Page 73 of 260

71
Oświetlenie i widoczność
4– jeżeli pojazd znajduje się naprzeciwko
znaków odblaskowych.
W przypadku wykrycia gęstej mgły układ
chwilowo wyłącza funkcję.
Układ nie wykrywa:
–
użytkowników drogi, którzy nie mają
własnego oświetlenia, np. pieszych;
–
pojazdów
, których oświetlenie jest
zasłonięte (np. poruszających się za barierą
bezpieczeństwa na autostradzie);
–
pojazdów znajdujących się na szczycie lub
na dole stromego wzniesienia, na krętych
drogach, na skrzyżowaniach.
Należy regularnie czyścić przednią
szybę, zwłaszcza strefę usytuowaną
przed kamerą.
Wewnętrzna powierzchnia przedniej szyby
w okolicach kamery może ulec zaparowaniu.
W wilgotnych lub zimnych warunkach należy
regularnie osuszać przednią szybę.
Nie należy dopuszczać do gromadzenia
się śniegu na pokrywie komory silnika ani
na dachu samochodu, gdyż mogłoby to
spowodować zasłonięcie kamery.
Regulacja reflektorów
Aby nie oślepiać innych użytkowników drogi,
należy ustawić wysokość padania wiązki światła
reflektorów halogenowych odpowiednio do
obciążenia samochodu.
0 Brak obciążenia.
1 Częściowe obciążenie.
2 Średnie obciążenie.
3 Maksymalne dopuszczalne obciążenie.
4, 5, 6 Niewykorzystane.
Ustawieniem początkowym jest 0.
Przełącznik wycieraczek
szyb
Programowanie
Pojazd może być wyposażony w funkcje, które
można włączyć/wyłączyć:
–
automatyczna praca wycieraczek przedniej
szyby
,
– wycieranie tylnej szyby po włączeniu biegu
wstecznego.
W warunkach zimowych przed
włączeniem wycieraczek usunąć śnieg,
lód albo szron znajdujący się na przedniej
szybie wokół ramion i piór wycieraczek oraz
na uszczelce przedniej szyby.
Nie włączać wycieraczek, gdy przednia
szyba jest sucha. Gdy jest bardzo zimno
albo bardzo ciepło, sprawdzić, czy pióra
wycieraczek nie są przymarznięte/przyklejone
do przedniej szyby, a dopiero potem włączyć
wycieraczki.
Sterowanie ręczne
Wycieraczkami szyb steruje bezpośrednio
kierowca.
Model z trybem ręcznym (praca
przerywana)
Page 74 of 260

72
Oświetlenie i widoczność
Specjalne położenie
wycieraczek przedniej szyby
To położenie umożliwia wyczyszczenie piór
wycieraczek lub ich wymianę. Może być również
przydatne zimą (śnieg, lód) w celu oddzielenia
pióra od przedniej szyby.
Aby zapewnić skuteczność piór płaskich, zalecamy:
– ostrożne obchodzenie się z nimi,
– regularne czyszczenie przy użyciu wody z
mydłem,
– niewkładanie kartonu pod wycieraczkę
szyby,
– wymianę zaraz po pierwszych oznakach
zużycia.
Przed demontażem pióra wycieraczki
przedniej szyby
► W ciągu minuty po wyłączeniu zapłonu
przestawienie przełącznika wycieraczek w
dowolne położenie spowoduje ustawienie piór
wycieraczek w położeniu pionowym.
► Przystąpić do odpowiedniej czynności lub
wymiany piór wycieraczek.
Z trybem pracy automatycznej
Wycieraczki przedniej szyby
► Aby wybrać częstotliwość pracy: przestawić
dźwignię do góry lub do dołu do żądanego
położenia.
Praca szybka (silne opady)
Praca normalna (opady umiarkowane)
Praca przerywana (dostosowana do
prędkości pojazdu)
Wył.
lub
Praca automatyczna (nacisnąć do dołu,
następnie puścić).
Jeden cykl pracy (pociągnąć krótko dźwignię do
siebie).
Spryskiwacz przedniej
szyby
► Pociągnąć dźwignię wycieraczek szyb do
siebie i przytrzymać.
W
ycieraczki oraz spryskiwacz szyby przedniej
działają, dopóki kierowca ciągnie za dźwignię
wycieraczek.
Po spryskaniu szyby następuje ostatni cykl jej
przetarcia wycieraczką.
W samochodach wyposażonych w
klimatyzację automatyczną każde
pociągnięcie przełącznika spryskiwaczy szyby
powoduje zamknięcie wlotów powietrza z
zewnątrz w celu uniknięcia przedostania się
zapachu do środka samochodu.
Dysze spryskiwacza szyby są
wbudowane w końcówki poszczególnych
ramion.
Płyn jest rozpylany na całej długości pióra
wycieraczki szyby. Wpływa to na poprawę
widoczności i zmniejszenie zużycia płynu do
spryskiwacza.
W niektórych przypadkach, zależnie od
składu i koloru płynu oraz oświetlenia
zewnętrznego, strumienie płynu mogą być
ledwo dostrzegalne.
Aby nie uszkodzić piór wycieraczek, nie uruchamiać spryskiwacza, dopóki
zbiornik płynu pozostaje pusty.
Włączać spryskiwacz tylko wtedy, gdy nie
ma ryzyka zamarznięcia płynu na przedniej
szybie i ograniczenia widoczności. W okresie
zimowym należy zawsze używać produktów
do stosowania w niskich temperaturach.
Nigdy nie uzupełniać poziomu wodą.
Wycieraczka tylnej szyby
Pierścień wyboru wycieraczki tylnej szyby:Wyłączona.
Praca przerywana (dostosowana do
prędkości pojazdu).
Praca ze spryskiwaczem szyby
(określony czas).
Bieg wsteczny
Jeżeli wycieraczki przedniej szyby pracują, po
włączeniu biegu wstecznego automatycznie
włączy się wycieraczka tylnej szyby.
Włączanie/wyłączanie
Włączanie lub wyłączanie
konfiguruje się z poziomu
menu konfiguracji samochodu.
Układ jest domyślnie włączony.
W czasie opadów śniegu lub silnego
mrozu oraz w przypadku założenia
bagażnika rowerowego na bagażnik należy
wyłączyć automatyczną pracę wycieraczki
tylnej szyby.
Page 75 of 260

73
Oświetlenie i widoczność
4Specjalne położenie
wycieraczek przedniej szyby
To położenie umożliwia wyczyszczenie piór
wycieraczek lub ich wymianę. Może być również
przydatne zimą (śnieg, lód) w celu oddzielenia
pióra od przedniej szyby.
Aby zapewnić skuteczność piór płaskich, zalecamy:
–
ostrożne obchodzenie się z nimi,
–
regularne czyszczenie przy użyciu wody z
mydłem,
–
niewkładanie kartonu pod wycieraczkę
szyby
,
–
wymianę zaraz po pierwszych oznakach
zużycia.
Przed demontażem pióra wycieraczki
przedniej szyby
► W ciągu minuty po wyłączeniu zapłonu
przestawienie przełącznika wycieraczek w
dowolne położenie spowoduje ustawienie piór
wycieraczek w położeniu pionowym.
►
Przystąpić do odpowiedniej czynności lub
wymiany piór wycieraczek.
Po zamontowaniu pióra wycieraczki
przedniej szyby
► Aby ustawić pióra wycieraczek w położeniu
początkowym, włączyć zapłon i użyć dźwigni.
Wymiana pióra wycieraczki
szyby
Demontaż/montaż pióra wycieraczki
przedniej szyby
► Wymianę piór wycieraczek należy
wykonywać od strony kierowcy.
►
Zaczynając od dalszej wycieraczki, chwycić
ramiona wycieraczek za sztywny odcinek i
podnieść je maksymalnie.
Należy uważać, aby nie chwytać ramion
wycieraczek w miejscu montażu dysz.
Nie dotykać piór wycieraczek – ryzyko
nieodwracalnego odkształcenia.
Nie puszczać wycieraczek podczas ich
przesuwania — ryzyko uszkodzenia przedniej
szyby!
►
Oczyścić przednią szybę płynem do
spryskiwaczy
.
Nie stosować produktów hydrofobowych
typu „Rain X” („wycieraczka w płynie”).
►
Odpiąć i wymontować zużyte pióro z
ramienia najbliższej wycieraczki.
►
Zamontować nowe pióro i przypiąć do
ramienia wycieraczki.
►
Powtórzyć tę procedurę w odniesieniu do
pióra drugiej wycieraczki.
►
Zaczynając od bliższej wycieraczki, chwycić
ramiona wycieraczek za sztywny odcinek i
odchylić je ostrożnie na przednią szybę.
Demontaż/montaż pióra wycieraczki
tylnej szyby
► Chwycić ramię wycieraczki za sztywny
odcinek i podnieść ją do położenia końcowego.
►
Oczyścić tylną szybę płynem do
spryskiwaczy
.
►
Odpiąć i wymontować zużyte pióro
wycieraczki.
►
Zamontować nowe pióro i przypiąć do
ramienia wycieraczki.
►
Ponownie chwycić ramię wycieraczki za
sztywny odcinek i odchylić ją ostrożnie na tylną
szybę.
Page 76 of 260

74
Oświetlenie i widoczność
Automatyczne wycieraczki przedniej szyby
Wycieraczki przedniej szyby pracują w trybie
automatycznym bez ingerencji kierowcy w
przypadku wykrycia deszczu (czujnik za
lusterkiem wstecznym), dostosowując swoją
prędkość do intensywności opadów.
Włączanie
Krótko nacisnąć przełącznik wycieraczek w dół.
Jeden cykl pracy wycieraczek potwierdza
przyjęcie polecenia.
Na wyświetlaczu w zestawie
wskaźników pojawia się ten
symbol i zostaje wyświetlony komunikat.
Wyłączanie
Krótko nacisnąć przełącznik w dół lub
ustawić go w innym położeniu (Int, 1 lub
2).
Kontrolka w zestawie wskaźników gaśnie i
zostaje wyświetlony komunikat.
Po każdym wyłączeniu zapłonu na ponad
jedną minutę trzeba ponownie włączyć
tryb automatyczny wycieraczek, naciskając
przełącznik w dół.
Usterka
W przypadku usterki funkcji automatycznej pracy
wycieraczek szyby przedniej działają one w
trybie pracy przerywanej.
Zlecić sprawdzenie przez ASO sieci PEUGEOT
lub przez warsztat specjalistyczny.
Nie należy zakrywać czujnika deszczu,
który znajduje się u góry przedniej szyby
za wewnętrznym lusterkiem wstecznym (w
zależności od wyposażenia). Związane z nim
funkcje nie będą działały.
W myjni automatycznej należy wyłączyć
automatyczną pracę wycieraczek.
Zimą zaleca się poczekać do całkowitego
odmrożenia przedniej szyby przed
włączeniem automatycznego trybu
wycieraczek przedniej szyby.
Page 77 of 260

75
Bezpieczeństwo
5Ogólne zalecenia
związane z
bezpieczeństwem
Nie wolno usuwać etykiet przyklejonych
w różnych miejscach samochodu.
Umieszczono na nich ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa, jak również informacje
identyfikacyjne samochodu.
Wszelkie naprawy samochodu należy
przeprowadzać w specjalistycznym
warsztacie posiadającym informacje
techniczne, wiedzę oraz odpowiedni sprzęt.
To wszystko zapewnia ASO sieci PEUGEOT.
Przepisy w poszczególnych krajach
mogą nakładać obowiązek posiadania w
samochodzie wyposażenia związanego z
bezpieczeństwem: kamizelki odblaskowej,
trójkąta ostrzegawczego, alkomatu,
zapasowych żarówek i bezpieczników,
gaśnicy, apteczki, fartuchów ochronnych z
tyłu itp.
Instalacja osprzętu elektrycznego:
– Montaż wyposażenia lub akcesoriów
elektrycznych niezatwierdzonych przez markę
PEUGEOT
może spowodować nadmierne
zużycie energii elektrycznej oraz usterkę
układów elektrycznych w samochodzie.
Należy skontaktować się z ASO sieci
PEUGEOT w celu zapoznania się z ofertą
zatwierdzonych akcesoriów.
–
Ze względów bezpieczeństwa dostęp
do gniazda diagnostycznego powiązanego
z pokładowymi układami elektronicznymi
w samochodzie jest bezwzględnie
zastrzeżony dla
ASO sieci PEUGEOT lub
warsztatów specjalistycznych posiadających
odpowiednie wyposażenie (ryzyko
nieprawidłowego działania pokładowych
układów elektronicznych, które może
doprowadzić do usterek lub poważnych
wypadków). Producent nie będzie
ponosił odpowiedzialności w przypadku
nieprzestrzegania tego zalecenia.
–
Wszelkie zmiany lub adaptacje
nieprzewidziane i niehomologowane
przez markę PEUGEOT
lub wykonane
bez przestrzegania zaleceń technicznych
określonych przez producenta powodują
zawieszenie gwarancji umownej.
Montaż akcesoryjnych nadajników
radiowych
Przed przystąpieniem do montażu nadajnika
radiowego z anteną zewnętrzną należy
koniecznie uzgodnić z ASO sieci PEUGEOT,
jakie wymogi musi spełniać urządzenie
(pasmo częstotliwości, maksymalna moc
wyjściowa, położenie anteny, specjalne
warunki montażu), zgodnie z dyrektywą
o kompatybilności elektromagnetycznej
pojazdów samochodowych (2004/104/WE).
Deklaracje zgodności urządzeń
radiowych
Odpowiednie certyfikaty znajdują się pod
adresem http://public.servicebox.peugeot.
com/APddb/.
Połączenie alarmowe lub
z assistance (typ 1)
Peugeot Connect SOS
► W sytuacji awaryjnej nacisnąć na ponad 2
sekundy przycisk 1
.
Page 78 of 260

76
Bezpieczeństwo
Połączenie alarmowe lub
z assistance (typ 2)
Peugeot Connect SOS
(PE112)
► W sytuacji awaryjnej nacisnąć na ponad 2
sekundy przycisk 1.
Kontrolka i komunikat głosowy potwierdzą
nawiązanie połączenia ze służbami
ratowniczymi.*.
Usługa „Peugeot Connect SOS” natychmiast
lokalizuje samochód i nawiązuje połączenie ze
służbami ratowniczymi**.
► Ponowne szybkie naciśnięcie powoduje
anulowanie połączenia.
* Zgodnie z warunkami ogólnymi korzystania z usługi, które są dostępne w punktach sprzedaży, a także z zastrzeżeniem ograniczeń technologicznych i
technicznych.
** W krajach objętych usługami „Peugeot Connect SOS” i „Peugeot Connect Assistance”.
Lista krajów objętych usługami telematycznymi dostępna jest w punktach sprzedaży lub na stronie internetowej danego kraju.
Kontrolka i komunikat głosowy potwierdzają
nawiązanie połączenia z centrum telefonicznym
„Peugeot Connect SOS”.*.
►
Ponowne szybkie naciśnięcie powoduje
anulowanie połączenia.
Kontrolka świeci do czasu zakończenia
połączenia.
Centrum „Peugeot Connect SOS” natychmiast
lokalizuje samochód i kontaktuje się z jego
użytkownikiem w języku ojczystym,**a w razie
potrzeby wysyła także odpowiednie służby
ratownicze**. W krajach, w których platforma nie
świadczy usług, lub jeżeli usługa geolokalizacji
jest niedostępna, połączenie przekazywane jest
bezpośrednio na numer alarmowy (1
12) bez
lokalizacji.
W razie wykrycia zderzenia przez moduł
sterujący poduszek powietrznych
połączenie alarmowe jest wykonywane
automatycznie niezależnie od tego, czy
poduszka została napełniona.
* Zgodnie z warunkami ogólnymi korzystania z usługi, które są dostępne w punktach sprzedaży, a także z zastrzeżeniem ograniczeń technologicznych i
technicznych.
**
W zależności od
pokrycia geograficznego usług „Peugeot Connect SOS” i „Peugeot Connect Assistance” oraz języka urzędowego wybranego przez
właściciela pojazdu.
Kraje objęte usługami i dostępne usługi PEUGEOT CONNECT można sprawdzić w punktach sprzedaży i na stronie internetowej danego kraju.
***
W zależności od
pokrycia geograficznego usług „Peugeot Connect SOS” i „Peugeot Connect Assistance” oraz języka urzędowego wybranego przez
właściciela pojazdu.
Lista krajów objętych usługami telematycznymi dostępna jest w punktach sprzedaży lub na stronie internetowej danego kraju.
Działanie układu
– Kontrolka świeci (przez 3 sekundy) po
włączeniu zapłonu: układ działa prawidłowo.
–
Czerwona kontrolka świeci w sposób ciągły:
usterka układu.
–
Czerwona kontrolka miga: należy wymienić
baterię zapasową.
W 2 ostatnich przypadkach usługi połączenia
alarmowego i assistance mogą nie działać.
Należy możliwie szybko skontaktować się z
warsztatem specjalistycznym.
Usterka układu nie uniemożliwia jazdy
samochodem.
Peugeot Connect
Assistance
► W razie awarii pojazdu wcisnąć przycisk
2 na ponad 2 sekundy, aby wezwać pomoc
drogową (co jest potwierdzane komunikatem
głosowym***).
► Ponowne szybkie naciśnięcie powoduje
anulowanie połączenia.
Geolokalizacja
► Funkcję geolokalizacji można wyłączyć/
włączyć równoczesnym naciśnięciem przycisków
1
i 2, a następnie naciśnięciem przycisku 2 w
celu potwierdzenia.
W przypadku korzystania z usługi
Peugeot Connect Packs z pakietem SOS
i assistance dostępne są również usługi
dodatkowe w strefie osobistej przez stronę
internetową danego kraju.
Informacje o pakiecie SOS i assistance są
dostępne w ogólnych warunkach tych usług.
Page 79 of 260

77
Bezpieczeństwo
5Połączenie alarmowe lub
z assistance (typ 2)
Peugeot Connect SOS
(PE112)
► W sytuacji awaryjnej nacisnąć na ponad 2
sekundy przycisk 1
.
Kontrolka i komunikat głosowy potwierdzą
nawiązanie połączenia ze służbami
ratowniczymi.*.
Usługa „Peugeot Connect SOS” natychmiast
lokalizuje samochód i nawiązuje połączenie ze
służbami ratowniczymi**.
►
Ponowne szybkie naciśnięcie powoduje
anulowanie połączenia.
* Zgodnie z warunkami ogólnymi korzystania z usługi, które są dostępne w punktach sprzedaży, a także z zastrzeżeniem ograniczeń technologicznych i
technicznych.
**
W krajach objętyc
h usługami „Peugeot Connect SOS” i „Peugeot Connect Assistance”.
Lista krajów objętych usługami telematycznymi dostępna jest w punktach sprzedaży lub na stronie internetowej danego kraju.
Kontrolka miga podczas wysyłania danych
pojazdu, a po nawiązaniu połączenia świeci w
sposób ciągły.
W razie wykrycia zderzenia przez moduł
sterujący poduszek powietrznych
połączenie alarmowe jest wykonywane
automatycznie niezależnie od tego, czy
poduszka została napełniona.
„Peugeot Connect SOS” to usługa
oferowana nieodpłatnie.
Sygnalizacja stanu układu
– Jeśli po włączeniu zapłonu kontrolka świeci
na czerwono, potem zmienia kolor na zielony , a
następnie gaśnie, układ działa prawidłowo.
–
W przypadku gdy kontrolka świeci na
czerwono, istnieje usterka układu.
–
Jeśli kontrolka miga na czerwono, należy
wymienić baterię zapasową.
W dwóch ostatnich przypadkach usługi
połączenia alarmowego i assistance mogą nie
działać.
Skontaktować się jak najszybciej z
ASO marki
albo z warsztatem specjalistycznym.
Usterka układu nie uniemożliwia jazdy
samochodem.
Przetwarzanie danych
Przetwarzanie danych osobowych
przez system „Peugeot Connect SOS”
(PE112) odbywa się w całości w zgodzie z
postanowieniami rozporządzenia 2016/679
(RODO) i dyrektywy 2002/58/WE Parlamentu
Europejskiego i Rady, a zwłaszcza z
wymogiem ochrony żywotnych interesów
osoby, której dane dotyczą, określonym w art.
6 ust. 1 lit. d rozporządzenia 2016/679.
Przetwarzanie danych osobowych jest ściśle
ograniczone do zarządzania systemem
„Peugeot Connect SOS” używanym w
połączeniu z jednolitym ogólnoeuropejskim
numerem alarmowym „112”.
System „Peugeot Connect SOS” może
gromadzić i przetwarzać wyłącznie
następujące dane dotyczące pojazdu: numer
podwozia, typ (samochód osobowy lub lekki
pojazd użytkowy), rodzaj paliwa lub źródło
mocy, trzy ostatnie lokalizacje i kierunek
jazdy, plik rejestru automatycznej aktywacji
systemu z sygnaturami czasowymi.
Odbiorcami przetwarzanych danych są centra
obsługi połączeń alarmowych wyznaczone na
Page 80 of 260

78
Bezpieczeństwo
Światła awaryjne
► Po naciśnięciu czerwonego przycisku migają
wszystkie światła kierunkowskazów.
Światła te mogą działać przy wyłączonym
zapłonie.
Automatyczne włączanie świateł awaryjnych
Podczas hamowania awaryjnego światła
awaryjne włączają się automatycznie w
zależności od siły hamowania. Wyłączają się
one w momencie pierwszego ponownego
przyspieszenia.
Istnieje możliwość wyłączenia świateł
awaryjnych przyciskiem na desce rozdzielczej.
danym terytorium przez odpowiednie organy
krajowe, co umożliwia nadawanie priorytetu
połączeniom z numerem alarmowym „112”.
Przechowywanie danych
Dane zawarte w pamięci systemu
pozostają niedostępne z zewnątrz do czasu
wykonania połączenia. Systemu nie da się
namierzyć i nie jest on stale monitorowany
podczas normalnej pracy.
Dane zapisane w wewnętrznej pamięci
systemu są automatycznie wymazywane na
bieżąco. Zarejestrowane pozostają tylko trzy
ostatnie lokalizacje pojazdu.
Po wykonaniu połączenia alarmowego
rejestr danych jest przechowywany przez
maksymalnie 13
godzin.
Dostęp do danych
Użytkownik ma prawo do uzyskania
wglądu w dane, a w razie potrzeby może
przesłać wniosek o poprawienie, wymazanie
lub ograniczenie przetwarzania dowolnych
danych osobowych nieprzetwarzanych
zgodnie z postanowieniami rozporządzenia
2016/679 (RODO). Strony trzecie, do
których dane trafiły, zostaną poinformowane
o każdym poprawieniu, wymazaniu lub
* W zależności od p okrycia geograficznego usług „Peugeot Connect SOS” i „Peugeot Connect Assistance” oraz języka urzędowego wybranego przez
właściciela pojazdu.
Lista krajów objętych usługami telematycznymi dostępna jest w punktach sprzedaży lub na stronie internetowej danego kraju.
ograniczeniu przetwarzania danych zgodnie
z wyżej wymienioną dyrektywą, chyba że
nie będzie to możliwe albo będzie wymagało
nieproporcjonalnie dużego wysiłku.
Użytkownik ma także prawo do złożenia
skargi w odpowiednim organie ochrony
danych.
Peugeot Connect
Assistance
► W razie awarii pojazdu wcisnąć przycisk 2 na
ponad 2 sekundy, aby wezwać pomoc drogową
(co jest potwierdzane komunikatem głosowym*).
►
Ponowne szybkie naciśnięcie powoduje
anulowanie połączenia.
Tryb prywatny pozwala kontrolować, jakie informacje (dane i/lub lokalizacja)
są przesyłane z pojazdu do firmy PEUGEOT.
Konfigurację można zmienić w menu
Ustawienia na ekranie dotykowym.
Domyślnie, w zależności od wyposażenia,
funkcję geolokalizacji wyłącza się / włącza
przez jednoczesne naciśnięcie dwóch
przycisków, a następnie naciśnięcie przycisku
„Peugeot Connect Assistance” w celu
potwierdzenia.
W przypadku samochodu zakupionego
poza siecią PEUGEOT prosimy o
sprawdzenie konfiguracji tych usług i ich
ewentualną modyfikację w sieci serwisowej.
W krajach wielojęzycznych możliwa jest
konfiguracja w jednym z wybranych języków
państwowych.
Ze względów technicznych, a zwłaszcza
w celu zapewnienia klientowi lepszej
jakości usług telematycznych, producent
zastrzega sobie prawo do aktualizacji w
dowolnej chwili pokładowego układu
telematycznego pojazdu.
W przypadku korzystania z usługi
Peugeot Connect Packs z pakietem SOS
i assistance dostępne są również usługi
dodatkowe w strefie osobistej przez stronę
internetową danego kraju.
Informacje o pakiecie SOS i assistance są
dostępne w ogólnych warunkach tych usług.