Page 169 of 276

167
Información práctica
7climáticas, kilometraje y frecuencia de las
recargas.
En caso de daño en la batería
Está terminantemente prohibido que
realice reparaciones en el vehículo usted
mismo.
No toque nunca los líquidos procedentes de
la batería. En caso de contacto con estos
productos, lave la zona afectada con agua
abundante y contacte con un médico lo antes
posible.
Trampilla de carga
La trampilla de carga está situada en la parte
trasera izquierda del vehículo.
1. Botón de activación de carga programada
2.Testigo de bloqueo de la boquilla
Rojo: boquilla colocada correctamente y
bloqueada en el conector.
3. Conector de carga
4. Guías de iluminación
Estado de
las guías de
iluminación Significado
Luz blanca fija Alumbrado de acogida
cuando la trampilla está
abierta.
Luz azul fija Carga programada.
Verde
intermitente Cargando.
Luz verde fija Carga finalizada.
Luz roja fija Fallo de funcionamiento.
En caso de impacto contra la trampilla de
carga, aunque sea leve, no la utilice.
No retire no modifique el conector de carga,
ya que existe riesgo de incendio.
Póngase en contacto con un concesionario
autorizado PEUGEOT o con un taller
cualificado.
Cable de carga
La batería se puede cargar empleando varios
tipos de cables.
El cable de carga suministrado con el vehículo
es compatible con las instalaciones eléctricas
del país de comercialización. Si viaja al
extranjero, consulte la siguiente tabla para
comprobar la compatibilidad de las instalaciones
eléctricas locales con el cable de carga.
Póngase en contacto con un concesionario
autorizado PEUGEOT o taller cualificado para
obtener los cables de carga apropiados.
Page 170 of 276

168
Información práctica
Unidad de control
POWER
Verde: se ha establecido la conexión
eléctrica, la carga puede empezar.
CHARGE
Verde intermitente: carga en curso o
temperatura de preacondicionamiento activada.
Verde fijo: la carga ha finalizado.
FAULT
Rojo: se ha producido una anomalía,
no se permite la carga o esta se debe detener
inmediatamente. Compruebe que todos los
elementos estén conectados correctamente y
que no haya fallos en el sistema eléctrico.
Si el testigo no se apaga, póngase en contacto
con un concesionario autorizado PEUGEOT o
con un taller cualificado.
Al conectar el cable de carga a una toma
eléctrica doméstica, todos los testigos se
iluminan brevemente.
Tipo de cable CompatibilidadEspecificaciones
Cable de carga modo 2 con unidad de control
integrada
Toma eléctrica convencional
El vehículo puede cargarse durante la noche (de
6,5 a 7 horas).
Carga limitada a un máximo de 8 A.
Toma tipo "Green Up".
El vehículo puede cargarse en medio día (de 3,5
a 4 horas).
Carga limitada a un máximo de 14
A.
Cable de carga modo 3
Unidad de carga rápida Wallbox
El vehículo puede cargarse en 1,5 a 1,75
horas(con cargador de 6,6 kW).
Carga limitada a un máximo de 32
A.
Los tiempos de carga se dan
meramente a título informativo;
pueden variar dependiendo de diversos
factores como la temperatura exterior o la
calidad de la red eléctrica. Con temperaturas
exteriores inferiores a -10°C, se
recomendada conectar el vehículo tan pronto
como sea posible, ya que el tiempo de carga
aumenta significativamente. Cable de carga modo 2 con unidad de
control integrada
Es esencial evitar dañar el cable y
mantenerlo intacto.
En caso de daño, no utilice el cable y
póngase en contacto con un concesionario
autorizado PEUGEOT o taller cualificado para
su sustitución.Unidad de carga rápida Wallbox
(modo 3)
No desmonte ni modifique la unidad de carga,
existe riesgo de electrocución e incendio.
Consulte las instrucciones de funcionamiento
en el manual de usuario de la unidad de
carga.
Page 171 of 276

169
Información práctica
7Unidad de control
POWER
Verde: se ha establecido la conexión
eléctrica, la carga puede empezar.
CHARGE
Verde intermitente: carga en curso o
temperatura de preacondicionamiento activada.
Verde fijo: la carga ha finalizado.
FAULT
Rojo: se ha producido una anomalía,
no se permite la carga o esta se debe detener
inmediatamente. Compruebe que todos los
elementos estén conectados correctamente y
que no haya fallos en el sistema eléctrico.
Si el testigo no se apaga, póngase en contacto
con un concesionario autorizado PEUGEOT o
con un taller cualificado.
Al conectar el cable de carga a una toma
eléctrica doméstica, todos los testigos se
iluminan brevemente. Si los testigos no se iluminan, compruebe el
disyuntor de la toma eléctrica doméstica.
–
Si el disyuntor ha saltado, póngase en
contacto con un profesional para comprobar que
su sistema eléctrico sea adecuado y realice las
reparaciones necesarias.
–
Si el disyuntor no ha saltado, evite utilizar el
cable de carga y póngase en contacto con un
concesionario autorizado PEUGEOT
o con un
taller cualificado.
Recomendaciones de la etiqueta de la unidad
de control
1. Antes de utilizar el cable de carga, consulte
el manual.
2. El uso incorrecto de este cable de carga
puede provocar un incendio, daños
materiales y daños personales graves, e
incluso mortales debido a una descarga
eléctrica.
3. Utilice siempre una toma de corriente que
esté dotada de una toma a tierra adecuada
y protegida por un dispositivo de corriente
residual de 30 mA. 4.
Utilice siempre una toma eléctrica protegida
por un disyuntor adecuado para el amperaje
actual del circuito eléctrico.
5. La toma eléctrica, el enchufe y los cables
no deben soportar el peso de la unidad de
control.
6. Nunca utilice el cable de carga si está
defectuoso o dañado de cualquier modo.
7. Nunca intente reparar o abrir el cable de
carga. No contiene piezas susceptibles de
ser reparadas. Si el cable de carga está
dañado, sustitúyalo.
8. No sumerja nunca el cable de carga en
agua.
9. No utilice nunca el cable de carga con
un alargo, una toma multienchufe o un
transformador, o bien con una toma
eléctrica dañada.
10. No desconecte el enchufe de la toma de
pared para detener la carga.
11 . No fuerce el conector si está bloqueado en
el vehículo.
12. Detenga la carga inmediatamente,
bloqueando y desbloqueando el vehículo
mediante el mando a distancia, si percibe
mediante el tacto que el cable de carga o la
toma de la pared están muy calientes.
13. Este cable de carga incluye componentes
que pueden causar arco eléctrico o chispas.
Evite que entre en contacto con gases
inflamables.
Page 172 of 276

170
Información práctica
Procedimiento de carga
Conexión
► Antes de realizar la carga, compruebe que
el selector de marchas esté en la posición P y
que el contacto esté quitado, puesto que, de lo
contrario, será imposible realizar la carga.
► Abra la trampilla de carga presionando
el botón pulsador y asegúrese que no haya
cuerpos extraños en el conector de carga.
Las guías de iluminación se encienden en
blanco en la trampilla.
Carga doméstica (modo 2)
► En primer lugar, conecte el cable de carga de
la unidad de control a la toma doméstica.
Cuando se realiza la conexión, todos los
testigos de la unidad de control se iluminan, y,
a continuación, solo permanece iluminado el
testigo POWER con una luz verde.
14. Utilice este cable de carga solamente con
vehículos PEUGEOT.
15. No conecte (ni desconecte) nunca el
cable a la toma de la pared con las manos
húmedas.
Carga de la batería de
tracción (híbrido)
Para realizar una carga completa, siga el
procedimiento de carga sin interrumpirlo hasta
que finalice automáticamente. La carga puede
ser inmediata o programada.
La carga programada se ajusta por medio
de la pantalla táctil o la aplicación
MyPeugeot.
Como medida de seguridad, el motor no
arrancará si el cable de carga está
conectado al conector del vehículo. Se
mostrará una alerta en el cuadro de
instrumentos.
El progreso de carga se visualiza en el
cuadro de instrumentos. Cuando el cuadro
de instrumentos esté en modo espera, esta
información se puede visualizar de nuevo
desbloqueando el vehículo o abriendo una
puerta.
También es posible supervisar el proceso de carga mediante la aplicación
MyPeugeot.
Para más información relativa a las
Funciones con control remoto , consulte el
apartado correspondiente.
Precauciones
Los vehículos híbridos han sido desarrollados
conforme a las recomendaciones sobre límites
máximos de campos electromagnéticos
establecidos por las Directrices de 1998 de la
Comisión internacional de protección contra la
radiación no ionizante o ICNRP, por sus siglas
en inglés.
Aquellas personas portadoras de marcapasos o de dispositivos similares
deben consultar con un médico acerca de las
posibles precauciones a adoptar, o bien ponerse
en contacto con el fabricante del dispositivo
médico electrónico implantado para comprobar
que su funcionamiento esté garantizado en un
entorno que cumpla las directrices de la ICNIRP.
En caso de duda
Durante la carga, no permanezca dentro
del vehículo o cerca de este, ni cerca del
cable de carga o de la unidad de carga, ni
siquiera durante un tiempo breve.
Antes de la carga
Dependiendo del contexto:
► Solicite a un profesional que compruebe
que el sistema eléctrico que va a utilizar
cumple con los estándares aplicables y es
compatible con el vehículo.
►
Solicite a un electricista profesional que
instale una toma eléctrica doméstica de
corriente específica o una unidad de carga
rápida (W
allbox) compatible con el vehículo.
Utilice el cable de carga suministrado con el
vehículo.
Durante la carga
Nunca realice manipulaciones bajo el
capó.
–
Algunas áreas permanecen a alta
temperatura incluso transcurrida una hora
tras la carga, de modo que existe riesgo de
quemaduras.
–
El ventilador puede accionarse en
cualquier momento, de modo que existe
riesgo de cortes o de estrangulamiento.
Después de la carga
Compruebe que la trampilla de carga
esté cerrada.
No deje el cable conectado a la toma
eléctrica doméstica (existe riesgo de
cortocircuito o electrocución en caso de
contacto o inmersión en agua).
Page 173 of 276

171
Información práctica
7Procedimiento de carga
Conexión
► Antes de realizar la carga, compruebe que
el selector de marchas esté en la posición P y
que el contacto esté quitado, puesto que, de lo
contrario, será imposible realizar la carga.
►
Abra la trampilla de carga presionando
el botón pulsador y asegúrese que no haya
cuerpos extraños en el conector de carga.
Las guías de iluminación se encienden en
blanco en la trampilla.
Carga doméstica (modo 2)
► En primer lugar , conecte el cable de carga de
la unidad de control a la toma doméstica.
Cuando se realiza la conexión, todos los
testigos de la unidad de control se iluminan, y,
a continuación, solo permanece iluminado el
testigo POWER con una luz verde. ►
Retire la cubierta de protección de la boquilla
de carga.
►
Inserte la boquilla en el conector de carga.
El inicio de la carga se confirma mediante el
parpadeo de las guías de iluminación con una
luz verde y el parpadeo del testigo CHARGE
de
la unidad de control con una luz verde.
Si no es así, significa que la carga no se está
realizando; reinicie el procedimiento y asegúrese
de que todas las conexiones se hayan realizado
adecuadamente.
El testigo rojo de la trampilla se enciende para
indicar que la boquilla está bloqueada.
Carga rápida (modo 3)
► Siga las instrucciones de uso de la unidad de
carga rápida (W allbox).
►
Retire la cubierta de protección de la boquilla
de carga.
►
Inserte la boquilla en el conector de carga.
El inicio de la carga se confirma mediante el
parpadeo de las guías de iluminación verdes de
la trampilla.
Si no es así, significa que la carga no se está
realizando; reinicie el procedimiento y asegúrese
de que todas las conexiones se hayan realizado
adecuadamente. El testigo rojo de la trampilla se enciende,
indicando que la boquilla está bloqueada.
Desconexión
Antes de desconectar la boquilla del conector
de carga:
►
Si el vehículo está desbloqueado, bloquéelo
y luego desbloquéelo .
►
Si el vehículo está bloqueado, desbloquéelo.
El testigo rojo de la trampilla se apaga para
confirmar que la boquilla de carga está
desbloqueada.
►
Al cabo de
30 segundos, retire la boquilla
de carga.
Carga doméstica (modo 2)
La finalización de la carga se confirma mediante
la iluminación fija del testigo CHARGE verde en
la unidad de control y por la iluminación fija de
las guías de iluminación en la trampilla.
►
T
ras desconectar, retirar la cubierta de
protección de la boquilla y cierre la trampilla de
carga.
►
Desconecte el cable de carga de la unidad
de control de la toma doméstica.
Page 174 of 276

172
Información práctica
– O aleje la llave electrónica de la zona de
detección, con el portón trasero cerrado.
Enganche de remolque
con bola retráctil
Cuando no se utiliza este dispositivo de
remolcado, se pliega debajo del parachoques
trasero.
No se necesitan herramientas para instalarlo o
guardarlo.
Antes de cualquier intervención, el vehículo debe estar parado con el freno
de estacionamiento accionado.
La zona próxima al tubo de escape puede
alcanzar una elevada temperatura, por lo que
existe un riesgo de quemaduras.
Vehículo equipado con portón trasero
motorizado con función manos libres
Para evitar la apertura inadvertida del portón
trasero, siga las recomendaciones sobre el
Dispositivo de enganche consultando el
apartado correspondiente.
Empuñadura de desbloqueo
La bola está bloqueada en la posición de
almacenamiento o bien en la de utilización.
Carga rápida (modo 3)
El final de la carga se confirma en la unidad
de carga rápida (Wallbox) y por la iluminación
fija de las guías de iluminación verdes en la
trampilla.
►
T
ras desconectar, vuelva a colocar la boquilla
en la unidad de carga y cierre la trampilla de
carga.
Carga programada
La carga comienza, de forma predeterminada,
al conectar la boquilla. La carga programada se
puede configurar.
Ajustes
► En el menú de la pantalla táctil
Híbrido, seleccione la pestaña Carga
.
►
Establezca la hora de inicio de la carga.
►
Pulse
OK.
La configuración se guarda en el sistema.
También puede configurar la función de carga programada mediante un teléfono
móvil, utilizando la aplicación MyPeugeot.
Para más información relativa a las Funciones
con control remoto , consulte el apartado
correspondiente.
Activación
► Conecte el vehículo al equipamiento de
carga que desee.
► Pulse este botón en la trampilla antes
de un minuto para activar el sistema (esta
acción se confirma al encenderse las guías de
iluminación de color azul).
Dispositivo de enganche
de remolque
Distribución de la carga
► Distribuya la carga en el remolque de modo
que los objetos más pesados se encuentren lo
más cerca posible del eje y que el peso sobre
la bola de remolque se aproxime al máximo
autorizado sin superarlo.
La densidad del aire disminuye con la altura, lo
que reduce el rendimiento del motor
. La carga
remolcable máxima debe reducirse en un 10
%
por cada 1.000 metros de altura.
Utilice dispositivos de enganche de
remolque originales con sus
correspondientes arneses de cableado
aprobados por PEUGEOT. Le recomendamos
que acuda a un concesionario autorizado
PEUGEOT o a un taller cualificado para su
montaje.
Aún si el montaje no se realiza en un
concesionario autorizado PEUGEOT, este
debe efectuarse siguiendo las instrucciones
del fabricante del vehículo.
Importante: Si su vehículo cuenta con un
portón trasero manos libres y el montaje
del dispositivo de enganche de remolque
no lo realiza un concesionario autorizado
PEUGEOT, es imprescindible que visite un
concesionario autorizado PEUGEOT o un
taller cualificado para recalibrar el sistema de
detección. De lo contrario, existe el riesgo de
que se produzca un fallo de funcionamiento
en la función manos libres.
Si utiliza un sistema de remolque aprobado,
determinadas funciones de ayuda a la
conducción o de ayuda a las maniobras se
desactivan automáticamente.
Respete el peso máximo remolcable
autorizado, tal como se indica en el
certificado de matriculación de su vehículo,
en la etiqueta del fabricante y en el apartado
Características técnicas de esta guía.
El cumplimiento del peso sobre la bola de
remolque máximo autorizado (peso sobre
la bola de remolque) también incluye
el uso de accesorios (portabicicletas,
enganche de cajas, etc.).
Respete la legislación vigente en el país
por el cual circula.
Vehículo equipado con portón trasero
motorizado con función manos libres
Para evitar abrir el portón trasero
inintencionadamente al manipular el
dispositivo de enganche de remolque:
–
Desactive previamente esta función en el
menú de configuración del vehículo.
Page 175 of 276

173
Información práctica
7– O aleje la llave electrónica de la zona de
detección, con el portón trasero cerrado.
Enganche de remolque
con bola retráctil
Cuando no se utiliza este dispositivo de
remolcado, se pliega debajo del parachoques
trasero.
No se necesitan herramientas para instalarlo o
guardarlo.
Antes de cualquier intervención, el vehículo debe estar parado con el freno
de estacionamiento accionado.
La zona próxima al tubo de escape puede
alcanzar una elevada temperatura, por lo que
existe un riesgo de quemaduras.
Vehículo equipado con portón trasero
motorizado con función manos libres
Para evitar la apertura inadvertida del portón
trasero, siga las recomendaciones sobre el
Dispositivo de enganche consultando el
apartado correspondiente.
Empuñadura de desbloqueo
La bola está bloqueada en la posición de
almacenamiento o bien en la de utilización. La empuñadura de desbloqueo se encuentra
detrás del parachoques trasero, protegida
mediante una caja de almacenamiento.
Para acceder a la empuñadura:
► Pase la mano horizontal por el parachoques
trasero con la palma hacia arriba.
►
Introduzca la mano en la caja de
almacenamiento y coja la empuñadura.
Para desbloquear la bola:
►
T
ire de la empuñadura firmemente hacia
abajo para liberarla.
La bola cuelga enganchada al eje.
En cuanto suelte la empuñadura, se guardará
automáticamente en la caja de almacenamiento.
Posición de utilización
Bola de enganche desbloqueada:
► Coja la bola y gírela levantándola hasta que
se bloquee en su ubicación en posición vertical.
La bola debe estar plegada cuando se
utilice un sistema de lavado de alta
presión.
No dirija el chorro a menos de 30
cm del
sistema de enganche.
Page 176 of 276

174
Información práctica
el marco del techo. Estos puntos están ocultos
por las juntas: levántelas para acceder a los
puntos de anclaje.
Las fijaciones de las barras de techo incluyen
una pestaña que hay que introducir en el
pasador de cada punto de fijación.
Montaje en las barras
longitudinales (familiar)
Debe fijar las barras transversales a la
altura de las marcas grabadas en las barras
longitudinales.
Carga máxima distribuida sobre las
barras de techo transversales, cuando la
altura de la carga no supera los 40 cm
(excepto portabicicletas): 80 kg.
Puesto que este valor podría variar, verifique
la carga máxima indicada en las instrucciones
que se entregan con las barras de techo.
► Levante la tapa del adaptador eléctrico
y conecte el enchufe del remolque o del
dispositivo portaequipajes.
►
Enganche el cable de seguridad del
remolque a la anilla del codo de la bola.
Posición de
almacenamiento
Cuando no se utilice el sistema de
remolcado, se recomienda plegar la bola.
En caso de impacto por la parte trasera, la
bola extendida podría empeorar los daños.
Bola desbloqueada y adaptador desconectado:
► Coja la bola y gírela hasta que se bloquee en
su ubicación en posición horizontal.
Para cualquier intervención en el sistema
de remolcado, póngase en contacto con un
concesionario autorizado PEUGEOT
o taller
cualificado.
Barras de techo
Por motivos de seguridad y para evitar
que se dañe el techo, se deben utilizar
las barras de techo transversales
homologadas para su vehículo.
Debe acudir a la red PEUGEOT para obtener
estas barras de techo y sus fijaciones
correspondientes.
Respete las instrucciones de montaje y uso
indicadas en la guía que se incluye con las
barras de techo.
Montaje directo en el techo
(Hatchback)
En la parte delantera
En la parte trasera
Las barras transversales deben montarse sólo
en los cuatro puntos de anclaje emplazados en