Page 305 of 345

Service et maintenance303Intervalles d'entretien pour
l'international
L'entretien de votre véhicule est
requis tous les 15 000 km ou
tous les ans, selon l'échéance surve‐
nant en premier, sauf indication
contraire dans l'affichage d'entretien.
Des conditions de fonctionnement
intenses existent si une ou plusieurs
des circonstances suivantes se
produisent fréquemment : Démar‐
rage à froid, utilisation de l'arrêt /
démarrage, utilisation d'une remor‐
que, conduite en montagne, conduite
sur des surfaces routières en
mauvais état et sableuses, augmen‐
tation de la pollution de l'air, présence de sable dans l'air et haute teneur enpoussières, conduite à haute altitude
et variations importantes de tempéra‐
ture. Dans ces conditions d'utilisation intenses, certains entretiens peuvent
être plus souvent nécessaires que
l'intervalle d'entretien habituel.
Les intervalles d'entretien pour l'inter‐
national sont valides pour les pays qui ne sont pas mentionnés dans les
intervalles d'entretien pour l'Europe.Affichage d'entretien 3 108.
Confirmations
La confirmation des entretiens effec‐
tués est indiquée dans le carnet d'en‐ tretien et de garantie. La date et le
kilométrage sont ajoutés ainsi que la
signature et le cachet de l'atelier
ayant effectué l'entretien.
S'assurer que le carnet d'entretien et
de garantie est correctement rempli
car la preuve d'un entretien suivi est
essentielle en cas d'appel à la garan‐ tie ou de demande de geste commer‐
cial. Il constitue également un argu‐
ment positif lors de la revente du
véhicule.Fluides, lubrifiants et
pièces recommandés
Fluides et lubrifiants recommandés
Utiliser uniquement les produits
conformes aux spécifications recom‐
mandées.9 Attention
Les produits nécessaires au fonc‐
tionnement du véhicule sont
dangereux et peuvent être nocifs. Manipuler avec prudence.
Respecter les consignes figurant
sur les récipients.
Huile moteur
L'huile moteur est identifiée par sa
qualité et par sa viscosité. Lors du
choix de l'huile moteur à utiliser, la
qualité est plus importante que la
viscosité. La qualité de l'huile garantit
par exemple la propreté du moteur, la protection contre l'usure et le contrôle
du vieillissement de l'huile, tandis que
Page 306 of 345

304Service et maintenancele degré de viscosité indique la fluiditéde l'huile sur une plage de tempéra‐
ture donnée.
Sélectionner l'huile moteur adéquate
en fonction de sa qualité et de la
température ambiante minimale
3 308.
Appoint d'huile moteurAvertissement
Si de l'huile se répand, l'éponger
et la mettre au rebut correctement.
Les huiles moteur de différentes
marques et différents producteurs
peuvent être mélangées pour autant
que vous respectiez les qualité et
viscosité d'huile moteur requises.
L'utilisation d'huiles moteur classéesuniquement ECA pour tous les
moteurs à essence est interdite, car
le moteur risquerait d'être endom‐
magé dans certaines conditions de
fonctionnement.
Sélectionner l'huile moteur adéquate
en fonction de sa qualité et de la
température ambiante minimale
3 308.
Additifs d'huile moteur
supplémentaires
L'utilisation d'additifs d'huile moteur
supplémentaires peut entraîner des
dégâts et rendre la garantie caduque.
Degrés de viscosité d'huile moteur
La classe de viscosité SAE définit la
capacité d'écoulement d'une huile.
L'huile multigrade est représentée
par deux chiffres, par ex.
SAE 5W-30. Le premier chiffre, suivi
d'un W, indique la viscosité à basse
température et le second chiffre, la
viscosité à haute température.
Sélectionner la classe de viscosité
adéquate en fonction de la tempéra‐
ture ambiante minimale 3 308.
Toutes les classes de viscosité
recommandées sont adaptées pour
une utilisation à des températures
ambiantes élevées.Liquide de refroidissement et
antigel
Utiliser uniquement de l'antigel pour
liquide de refroidissement sans silica‐
tes et à longue durée de vie (LLC)
homologué pour le véhicule. Prendre
contact avec un atelier.
Le système est rempli en usine par un liquide de refroidissement conçu pour
offrir une excellente protection contre la corrosion ainsi que le gel à des
températures allant approximative‐
ment jusqu'à -28 °C. Dans les régions froides à très basses températures, le
liquide de refroidissement rempli en
usine offre une protection contre le
gel à des températures allant jusqu'à
-37 °C. Cette concentration doit être
maintenue toute l'année. L'utilisation
d'additifs supplémentaires pour
liquide de refroidissement dont le but
est de procurer une protection
supplémentaire contre la corrosion ou
d'assurer l'étanchéité en cas de peti‐
tes fuites peut provoquer des problè‐
mes de fonctionnement. Nous décli‐
nons toute responsabilité quant aux
Page 307 of 345
Service et maintenance305conséquences liées à l'utilisation
d'additifs supplémentaires pour
liquide de refroidissement.
Liquide de lave-glace
Utiliser uniquement du liquide de
lave-glace agréé pour le véhicule
pour éviter d'endommager les balais
d'essuie-glace, la peinture, les pièces
en plastique et en caoutchouc. Pren‐
dre contact avec un atelier.
Liquide de frein/ d'embrayageAu fil du temps, le liquide de frein
absorbe l'humidité, ce qui réduit l'effi‐
cacité du freinage. Le liquide de frein
doit donc être remplacé à l'intervalle
spécifié.
AdBlueUtiliser uniquement AdBlue pour
réduire les oxydes d'azote dans les
émissions de gaz d'échappement
3 174.
Page 308 of 345

306Caractéristiques techniquesCaractéristiques
techniquesIdentification du véhicule ...........306
Numéro d'identification du véhicule .................................. 306
Plaquette d'identification .......... 306
Identification du moteur ...........307
Données du véhicule .................308
Liquides et lubrifiants recommandés ......................... 308
Données du moteur .................311
Performances .......................... 313
Dimensions du véhicule ..........316
Capacités ................................ 317
Pressions des pneus ...............318
Dimensions de montage du dispositif d'attelage .................320Identification du
véhicule
Numéro d'identification duvéhicule
Le numéro d'identification du véhicule est visible à travers la pare-brise.
Le numéro d'identification du véhicule
peut être estampillé sur la plaquette
d'identification et sur le plancher,
sous le recouvrement de sol, visible
sous un couvercle, ou dans le
compartiment moteur, sur le panneau de carrosserie droit.
Plaquette d'identification
L'étiquette d'identification se trouve
sur l'encadrement de la porte avant gauche ou droite.
Page 309 of 345

Caractéristiques techniques307Données de la plaquette signaléti‐
que :1:constructeur2:numéro d'homologation3:numéro d'identification du
véhicule4:poids nominal brut du véhicule
autorisé [en kg]5:poids total roulant autorisé [en kg]6:charge maximale autorisée sur
l'essieu avant [en kg]7:charge maximale autorisée sur
l'essieu arrière [en kg]8:données spécifiques au véhicule
ou au pays, p. ex. AM = année-
modèle
La charge sur essieu avant et la
charge sur essieu arrière ne doivent
pas dépasser ensemble le poids total
autorisé en charge.
Le poids en ordre de marche du
véhicule dépend des caractéristiques du véhicule, par exemple des acces‐soires et équipements facultatifs. Voir
le certificat de conformité CEE fourni
avec votre véhicule et les autres
documents d'enregistrement natio‐
naux.
Les caractéristiques techniques ont
été établies selon les normes de la
Communauté Européenne. Tous
droits de modification réservés. Les
indications figurant sur les papiers du
véhicule ont toujours priorité sur
celles du présent manuel.
Identification du moteur
Les tableaux de caractéristiques
techniques utilisent l'appellation du
moteur. Le tableau des données du
moteur affiche également le code
technique.
Caractéristiques du moteur 3 311.
Pour identifier le moteur adéquat, voir le certificat de conformité CEE fourni
avec votre véhicule et les autres
documents d'enregistrement natio‐
naux.
Le certificat de conformité indique l'appellation du moteur, les autres
publications nationales peuvent indi‐
quer le code technique. Vérifier la
cylindrée et la puissance moteur afin
d'identifier le moteur respectif.
Page 310 of 345
308Caractéristiques techniquesDonnées du véhicule
Liquides et lubrifiants recommandés Plan d'entretien européen Qualité de l'huile moteur recommandéeTous les pays avec intervalle d'entretien pour l'Europe 3 302Qualité de l'huile moteurMoteurs à essence
D15XHL, D15XHTMoteur à essence D16SHTMoteurs dieseldexos1 Gen2✔✔–dexos2––✔OV0401547✔–✔
Moteurs diesel uniquement : Si les qualités mentionnées ci-dessus ne sont pas disponibles, vous pouvez utiliser au
maximum 1 l d'huile moteur de qualité ACEA C3, une fois entre chaque vidange d'huile moteur.
Moteurs à essence 1.5 uniquement : Si les qualités mentionnées ci-dessus ne sont pas disponibles, vous pouvez utiliser
au maximum 1 l d'huile moteur de qualité ACEA A3/B3, une fois entre chaque vidange d'huile moteur.
Page 311 of 345
Caractéristiques techniques309Degrés de viscosité d'huile moteurTous les pays avec intervalle d'entretien pour l'Europe 3 302Moteurs à essence
D15XHL, D15XHTMoteur à essence D16SHTMoteur dieselD16DTHMoteurs diesel
D20DTH, D20DTRViscositéSAE 0W-20
SAE 0W-30
SAE 5W-30SAE 0W-30
SAE 5W-30SAE 0W-20 1)
SAE 0W-30
SAE 5W-30SAE 0W-30
SAE 0W-40
SAE 5W-30
SAE 5W-401) uniquement OV0401547
Plan d'entretien international
Qualité de l'huile moteur recommandée
Tous les pays avec intervalle d'entretien international 3 302Qualité de l'huile moteurMoteurs à essence
D15XHL, D15XHTMoteur à essence D16SHTMoteurs dieseldexos1 Gen2✔✔–dexos2––✔OV0401547✔–✔
Page 312 of 345
310Caractéristiques techniquesDegrés de viscosité d'huile moteurTous les pays avec intervalle d'entretien international 3 302Moteurs à essence
D15XHL, D15XHTMoteur à essence D16SHTMoteur dieselD16DTHMoteurs diesel
D20DTH, D20DTRViscositéSAE 0W-20
SAE 0W-30
SAE 5W-30SAE 0W-30
SAE 5W-30SAE 0W-20 1)
SAE 0W-30
SAE 5W-30SAE 0W-30
SAE 0W-40
SAE 5W-30
SAE 5W-401) uniquement OV0401547
Dans le cas où la qualité dexos ou OV0401547 est indisponible, vous pouvez utiliser de l'huile moteur ACEA A3/B3 ou
C3, pour les moteurs à essence, ou ACEA A3/B4 ou C3, pour les moteurs diesel.