotáhněte řetězy po
ujetí 0,5-1,0 km.
●Montujte řetězy dle pokynů dodaných
k sněhovým řetězům.
Abyste umožnili zvednutí stěračů
čelního skla, když je očekáváno sil-
né sněžení nebo námraza, změňte
klidovou polohu stěračů čelního skla
ze zatažené polohy pod kapotou do
servisní polohy použitím páčky stě-
račů. ( S.212)
Předpisy při použití sněho-
vých řetězů
UPOZORNĚNÍ
■Nasazení sněhových řetězů
Ventilky a vysílače výstražného systé-
mu tlaku pneumatik nemusí fungovat
správně, když jsou nasazeny sněhové řetězy.
Stěrače čelního skla
7
367
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
7
Údržba a péče
Údržba a péče
7-1. Údržba a péče
Čistění a ochrana exteriéru
vozidla ............................368
Čistění a ochrana interiéru
vozidla ............................371
7-2. Údržba
Požadavky na údržbu .......374
7-3. Údržba svépomocí
Pokyny pro údržbu
svépomocí ......................376
Kapota ..............................378
Umístění podlahového
zvedáku ..........................378
Prostor jednotky palivových
článků .............................380
12V akumulátor ................385
Pneumatiky .......................387
Výměna pneumatiky .........396
Tlak huštění pneumatik ....400
Kola ..................................401
Filtr klimatizace .................402
Čistění větracích otvorů
přívodu vzduchu trakčního
akumulátoru a filtrů .........404
Baterie elektronického
klíče ................................407
Kontrola a výměna
pojistek ...........................409
Žárovky .............................414
368
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
7-1. Údržba a péče
7-1.Údržba a péče
Postupem odshora dolů umývejte
vodou karoserii vozidla, ráfky kol
a podvozek vozidla, abyste od-
stranili špínu a prach.
Karoserii umývejte použitím hou-
by nebo měkkého hadru, např.
jelenice.
Při obtížně odstranitelném zne-
čistění použijte autošampon a dů-
kladně oplachujte vodou.
Setřete veškerou vodu.
Vozidlo navoskujte, když se zhor-
ší odpudivost vody.
Pokud voda netvoří na čistém povrchu
kapky, naneste vosk, když je karoserie
vozidla chladná.
■Samoopravný lak
Karoserie vozidla má samoopravný lak,
který je odolný vůči malým povrchovým
škrábancům způsobeným v myčce vozi-
del atd.
●Tento povlak má životnost 5 až 8 let
od doby, kdy bylo vozidlo dodáno z vý-
roby.
●Doba renovace se liší v závislosti na
hloubce škrábance a venkovní teplotě.
Doba renovace může být kratší, když
je lak ohříván pomocí teplé vody.
●Hluboké škrábance způsobené klíči,
mincemi atd., nemohou být opraveny.
●Nepoužívejte vosk, který obsahuje
abraziva.
■Automatické myčky vozidel
●Před mytím vozidla:
• Sklopte zrcátka
Mytí zahajte od předku vozidla. Před jíz-
dou vyklopte zrcátka.
●Kartáče používané v automatických
myčkách mohou poškrábat povrch vo-
zidla, díly (kola atd.) a poškodit lak va-
šeho vozidla.
●Když je nezbytné přepnout spínač
POWER do PŘÍSLUŠENSTVÍ se za-
řazenou polohou drženou v N, viz
S.191.
■Vysokotlaké myčky vozidel
●Protože voda může vniknout do kabiny,
nedávejte trysku do blízkosti mezer
okolo dveří nebo obvodu oken, nebo
na tato místa nestříkejte nepřetržitě.
●Vypněte spínač POWER.
■Když používáte myčku vozidel
Pokud je klika dveří mokrá, když je elek-
tronický klíč v účinném dosahu, dveře
se mohou opakovaně zamykat a ode-
mykat. V tom případě postupujte podle
následujících nápravných opatření pro
umytí vozidla:
●Umístěte klíč do vzdálenosti 2 m nebo
dále od vozidla, když je vozidlo umý-
váno. (Dejte pozor, aby nedošlo ke
krádeži klíče.)
●Nastavte elektronický klíč do režimu
šetření energie baterie, abyste zrušili
systém Smart Entry & Start. (S.144)
■Kola a ozdobné kryty kola
●Odstraňte veškeré nečistoty použitím
neutrálního čisticího prostředku.
●Čisticí prostředek opláchněte vodou
ihned po jeho použití.
●Abyste ochránili lak před poškozením,
dodržujte následující pokyny.
• Nepoužívejte kyselé, zásadité nebo
abrazivní čističe
• Nepoužívejte hrubé kartáče
• Nepoužívejte čisticí prostředek na
kola, když jsou horká, např. po jízdě
nebo parkování v horkém počasí.
Čistění a ochrana exte-
riéru vozidla
Čistění provádějte způsobem
vhodným pro jednotlivou sou-
část a její materiál.
Pokyny pro čistění
370
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
7-1. Údržba a péče
VÝSTRAHA
■Pokyny týkající se zadního náraz-
níku
Pokud je lak zadního nárazníku poško- zen nebo poškrábán, následující sys-
témy nemusí fungovat správně. Pokud
k tomu dojde, konzult ujte to s kterým- koliv autorizovaný m prodejcem nebo
servisem Toyota, n ebo s kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
●BSM (je-li ve výbavě)
●Automatická blikající zadní varovná světla (jsou-li ve výbavě)
●RCTA (je-li ve výbavě)
●PKSB (je-li ve výbavě)
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili zhoršení stavu laku a korozi karoserie a součástí
(litá kola atd.)
●V následujících případech umyjte
vozidlo ihned:
• Po jízdě v blízkosti mořského po- břeží
• Po jízdě na solených silnicích
• Pokud je na lako vaném povrchu de-
het nebo míza stromů
• Pokud je na lakovaném povrchu mrt-
vý hmyz, stopy po hmyzu nebo ptačí trus
• Po jízdě v oblaste ch kontaminova- ných sazemi, mastným kouřem, důl-
ním prachem nebo chemickými
zplodinami
• Pokud je vozidlo silně znečištěno
prachem nebo blátem
• Pokud jsou na lakovaný povrch vylity
tekutiny, jako je benzen nebo benzín
●Pokud se lak odlupuje nebo je po-
škrábaný, nechte ho ihned opravit.
●Abyste zabránili korozi kol, když je ukládáte, odstraňte z nich všechny
nečistoty a uložte je na místě s níz-
kou vlhkostí.
■Čistění vněj ších světel
●Myjte je opatrně. Nepoužívejte orga-
nické látky nebo je nedrhněte
hrubým kartáčem. To může poškodit povrch světel.
●Na povrch světel nenanášejte vosk. Vosk může způsobit poškození
čoček.
■Když používáte automatickou
myčku vozidel
Nastavte spínač stěračů do vypnuté
polohy.
Pokud je spínač stěračů v poloze "AUTO", stěrače mohou začít stírat
a lišty stěrače se mohou poškodit.
■Když vozidlo umýváte
Neodstraňujte uzávěr zásuvky vozidla a nelijte vodu přím o na zásuvku vozi-
dla. Pokud se voda rozlije do zásuvky
vozidla, může dojít k poškození.
■Když používáte vysokotlaký čis-
tič vozidel
●Když umýváte vozidlo, nestříkejte na
přímo kameru nebo do její okolní ob- lasti vysokotlakým čističem. Ráz
aplikovaný vodou pod vysokým tla-
kem může způsobit , že zařízení ne- bude fungovat normálně.
●Nestříkejte vodu přímo na radarový senzor, který se nachází za emblé-
mem. Jinak to může způsobit poško-
zení tohoto zařízení.
371
7
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
7-1. Údržba a péče
Údržba a péče
Odstraňte nečistoty a prach vysa-
vačem. Otřete šp inavé povrchy
hadříkem navlhčeným ve vlažné
vodě.
Pokud nelze nečistoty odstranit,
setřete je měkkým hadříkem navlh-
čeným v čisticím prostředku naře-
děném na přibližně 1 %.
Vyždímejte veškerou přebytečnou
vodu z hadříku a o patrně setřete
všechny zbývající stopy čisticího
prostředku a vody.
■Šamponování koberců
Na trhu jsou dostu pné různé druhy pě-
nových čističů. Pro nanesení pěny pou- žijte houbu nebo kartáč . Pěnu roztírejte
v překrývajících se kruzích. Nepoužívej-
te vodu. Otřete znečistěné povrchy
a nechte je vyschn out. Nejlepších vý- sledků dosáhnete, když budete udržovat
koberec co nejvíce suchý.
■Zacházení s bezpečnostními pásy
Čistěte je jemným mýdlem a vlažnou vo- dou pomocí hadříku nebo houbičky.
Pravidelně kontrolujte také nadměrné
opotřebení, roztřepení nebo natržení bezpečnostních pásů.
■Když čistíte kobercové části odklá-
dací schránky, schránky v konzole
atd.
Pokud je použita silně přilnavá páska, je
možné, že povrch koberce by mohl být
poškozen.
UPOZORNĚNÍ
●Nedávejte trysku do blízkosti těsnění
(gumový nebo pryskyřicový kryt), ko-
nektorů nebo následujících součástí. Součásti mohou být poškozeny, po-
kud přijdou do kontaktu s vodou pod
vysokým tlakem.
• Soustava palivových článků
• Součásti související s pohonem
• Součásti řízení
• Součásti odpružení
• Součásti brzd
●Držte čisticí try sku nejméně 30 cm
od karoserie vozidla. Jinak části z pryskyřice, např. lišty a nárazníky,
mohou být deformovány a poško-
zeny.
Nedržte také trysku delší dobu na stej-
ném místě.
●Nestříkejte nepřer ušovaně na spod-
ní část čelního skla.
Pokud se voda dos tane do sání systé-
mu klimatizace umístěného poblíž spodní části čelního skla, systém kli-
matizace nemusí fungovat správně.
●Neumývejte spodní stranu vozidla
pomocí vysokotlak é myčky vozidel.
Čistění a ochrana inte-
riéru vozidla
Čistění provádějte způsobem
vhodným pro jednotlivou sou-
část a její materiál.
Ochrana interiéru vozidla