Page 153 of 196
151
Særlige forhold
10SymptomerElHydraulik Verifikation/kontrol
Emulsion i tanken. XForkert placeret returledning.
X Utilstrækkeligt olieniveau.
Olien strømmer tilbage gennem
olieudluftningsrøret. X
For højt olieniveau.
X Tolerancen for olieudluftningsrørets membran for høj til at kunne
udskiftes.
Gælder kun for UD2386-enheder.
Sikringen springer under sænkning. XUdskift sænkespolen.
Page 154 of 196

152
Audiosystem
Audio-system
Multimedielydsystem
- Bluetooth®
-telefon
Systemet er beskyttet, så det kun
fungerer i din bil.
Af sikkerhedsmæssige årsager bør føreren kun foretage de indstillinger, der
kræver koncentration, når bilen holder stille.
Når motoren er standset, afbrydes systemet
efter aktivering af energisparefunktion for at
spare på batteriet.
Gør først dette
Tænd / sluk og indstilling af lydstyrke.
Valg af bølgeområderne FM / AM.
Valg af USB eller AUX.
Adgang til listen over tilsluttede telefoner.
Drej: Rul igennem en liste eller find en
radiostation.
Tryk: Bekræft den viste funktion på skærmen.
Oplysninger om aktuel radio eller aktuelt
medie.
Valg af lagrede stationer.
FM-A, FM-B, FM-C, AM-A, AM-B, AM-C.
Visning af menuen og indstilling af
funktionerne.
Radioens knapper 1 til 6:
Valg af en gemt radiostation.
Vedvarende tryk: Lagring af en station.
Afspilning i vilkårlig rækkefølge.
Gentagen afspilning.
Sæt lyden på mute/pause.
Automatisk søgning efter en lavere radiofrekvens.
Valg af forrige nummer på USB.
Vedvarende tryk: Hurtigt tilbage.
Automatisk søgning efter en højere radiofrekvens.
Valg af næste nummer på USB.
Vedvarende tryk: Hurtigt frem.
Afbryd den igangværende handling. Gå et niveau op (menu eller liste).
Betjeningsknapper/-greb
ved rattet
Aktivér/deaktiver pausefunktionen til
USB-/iPod- og Bluetooth®-kilder.
Aktivér/deaktiver radioens mute-funktion.
Aktivér/deaktiver mikrofonen under en
telefonsamtale.
Skift op eller ned: øg eller sænk
lydstyrken for stemmemeddelelser og
musik, håndfri og tekstmeddelelseslæser.
Aktiver stemmegenkendelse. Sæt en stemmemeddelelse på pause for
at starte en ny stemmekommando.
Sæt stemmegenkendelse på pause.
Besvar et indgående opkald.
Accepter et andet indgående opkald, og
sæt det aktive opkald på hold.
Aktivér stemmegenkendelse for
telefonfunktionen.
Sæt en stemmemeddelelse på pause for at give
en anden stemmekommando.
Sæt stemmegenkendelse på pause.
Radio, skift op eller ned: vælg næste/
forrige station.
Radio, skift kontinuerligt op eller ned: gennemgå
frekvenser op/ned, indtil du slipper knappen.
Medie, skift op eller ned: vælg næste/forrige
nummer.
Medie, skift kontinuerligt op eller ned: hurtigt fremad/tilbage, indtil du slipper knappen.Afvis et indgående opkald.Afslut det igangværende opkald.
Radio
Valg af en station
Omgivelserne (bakker, højhuse,
tunneller, parkeringskældre mv.) kan
spærre for modtagelsen, blandt andet for
RDS-funktionen.
Det er et normalt fænomen ved udsendelse af
radiobølger og er på ingen måde en fejl ved
bilradioen.
Tryk på tasten "RADIO" for at vælge
radiofrekvensen FM eller AM.
Tryk kort på en af knapperne for automatisk at søge efter en lavere/
højere frekvens.
Drej knappen for manuelt at søge efter en
lavere/højere frekvens.Tryk på knappen for at få vist en liste over de lokale stationer.
Drej knappen for at vælge en station, og tryk
derefter på den for at vælge stationen.
Forvalg af stationer
Tryk på tasten "RADIO" for at vælge
radiofrekvensen FM eller AM.
Page 155 of 196

153
Audiosystem
11Medie, skift kontinuerligt op eller ned: hurtigt
fremad/tilbage, indtil du slipper knappen.
Afvis et indgående opkald.Afslut det igangværende opkald.
Radio
Valg af en station
Omgivelserne (bakker, højhuse,
tunneller, parkeringskældre mv.) kan
spærre for modtagelsen, blandt andet for
RDS-funktionen.
Det er et normalt fænomen ved udsendelse af
radiobølger og er på ingen måde en fejl ved
bilradioen.
Tryk på tasten "RADIO" for at vælge radiofrekvensen FM eller AM.
Tryk kort på en af knapperne for automatisk at søge efter en lavere/
højere frekvens.
Drej knappen for manuelt at søge efter en
lavere/højere frekvens.
Tryk på knappen for at få vist en liste over de lokale stationer.
Drej knappen for at vælge en station, og tryk
derefter på den for at vælge stationen.
Forvalg af stationer
Tryk på tasten "RADIO" for at vælge radiofrekvensen FM eller AM.
Tryk på tasten "A-B-C " for at vælge én af
de tre lagrede radiostationer.
Tryk og hold en af knapperne inde for at gemme den aktuelle radiostation.
Navnet på stationen vises, og et lydsignal
bekræfter lagringen.
Tryk på "INFO" for at få vist oplysninger om den radiostation, du lytter til.
RDS
Hvis RDS vises, kan du blive ved med at
lytte til den samme radiostation ved
hjælp af frekvensopfølgningen. Det kan dog
under visse forhold ske, at en RDS-station
ikke kan findes i hele landet, da radiostationer
ikke dækker 100 % af området. Frekvensen
skifter derfor til en regional station, når
modtagelsen er dårlig.
Tryk på tasten 'MENU'.
Vælg "Regional" og tryk derefter for at
aktivere eller deaktivere RDS.
Alternative frekvenser (AF)
Vælg "Alternative frekvenser (AF)", og
tryk derefter for at aktivere eller
deaktivere frekvensen.
Når funktionen " Regional" er aktiveret,
kan systemet til enhver tid søge efter den
bedste tilgængelige frekvens.
Lyt til TA-meldinger
TA-funktionen (Traffic Announcement) prioriterer modtagelse af trafikmeldinger.
For at fungere kræver denne funktion korrekt
modtagelse af en radiostation, der udsender
denne type meldinger. Når der modtages en
trafikmelding, afbrydes medieafspilningen
automatisk for at sende trafikmeldingen (TA).
Medieafspilningen fortsætter normalt, når
trafikmeldingen er slut.
Tryk på tasten 'MENU'.
Vælg "Trafikmelding (TA)" og tryk
derefter for at aktivere eller deaktivere
modtagelse af trafikmeldinger.
Medieafspillere
USB-port
Indsæt en USB-nøgle, eller sæt en
ekstern enhed i USB stikket i det
midterste opbevaringsrum der er beregnet til
at overføre data til systemet med et egnet kabel
(medfølger ikke).
For at beskytte systemet må der ikke
anvendes en USB-hub.
Systemet laver afspilningslister (midlertidig
lagring); dette kan tage mellem få sekunder og
flere minutter ved første forbindelse.
Page 156 of 196

154
Audiosystem
Ved at reducere antallet af andre filer end
musikfiler og af antallet af mapper kan
ventetiden forkortes.
Spillelisterne opdateres, hver gang tændingen
afbrydes, eller der tilsluttes en USB-nøgle.
Listerne gemmes: Hvis de ikke ændres, forkortes
indlæsningstiden.
USB-kontakt
Dette stik, der er placeret på
midterkonsollen, er kun beregnet til
strømforsyning eller opladning af den tilsluttede
bærbare enhed.
Auxiliary-kontakt (AUX)
Tilslut en mobil enhed (MP3-afspiller mm.) til den ekstra jack-indgang vha. et
lydkabel (følger ikke med).
Indstil først lydstyrken på den bærbare enhed
(høj styrke). Indstil derefter lydstyrken på
audiosystemet.
Betjeningerne styres via de mobile enheder.
Funktionerne på den enhed, der er tilsluttet
AUX jacket,styres direkte af denne enhed: det
er derfor ikke muligt at ændre nummer/mappe/
afspilningsliste eller manipulere afspilnings-
start/stop/pause ved hjælp kontrollerne på
betjeningspanelet eller ved hjælp af rattet.
Lad ikke ledningerne til den eksterne enhed
være tilsluttet AUX-stikket efter endt brug, da det
kan medføre støj fra højtalerne.
Oplysninger og gode råd
Systemet understøtter eksterne -afspillere af
typen Mass Storage, Blackberry® eller Apple®-
afspillere via USB-stikkene. Adapterkabel følger
ikke med.
Andre enheder, der ikke genkendes af systemet
ved tilslutning, skal sluttes til aux-stikket vha. et
jack-kabel (følger ikke med).
Det anbefales at vælge filnavne på højst 20
tegn og ikke at bruge tegnene (« » ? " " ? . For
at kunne afspille indholdet på en CDR eller en
CDRW skal du under brændingen af CD'en helst
vælge ISO 9660-standarderne niveau 1, 2 eller
Joliet.
Brug kun en USB-nøgle, der er formateret med
FAT 32 (File Allocation Table).
For at beskytte systemet bør du ikke
anvende en USB-hub.
Systemet understøtter ikke samtidig
tilslutning af to identiske apparater (to
USB-nøgler eller to Apple
®-afspillere), men
det er muligt at tilslutte én USB-nøgle og én
Apple
®-afspiller samtidigt.
Det anbefales at bruge officielle Apple®
USB-kabler for at sikre kompatibilitet.
Tilslutning af
Apple
®-afspillere
Tilslut Apple®-afspilleren i USB-porten
med en egnet ledning (medfølger ikke).
Afspilningen starter automatisk.
Betjeningen sker via bilens audiosystem.
Det er det tilsluttede eksterne udstyrs
inddelinger (kunstnere/album/genrer/
musiknumre/playlister/lydbøger/podcasts),
der er tilgængelige.
Som standard er klassificeringen sorteret ud
fra kunstner. Hvis du vil ændre den anvendte
klassificering, skal du gå tilbage til topmenuen
og vælge den ønskede klassificering (f.eks.
spillelister) og bekræfte for at rulle gennem
menuen til det ønskede musiknummer.
Lydsystemsoftwareversionen er muligvis
ikke kompatibel med din version af
Apple
®-afspilleren.
Telefon
Parring af en
Bluetooth
®-telefon
Af sikkerhedsmæssige årsager, og fordi det kræver førerens opmærksomhed at
parre en Bluetooth
®-mobiltelefon med
Page 157 of 196

155
Audiosystem
11audiosystemets håndfrie system, skal dette
udføres, mens bilen holder stille.
Aktivér telefonens Bluetooth
®-funktion,
og sørg for, at den er "synlig for alle"
(telefonkonfiguration).
Tryk på "Telefon". Hvis ingen telefon er gemt i systemet, vil
en speciel side blive vist på skærmen.
Vælg "Tilslut telefonen" for at begynde
at tilslutte telefonen, og søg efter navnet
på systemet i mobiltelefonen.
Indtast telefonens PIN-kode, som vises på
systemets skærm, ved hjælp af tastaturet,
eller bekræft den PIN-kode, der vises på
mobiltelefonen.
Når en telefon gemmes, vises status for
handlingen på et skærmbillede.
Hvis parringen mislykkes, anbefaler vi, at
du deaktiverer og derefter genaktiverer
din telefons Bluetooth
®-funktion.Når telefonen er gemt i systemet, vises et
skærmbillede med beskeden " Telefonen
er nu tilsluttet ":
Bekræft beskeden for at få vist menuerne.
Med telefonmenuen får man blandt andet
adgang til følgende funktioner:
"Opkaldsliste", "Kontaktpersoner"*, ”Digitalt
tastatur”.
* Hvis din telefon er fuldstændig kompatibel
Modtagelse af opkald
Når du modtager et opkald, høres en ringetone,
og der bliver vist en meddelelse på skærmen.
Tryk på denne tast for at besvare opkaldet.
Eller tryk på denne ratkontakt for at afvise
opkaldet.
Afslutning af et opkald
Tryk på denne ratkontakt for at afvise et opkald.
Foretagelse af opkald
Vælg "Opkaldsliste" for at få adgang til
de sidst opkaldte numre.
Vælg "Kontakter" for at få adgang til din
telefonliste, og rul derefter igennem listen
med knappen.
Brug systemets "Taltastatur" for at taste
et nummer.
Konfiguration
Systemindstillinger
Tryk på knappen “ MENU".
Vælg ”Systemindstillinger ” og tryk
derefter for at vise listen over indstillinger
og for at aktivere eller deaktivere mulighederne:
– "Geninitialiser standardværdi"– "20 min. Forskudt slukning ”– “Lydstyrkegrænse ved opstart "– "Automatisk"
Lyd
Tryk på knappen "MENU".
Vælg "Audio", og tryk derefter for at få
vist listen over indstillinger og for at
aktivere eller deaktivere funktioner:
– "Diskant"– "Middel "– "Bas"– ”Balance”– "Lydstyrke tilpasset hastigheden"– "Oplevet lydstyrke"
Lydindstillingerne er forskellige og
uafhængige af de forskellige lydkilder.
Talekommandoer
Information - brug af
systemet
Det er muligt at betjene systemet med
stemmen i stedet for at røre ved
skærmen.
Page 158 of 196

156
Audiosystem
For at sikre at de mundtlige kommandoer
altid genkendes af systemet, anbefaler vi
følgende:
– Tal med normal stemmeføring.– Afvent altid biplyden, inden du taler .– Systemet er i stand til at genkende talekommandoerne, uafhængigt af kønnet,
tonen og stemmelejet hos den person, der
udtaler dem.
– Reducér støjen så meget som muligt i passagerkabinen.– Bed de andre passagerer om at holde op med at tale, inden du bruger
talekommandoerne. Da systemet genkender
kommandoer uanset, hvad der siges, kan
det ske, at det kommer til at genkende andre
kommandoer end dem, der bliver sagt, hvis
flere personer taler på samme tid.
– For at sikre en optimal funktion anbefales det at lukke vinduerne og eventuelt soltaget
(på de modeller og i de lande, hvor et sådant
kan leveres) for at undgå enhver forstyrrelse
udefra.
Betjeningsknapper på rattet
Denne tast aktiverer
stemmegenkendelsen under "Telefon",
som giver mulighed for at foretage opkald, se de
seneste indgående/udgående opkald, se
telefonliste osv.
Denne tast aktiverer
stemmegenkendelsen under "Radio/
Medier", som giver mulighed for at tune ind på
en specifik radiostation eller AF/FM
radiofrekvens, spille et stykke musik eller et helt
album fra en USB/iPod/CD/MP3.
Det er muligt med hurtig taleinteraktion,
når disse taster trykkes ind under én af
systemets talebeskeder. Den giver mulighed
for direkte at udtale en talekommando.
Hvis systemet for eksempel er i gang med
at udtale en talebesked, og hvis man kender
den kommando, der skal gives til systemet,
vil talebeskeden blive afbrudt, hvis man
trykker på disse taster, og det er muligt
direkte at udtale den ønskede talekommando
(derved undgår man at skulle lytte til hele
talebeskeden).
Når systemet venter på, at brugeren udtaler
en talekommando, afsluttes talesessionen
med et tryk på disse taster.
Hver gang der trykkes på en tast, kan der
høres en biplyd, og der vises en side på
skærmen med forslag til brugeren om at
udtale en kommando.
Generelle talekommandoer
Disse talekommandoer kan
benyttes på alle skærmbillederne,
når du trykker på ratkontakten for
stemmegenkendelse eller telefon, så længe der
ikke er et igangværende telefonopkald.
Hjælp
Genetisk hjælp til brugeren ved at tilbyde nogle
tilgængelige kommandoer.
Annuller
Lukker den aktuelle stemmesekvens.
Gentag
Gentager den sidste talte stemmebesked for
brugeren.
Stemmeprøve
Giver brugeren en detaljeret beskrivelse af,
hvordan stemmesystemet bruges.
"Telefon"-talekommandoer
Hvis der er tilsluttet en telefon til
systemet, kan disse talekommandoer
benyttes på alle skærmbillederne, når du trykker
på knappen "Telefon" på rattet, så længe der
ikke er et igangværende telefonopkald.
Hvis der ikke er tilsluttet nogen telefon, meddeler
en stemmemeddelelse: "No telephone is
connected. Connect a telephone and try again”
og stemmesessionen lukker.
Page 159 of 196

157
Audiosystem
11Det er muligt at erstatte "Mobile phone"
med tre andre tilgængelige tags: "Home";
"Office"; "Other".
Call* > Jens Andersen
Indtast til det telefonnummer, der er knyttet til
Jens Andersens kontakt.
Call* > Jens Andersen > Mobile phone
Indtast til telefonnummeret med det
telefonnummer-tag, der er knyttet til Jens
Andersens kontakt.
Call number > 0123456789
Ring til > 0123456789
Redial
Ring til nummeret eller kontakten for det sidste
opkald.
Call back
Ring til nummeret eller kontakten for det sidste
modtagede opkald.
Recent calls*
Se den komplette liste over de seneste opkald:
udgående, ubesvarede og indgående.
Outgoing calls *
Vis en liste over udgående opkald.
Missed calls*
Vis en liste over mistede opkald.
Incoming calls *
* Denne funktion er kun tilgængelig, hvis den telefon, der er tilsluttet systemet, understøtter download af kontakter og nylige opkald, og hvis den tilsvarende download er blevet foretaget.
** Denne funktion e r kun tilgængelig, hvis den telefon, der er knyttet til systemet, understøtter den funktion, der læser tekstmeddelelsen.
*** Det er muligt at erstatte "Magic" med et hvilket som helst andet FM-stationsnavn, der er modtaget af radioen. Ikke alle radiostationer leverer denne service.
Vis en liste over indgående opkald.
Directory*
Vis mappen for den tilknyttede telefon.
Search* > Jens Andersen
Vis Jens Andersens kontaktoplysninger i
mappen med alle de gemte numre.
Search* > Jens Andersen > Mobile phone
Vis telefonnummeret med det telefonnummer-
tag, der er knyttet til Jens Andersens kontakt.
View messages **
Vis listen over tekstmeddelelser, der er modtaget
af den tilknyttede telefon.
Hvis telefonen tillader optagelse af
"Fornavn" (Jens) og "Efternavn"
(Andersen) i to separate felter, skal du udføre
følgende stemmekommandoer:
– "Call" > "Jens" > "Andersen" eller "Call" > "Andersen" > "Jens".– "Search" > "Jens" > "Andersen" eller "Search" > "Andersen" > "Jens".
"AM/FM
radio"-stemmekommandoer
Disse talekommandoer kan benyttes på
alle skærmbillederne, når du trykker på ratknappen til talekommandoer, så længe der
ikke er et igangværende telefonopkald.
Indstil til
> 105.5 > FM
Indstil radioen til FM-båndets 105,5-frekvens.
Indstil til > 940 > AM
Indstil radioen til AM-båndets 940-frekvens.
Indstil til *** > Magic > FM
Indstil radioen til Magic-stationen.
"Medie"-
stemmekommandoer
Disse talekommandoer kan benyttes på
alle skærmbillederne, når du trykker på
ratknappen til talekommandoer, så længe der
ikke er et igangværende telefonopkald.
Listen to track > "Track 1 "
Afspiller nummeret "Track 1".
Listen to album > "Album 1"
Afspiller numre fra albummet "Album 1".
Listen to artist > "Artist 1"
Afspiller numre af kunstneren"Artist 1".
Listen to music style > "Jazz"
Afspiller numre i stilen "Jazz".
Listen to playlist > "Playlist 1"
Afspiller numre fra spillelisten ”Playlist1”.
Listen to podcast > "Radio 1"
Page 160 of 196

158
Audiosystem
Afspiller podcasten "Podcast1".
Listen to audio book > "Book 1"
Afspiller lydbogen "Book 1".
Listen to track number > "5"
Afspiller nummer "5".
Select > "USB"
Vælger det USB-medie, der er understøttet som
den aktive lydkilde.
Browse > "Album"
Vis en liste over tilgængelige album.
"SMS"-talekommandoer
Disse talekommandoer kan benyttes på
alle skærmbillederne, når du trykker på
ratknappen til telefonen, så længe der ikke er et
igangværende telefonopkald.
Send en SMS til > 0123456789
Start stemmeproceduren for at sende en
forudindstillet tekstmeddelelse vha. systemet.
Send en SMS til > Jens Andersen >
Mobiltelefon
Start stemmeproceduren for at sende en
forudindstillet tekstmeddelelse vha. systemet.
Vis SMS til > Jens Andersen > Mobiltelefon
Vis listen over tekstmeddelelser, der er hentet af
telefonen.
”Håndfrie opkald”-
stemmekommandoer
Følgende kommandoer er tilgængelige,
når et opkald er i gang. Kommandoerne kan udføres fra en hvilken som
helst skærmside under et opkald efter at have
trykket på telefonknappen på rattet.
Send 0123456789
De valgte toner sendes til 0123456789.
Send Voicemail-adgangskode
De valgte toner sendes til de numre, der er
registreret i "Voicemail-adgangskode".
Aktiver højttalere
Overfør opkaldet til telefonen eller systemet.
Aktiver/deaktiver mikrofonen
Aktiverer/deaktiverer systemmikrofonen.