Page 81 of 279

Instrumenter og betjeningselementer79Trykk hendelen ned til posisjonen
OFF og tilbake til INT for å aktivere
intervallvisking neste gang tenningen slås på.
Justerbart viskeintervall
Vindusviskerhendel i posisjon INT.
Drei funksjonsvelgeren for å justere
viskerintervallet.
Vindusvisker med regnfølerHI:hurtigLO:langsomAUTO:automatisk visking med
regnfølerOFF:av
I AUTO -posisjonen registrerer regn‐
føleren vannmengden på frontruten
og styrer vindusviskerens frekvens
automatisk. Hvis tenningen er slått
av, er automatisk viskermodus deak‐
tivert. For å aktivere automatisk
viskermodus neste gang tenningen
slås på, trykkes hendelen nedover til
posisjonen OFF og tilbake til AUTO.
Trykk hendel nedover til 1x for å viske
én gang når vindusviskeren er slått
av.
Må ikke brukes når det er is på front‐
ruten.
Slås av i vaskeautomater.
Regnfølerens følsomhet kan justeres
Drei justeringshjulet for å justere
følsomheten.
Sørg for at føleren ikke er blokkert 3 38, 3 10.
Kontrollampe < 3 78.
Page 82 of 279
80Instrumenter og betjeningselementerVindusspyler
Trekk hendelen mot rattet. Det spru‐
tes spylervæske på frontruten, og
viskeren gjør noen slag.
Spylervæske 3 212.
Bakvisker og -spyler
BakruteviskerOFF:avINT:pusse med mellomromON:gå hele tiden
Må ikke brukes når det er is på bakru‐
ten.
Slås av i vaskeautomater.
Bakviskeren slås automatisk på når
vindusviskerne er på og bilen settes i
revers.
Denne funksjonen kan aktiveres eller deaktiveres i menyen Personlig
tilpasning av bilen 3 105.
Bakrutespyler
Skyv hendelen forover.
Det sprutes spylervæske på bakru‐
ten, og viskeren gjør noen slag.
Bakruteviskeren kobles ut når det er
igjen lite spylervæske.
Spylervæske 3 212.
Utetemperatur
Et temperaturfall vises umiddelbart,
mens en temperaturstigning vises
etter en tidsforsinkelse.
Page 83 of 279

Instrumenter og betjeningselementer81
Illustrasjonen viser et eksempel.
Hvis temperaturen ute faller til 3 °C,
vises en varselmelding på førerinfor‐
masjonen.
9 Advarsel
Ved visning av bare noen få
grader over 0 °C kan veibanen
allerede være islagt.
Klokke
Dato og klokkeslett vises i informa‐
sjonsdisplayet.
Informasjonsdisplay 3 100.
Grafisk informasjonsdisplay
Trykk på MENU for å åpne menysi‐
den.
Velg ˆ.
Velg Display configuration (Vis
konfigurasjon) .
Velg Date and time adjustment
(Justering dato og tid) .
Still inn de aktuelle verdiene for dato
og klokkeslett etter hverandre ved å
bruke fireveisbryteren. Bekreft med
OK .
7'' fargeinformasjonsdisplay
Trykk ; og velg deretter Innstillinger.
Velg Tid og dato for å se den gjel‐
dende undermenyen.
Angi tidsformat
For å velge ønsket tidsformat berører
du 12h eller 24h.
Angi datoformat
For å velge ønsket datoformat velges Angi datoformat , deretter velges
mellom de tilgjengelige alternativene
i undermenyen.
Automatisk innstilling
For å velge om tid og dato skal innstil‐ les automatisk eller manuelt, velges
Automatisk innstilling .
Page 84 of 279

82Instrumenter og betjeningselementerHvis tid og dato skal innstilles auto‐
matisk, velges På - RDS.
Hvis tid og dato skal innstilles manu‐
elt, velges Av - Manuell . Hvis
Automatisk innstilling er innstilt på Av
- Manuell , blir undermeny-alternati‐
vene Angi tid og Angi dato tilgjenge‐
lige.
Innstille tid og dato
For å justere innstillinger for tid og
dato, velges Angi tid eller Angi dato .
Berør + eller - for å justere innstillin‐
gene.
8'' fargeinformasjonsdisplay
Trykk SET og velg deretter
OPSJONER .
Velg Innstilling klokkeslett-dato .
Du endrer klokkeslett- og datoformat ved å velge de aktuelle fanene og
deretter velge ønskede formater.
Systemet justerer automatisk visnin‐
gen av klokkeslett og dato som stan‐ dard.
Slik justerer du visningen av klokke‐
slett og dato manuelt:
Velg fanen Kl.slett.
Sett Synkronisering med GPS (UTC)
til Off , og velg deretter Kl.slett-feltet
for å kunne stille inn ønsket klokke‐
slett.
Velg Dato-fanen, og velg deretter
Dato: -feltet for å kunne stille inn
ønsket dato.
Strømuttak
Et 12 V-strømuttak er plassert bak
oppbevaringsdekselet. Trykk på
dekselet for å åpne det.
Page 85 of 279
Instrumenter og betjeningselementer83
Et 12 V-strømuttak er også plassert i
den bakre konsollen.
På venstre sidevegg i bagasjerommet
finnes et annet 12 V-strømuttak.
Det maksimale effektforbruket må
ikke være høyere enn 120 W.
Et 230 V-strømuttak kan også være
plassert i den bakre konsollen.
Det maksimale effektforbruket må
ikke være høyere enn 150 W.
Når tenningen er av, er strømutta‐
kene deaktivert. Dessuten kobles
strømuttakene ut ved lav batterispen‐ ning i bilen.
Tilkoblet elektrisk tilbehør må oppfylle kravene til elektromagnetisk kompa‐
tibilitet som er fastsatt i
DIN VDE 40 839.
Tilbehør som leverer strøm,
for eksempel ladere eller batterier, må ikke tilkobles.
Ikke skad strømuttakene med støps‐
ler som ikke passer.
Stopp/start-system 3 137.
USB-kontakter
En USB-kontakt er plassert bak
oppbevaringsdekselet. Trykk på
dekselet for å åpne det.
Page 86 of 279

84Instrumenter og betjeningselementer
En ekstra USB-kontakt kan være
plassert i den bakre konsollen.
USB-kontaktene er klargjort for lading av eksterne enheter og har en data‐
forbindelse til infotainmentsystemet.
Se håndboken for infotainmentsys‐
temet for mer informasjon.
Les dette
Kontaktene må alltid holdes rene og
tørre.
Induksjonslading9 Advarsel
Induksjonslading kan påvirke drif‐
ten i implanterte pacemakere eller andre medisinske enheter. Søk
medisinsk råd før bruk av induk‐
sjonsladere hvis det er aktuelt.
9 Advarsel
Fjern alle metallgjenstander fra
ladeenheten før lading av en mobil enhet, da disse gjenstandene kan
bli svært varme.
Tenningen må være slått på for at du
skal kunne lade en enhet.
For å lade en mobilenhet: 1. Fjern alle gjenstander fra ladeen‐ heten.
2. Plasser enheten med skjermen vendt opp på ladeenheten i
oppbevaringsrommet. Bruk det
elastiske båndet for å feste mobi‐
lenheten.
Ladestatusen vises i LED-lyset: Når
enheten lades, lyser det grønt.
PMA- eller Qi-kompatible mobilenhe‐ ter kan induksjonslades.
På enkelte mobile enheter kan et
bakdeksel med integrert spole eller
en futteral være nødvendig for bruk
av induktiv lading.
Beskyttelsesdeksel for den mobile
enheten kan påvirke induksjonsladin‐
gen.
Dersom mobiltelefonen ikke lades
korrekt, kan den snus 180° og plas‐
seres på ladeenheten igjen.
Page 87 of 279
Instrumenter og betjeningselementer85Sigarettenner
Sigarettenneren sitter bak oppbeva‐
ringsdekselet. Trykk på dekselet for å
åpne det.
Trykk inn sigarettenneren. Den slås
automatisk av når elementet er
glødende. Trekk ut sigarettenneren.
Askebegre
Merk
Kun for aske, ikke for brennbart
avfall.
Et bærbart askebeger kan settes i
koppholderne.
Varsellys, målere og
kontrollamper
Instrumentgruppe
Den følgende instrumentgruppen er
tilgjengelig:
Oversikt
OBlinklys 3 90XBeltepåminnelse 3 91vKollisjonspute og belte‐
strammere 3 91
Page 88 of 279

86Instrumenter og betjeningselementerVDeaktivering av kollisjons‐
pute 3 92pLadesystem 3 92ZFeilindikeringslampe
3 92CServiceindikator 3 92STANS
BILENSlå av motoren 3 92JSystemkontroll 3 92RBremse- og clutchsystem
3 93m ,
oElektrisk håndbrems
3 93, automatisk betje‐
ning av elektrisk hånd‐
brems av 3 93EFeil med elektrisk hånd‐
brems 3 93uBlokkeringsfrie bremser
(ABS) 3 94RGirskift 3 94)Filskiftvarsling 3 94LFilholderassistent 3 94bElektronisk stabilitetspro‐
gram og antispinn-
kontrollsystem 3 94W oHøy motorkjølevæske‐
temperatur 3 95!Forvarming 3 95%Eksosfilter 3 95YAdBlue 3 95wOvervåkingssystem for
trykktap i dekk 3 95IMotoroljetrykk 3 96Y oLite drivstoff 3 96DAutostopp 3 968Utvendige lys 3 969Nærlys 3 96CFjernlys 3 96fFjernlysassistent 3 96>Tåkelys foran 3 97øTåkebaklys 3 97
kontroll 3 97BBlindsonevarsling 3 97ØAktiv nødbremsing 3 97ßHastighetsbegrenser
3 98hDør åpen 3 98iHybridsystem-feil 3 93READYHybridsystemet er aktivt
3 93jTilkoblet ladekabel 3 969 9Elektronisk stabilitetspro‐
gram og antispinn-
kontrollsystem av 3 94