Page 65 of 279

Seter og sikkerhetsutstyr63Steder for plassering av barnesikringsutstyr
Tillatte alternativer for feste av barnesikringsutstyr med et tre-punkts sikkerhetsbelte
Vektklasse
På passasjersetet foran
På de ytre baksetenePå det midtre baksetet
aktivert kollisjonsputedeaktivert kollisjonsputeGruppe 0: opp til 10 kgXU/L 1,2U/L3UGruppe 0+: opp til 13 kgXU/L1,2U/L3UGruppe I: 9 til 18 kgXU/L 1,2U/L3,4U4Gruppe II: 15 til 25 kgU/L 1,2XU/L3,4U4Gruppe III: 22 til 36 kgU/L 1,2XU/L3,4U4U:universell bruk i forbindelse med trepunkts sikkerhetsbelteL:passer til spesielt barnesikringsutstyr i kategoriene "spesifikk bil", "begrenset" eller "halv-universal". Barnesikrings‐
utstyret må være godkjent for den spesielle biltypen (se biltypelisten for barnesikringsutstyret)X:det finnes ikke noe tillatt barnesikringsutstyr i denne vektklassen1:flytt setene forover så langt som nødvendig og juster seterygghelningen etter behov mot loddrett posisjon for å sikre at beltet løper forover fra det øvre forankringspunktet2:flytt setehøydejusteringen oppover så langt som nødvendig og juster seterygghelningen etter behov mot loddrettposisjon for å sikre at beltet er stramt på spennesiden3:flytt det aktuelle forsetet foran barnesikringsutstyret forover så langt som nødvendig4:juster den aktuelle hodestøtten etter behov eller fjern den hvis du ønsker
Page 66 of 279
64Seter og sikkerhetsutstyrTillatte monteringssteder for ISOFIX barnesikringsutstyr med ISOFIX-festebøyler
VektklasseStørrelsesklasseFeste
På passasjersetet foran
På de ytre
baksetenePå det midtre
baksetet
aktivert kolli‐
sjonsputedeaktivert kolli‐
sjonsputeGruppe 0: opp til 10 kgGISO/L2XXXXFISO/L1XXXXEISO/R1XILIL 3XGruppe 0+: opp til 13 kgEISO/R1XILIL3XDISO/R2XILIL3XCISO/R3XILIL3XGruppe I: 9 til 18 kgDISO/R2XILIL3,4XCISO/R3XILIL3,4XBISO/F2XIL, IUFIL, IUF 3,4XB1ISO/F2XXIL, IUFIL, IUF3,4XAISO/F3XIL, IUFIL, IUF 3,4XGruppe II: 15 til 25 kgXXIL3,4XGruppe III: 22 til 36 kgXXIL3,4X
Page 67 of 279

Seter og sikkerhetsutstyr65IL:passer til det spesielle ISOFIX barnesikringsutstyret i kategoriene "bestemt bil", "begrenset" eller "halv-universell".ISOFIX-barnesikringsutstyret må være godkjent for den spesielle biltypen (se biltypelisten for barnesikringsutstyret)IUF:passer for ISOFIX forovervendt barnesikringsutstyr av universell kategori godkjent for bruk i denne vektklassenX:det finnes ikke noe godkjent ISOFIX barnesikringsutstyr i denne vektklassen1:flytt setene forover så langt som nødvendig og juster seterygghelningen etter behov mot loddrett posisjon for å sikre at beltet løper forover fra det øvre forankringspunktet2:flytt setehøydejusteringen oppover så langt som nødvendig og juster seterygghelningen etter behov mot loddrett
posisjon for å sikre at beltet er stramt på spennesiden3:flytt det aktuelle forsetet foran barnesikringsutstyret forover så langt som nødvendig4:juster den aktuelle hodestøtten etter behov eller fjern den hvis du ønsker
ISOFIX størrelsesklasse og seteinnretning
A - ISO/F3:forovervendt barnesete for de største barna i vektklasse 9 til 18 kgB - ISO/F2:forovervendt barnesete for de minste barna i vektklasse 9 til 18 kgB1 - ISO/F2X:forovervendt barnesete for de minste barna i vektklasse 9 til 18 kgC - ISO/R3:bakovervendt barnesete for de største barna i vektklassen opp til 18 kgD - ISO/R2:bakovervendt barnesete for de mindre barna i vektklassen opp til 18 kgE - ISO/R1:bakovervendt barnesete for småbarn i vektklassen opp til 13 kgF - ISO/L1:venstre sidevendt posisjon barnesikringsutstyr (bærebag)G - ISO/L2:høyre sidevendt posisjon barnesikringsutstyr (bærebag)
Tillatte monteringssteder for i-Size barnesikringsutstyr med ISOFIX-festebøyler
På passasjersetet foran
På de ytre baksetenePå det midtre baksetet
aktivert kollisjonsputedeaktivert kollisjonsputei-Size barnesikringsutstyrXi - Ui - UXi - U:passer for "universelt" i-Size forovervendt eller bakovervendt barnesikringsutstyrX:seteposisjon passer ikke for "universelt" i-Size barnesikringsutstyr.
Page 68 of 279

66Oppbevaring og transportOppbevaring og
transportOppbevaringsrom ........................66
Hanskerom ................................ 66
Koppholdere .............................. 66
Oppbevaringsplass i midtkonsollen ........................... 67
Bagasjerom .................................. 67
Bagasjeromsdeksel ...................69
Bakre oppbevaringsromdek‐ sel ............................................. 70
Festeringer ................................ 71
Sikkerhetsnett ............................ 71
Varseltrekant ............................. 73
Førstehjelpsutstyr ......................73
Takstativsystem ........................... 74
Takstativ .................................... 74
Informasjon om lasting .................74Oppbevaringsrom9Advarsel
Ikke oppbevar tunge eller skarpe
gjenstander i oppbevaringsrom‐ mene. Ellers kan lokket på oppbe‐ varingsrommet åpnes og passa‐
sjerer og fører kan skades av gjen‐
stander som slynges ut ved hard oppbremsing, plutselig retnings‐
endring eller et uhell.
Hanskerom
På noen versjoner er hanskerommet
ventilert. Klimakontrollsystemets innstillinger bestemmer luftventila‐
sjon og -temperatur. Luftventilen i
hanskerommet kan lukkes 3 129.
Andre versjoner kan ha CD-spiller i
hanskerommet.
Hanskerommet bør være lukket
under kjøring.
Koppholdere
Det er koppholdere i midtkonsollen.
Page 69 of 279
Oppbevaring og transport67
Ytterligere koppholdere finnes i
armlenet bak. Fell ned armlenet.
Oppbevaringsplass i
midtkonsollen
Oppbevaringsplassen kan brukes til
små gjenstander.
Avhengig av utførelsen kan bilen ha
et oppbevaringsrom under et deksel.
Bagasjerom
Bakseteryggen er i deler på 2/3 og
1/3. Begge deler kan felles ned
enkeltvis for å få større bagasjeplass.
Gjør om nødvendig følgende før
baksetene felles ned:
● Skyv forsetene forover etter behov.
● Fjern bagasjeromstrekket.
● Trykk på låsen for å skyve ned hodestøttene.
Bagasjeromsdeksel 3 69
Hodestøtter 3 44
Utvidelse av bagasjerommet ● Kontroller at de ytre sikkerhets‐ beltene ligger korrekt på seteryg‐gene.
Page 70 of 279
68Oppbevaring og transport
●Dra i frigjøringsspaken på en eller
begge ytre sider og fell seteryg‐
gene ned på seteputen.
● Alternativt kan seteryggene felles
ned fra bagasjerommet: Trekk i
hendelen på venstre eller høyre
sidevegg i lasterommet for å felle
ned ønsket del av seteryggen.9 Advarsel
Vær forsiktig når bakseteryggene
betjenes fra bagasjerommet.
Seteryggen felles ned med bety‐
delig kraft. Fare for personskade,
spesielt for barn.
Pass på at ingenting er festet til
baksetene eller til seteputen.
● For å felle opp løfter du seteryg‐ gene og fører dem til oppreist stil‐ling til du hører at de smekker i
lås.
9 Advarsel
Kontroller før kjøring at seteryg‐
gene er låst i stilling etter at de er felt opp. Hvis de ikke er låst, kan
det oppstå personskader eller
skader på lasten eller bilen ved en eventuell kollisjon eller hard
oppbremsing.
Page 71 of 279
Oppbevaring og transport69Åpne åpningen i den midtre
seteryggen
Fell ned armlenet.
Trekk i håndtaket og åpne dekselet.
Passer til lasting av lange, tynne gjen‐ stander.
Bagasjeromsdeksel Ikke legg gjenstander på dekselet.
Demontere deksel
Løsne holdestroppene fra bakluken.
Løft dekselet bak og skyv det opp
foran.
Ta av dekselet.
Sette på dekselet Før dekselet inn i sideføringene og
fell ned. Fest festestroppene på
bakluken.
Page 72 of 279
70Oppbevaring og transportBakre oppbevaringsrom‐deksel
Det bakre gulvdekselet kan løftes opp og fjernes. Løft dekselet med sløyfen
og fjerne dette.
For å holde dekselet på bagasjerom‐
met i oppreist posisjon løftes det opp
forbi de uttrekkbare stroppene.
Dobbelt gulv i bagasjerom
Det doble gulvet kan settes inn i baga‐ sjerommet på to måter:● i nedre posisjon over dekselet til reservehjulsbrønnen
● i øvre posisjon sammenlåst med håndtaket og inn i bakplaten