Máte-li zájem o plnou uživatelskou pří-
ručku nebo příslušný dodatek k vozidlu,
přejděte na níže uvedenou webovou
adresu:
www.mopar.eu/owner
Společnost FCA US LLC se zasazuje
o ochranu životního prostředí a přírodních
zdrojů. Převedením větší části uživatelské
dokumentace k vozidlu z papírové do elek-
tronické podoby jsme značně omezili nároky
na produkty vyráběné ze dřeva, čímž jsme
snížili zátěž na životní prostředí.
UVÍTÁNÍ OD SPOLEČNOSTI FCA US LLC
4
JAK POUŽÍVAT TUTO
PŘÍRUČKU
Důležité informace
Podle obsahu zjistíte, která kapitola obsa-
huje požadované informace.
Jelikož specifikace vašeho vozidla závisí na
objednaných položkách nebo vybavení,
některé části popisu a ilustrace se mohou od
vybavení vašeho vozidla lišit.
Podrobný rejstřík na konci této uživatelské
příručky obsahuje úplný výčet všech sub-
jektů.
Symboly
Některé součásti vozidla jsou vybaveny
barevnými štítky, jejichž symboly znázorňují
bezpečnostní informace, které je nutné
dodržovat při použití takovéto součásti.
UPOZORNĚNÍ
K PŘEVRÁCENÍ
Užitková vozidla mají výrazně vyšší tendenci
k převrácení než ostatní typy vozidel. Toto
vozidlo má vyšší světlou výšku a vyšší
těžiště než mnoho osobních vozidel. Je
schopné si vést lépe v nejrůznějších terén-
ních aplikacích. U všech vozidel může dojít
ke ztrátě kontroly, pokud jsou řízena nebez-
pečným způsobem. Pokud dojde ke ztrátě
kontroly nad tímto vozidlem, může se
z důvodu vyššího těžiště převrátit v situa-
cích, při kterých by k tomu u některých jiných
vozidel nemuselo dojít.
Nepokoušejte se o ostré zatáčení, náhlé
manévry nebo jiné nebezpečné jízdní akti-
vity, které mohou způsobit ztrátu kontroly
nad vozidlem. Nebudete-li používat toto
vozidlo bezpečně, může dojít k nehodě, pře-
vrácení vozidla a vážnému nebo smrtel-
nému zranění. Jezděte opatrně.Nepoužívání dodaných bezpečnostních
pásů řidiče a spolujezdců je hlavní příčinou
vážného nebo smrtelného zranění. Při
nehodě s následným převrácením vozidla je
u nepřipoutané osoby výrazně větší pravdě-
podobnost usmrcení, než u osoby připou-
tané bezpečnostním pásem. Vždy se připou-
tejte.
Výstražný štítek ohledně převrácení
JAK POUŽÍVAT TUTO PŘÍRUČKU
5
PŘÍSTROJOVÁ DESKA
Přístrojová deska
1 – Výstup vzduchu 7 – Ovládaní klimatizace
2 – Sdružený přístroj 8 – Elektrická zásuvka
3 – Rádio 9 – Dolní blok spínačů
4 – Pomocné madlo 10 – Spínač elektricky ovládaných zrcátek – pokud je součástí výbavy
5 – Odkládací přihrádka 11 – Houkačka
6 – Spínače elektricky ovládaných oken
PŘEHLED PRVKŮ VE VOZIDLE
10
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
DÁLKOVÝ OVLADAČ...........15
Dálkový ovladač................15
SPÍNAČ ZAPALOVÁNÍ..........15
Vyjmutí klíče zapalování..........15
SYSTÉM DÁLKOVÉHO STARTO-
VÁNÍ – POKUD JE SOUČÁSTÍ
VÝBAVY...................16
Použití funkce dálkového startování....17
Hlášení o zrušení dálkového
startování...................17
Aktivace dálkového startování.......17
Opuštění režimu dálkového startování,
aniž by se s vozidlem prováděla jízda . .18
Opuštění režimu dálkového startování
a jízda vozidlem................18
SENTRY KEY................18
Náhradní dálkové ovladače........19
Programování ovladačů zákazníka....19
BEZPEČNOSTNÍ ALARM VOZIDLA –
JE-LI SOUČÁSTÍ VÝBAVY.......20
Opětovná aktivace systému.........20
Aktivace systému...............20Deaktivace systému.............21
DVEŘE....................21
Demontáž okna v horní polovině dveří –
je-li součástí výbavy.............21
Demontáž předních dveří..........22
Demontáž zadních dveří (čtyřdveřové
modely).....................23
SEDADLA..................24
Vyhřívaná sedadla – pokud jsou
součástí výbavy................24
Sklápěcí zadní dělená sedadla 60/40 –
čtyřdveřové modely.............25
Sedadlo předního spolujezdce s funkcí
Snadný vstup – dvoudveřové modely . .27
Sedadla Tip ‘n Slide – dvoudveřové
modely.....................27
Demontáž zadního sedadla –
dvoudveřové modely............27
HLAVOVÉ OPĚRKY............28
Přední hlavové opěrky............29
Zadní hlavové opěrky – dvoudveřový
model......................29Zadní hlavové opěrky – čtyřdveřový
model......................30
VOLANT....................31
Sklopný sloupek řízení...........31
ZPĚTNÁ ZRCÁTKA............31
Vyhřívaná zrcátka – pokud jsou součástí
výbavy.....................31
VNĚJŠÍ SVĚTLA..............32
Světlomety a parkovací světla.......32
Světla denního svícení – jsou-li součástí
výbavy.....................32
Spínač dálkových/potkávacích světel . .32
Světelná houkačka..............32
Automatické světlomety – pokud jsou
součástí výbavy...............32
Přední mlhová světla............32
Zadní mlhová světla – pokud jsou
součástí výbavy................33
Ukazatele směru...............33
Signál změny jízdního pruhu – je-li
součástí výbavy................33
Připomínka zapnutých světel........33
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
13
Systém regulace výšky světlometů –
je-li součástí výbavy.............33
STĚRAČE A OSTŘIKOVAČE
ČELNÍHO SKLA..............34
Použití stěračů čelního skla.........34
Stěrač/ostřikovač zadního okna –
pokud je součástí výbavy..........35
OVLÁDÁNÍ KLIMATIZACE........36
Přehled automatické klimatizace......36
Automatické ovládání teploty (ATC) –
pokud je součástí výbavy..........40Tipy pro ovládání...............40
ELEKTRICKY OVLÁDANÁ OKNA –
POKUD JSOU SOUČÁSTÍ
VÝBAVY...................41
Nárazy větru.................42
INFORMACE O ODNÍMATELNÉ
STŘEŠE....................42
Střecha Sunrider a plátěná střecha....42
Pevná střecha a střecha Freedom
Top........................51Dvojitá střecha – pokud je součástí
výbavy......................53
Nárazy větru..................54
KAPOTA....................54
Otevření kapoty................54
Zavření kapoty.................54
ZADNÍ OTOČNÉ DVEŘE........55
VNITŘNÍ VYBAVENÍ............55
Elektrické zásuvky..............55
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
14
DÁLKOVÝ OVLADAČ
Vaše vozidlo používá systém zapalování
s klíčem. Systém zapalování se skládá z dál-
kového ovladače dálkového bezklíčového
vstupu (RKE) se spínačem zapalování.
Dálkový ovladač
Dálkový ovladač umožňuje zamknout nebo
odemknout dveře a zadní výklopné dveře až
ze vzdálenosti přibližně 20 m (66 stop)
pomocí přenosného dálkového ovladače.
Dálkový ovladač nemusí být namířen na
vozidlo, aby se systém aktivoval.
POZNÁMKA:
V poloze ON/RUN (Zapnuto/chod) je tlačítko
zamykání deaktivované. Aktivované je
pouze tlačítko odemykání.
Odemknutí bočních dveří a otočných
dveří
Stiskněte a uvolněte tlačítko odemykání na
dálkovém ovladači jednou pouze pro
odemknutí dveří řidiče nebo dvakrát proodemknutí všech bočních dveří a otočných
dveří. Při stisknutí tlačítka odemykání na
dálkovém ovladači se aktivuje osvětlený
vstup a ukazatele směru dvakrát zablikají.
Uzamknutí bočních dveří a otočných
dveří
Stisknutím a uvolněním tlačítka zamykání na
dálkovém ovladači uzamknete všechny
dveře. Signál zamknutí bude potvrzen blik-
nutím ukazatelů směru.
SPÍNAČ ZAPALOVÁNÍ
Vyjmutí klíče zapalování
1. Uveďte volič převodového stupně do
polohy PARKOVÁNÍ (pokud je vozidlo
vybaveno automatickou převodovkou).
2. Otočte spínač zapalování do polohy ACC
(Příslušenství).
3. Zatlačte klíč a vložku zámku dovnitř
a otočte klíč do polohy LOCK
(Zamknuto).
4. Vyjměte klíč z vložky zámku spínače
zapalování.
Dálkový ovladač
1 – Odemknout
2 – Dálkové startování – je-li součástí
výbavy
3 – Zamykání
15
UPOZORNĚNÍ!
• Před vystoupením z vozidla vždy pře-
řaďte automatickou převodovku do
polohy PARKOVÁNÍ nebo manuální
převodovku do polohy ZPÁTEČKA
nebo PRVNÍHO rychlostního stupně,
zatáhněte parkovací brzdu, vypněte
motor, vyjměte dálkový ovladač z vozi-
dla a zamkněte vozidlo.
UPOZORNĚNÍ!
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez
dozoru a zabraňte přístupu k nezamče-
nému vozidlu.
• Ponechání dětí ve vozidle bez dozoru je
nebezpečné z mnoha důvodů. Může
dojít k vážnému nebo smrtelnému zra-
nění dětí nebo jiných osob. Musíte děti
upozornit, aby se nedotýkaly parkovací
brzdy, brzdového pedálu nebo řadicí
páky.
• Nenechávejte dálkový ovladač ve vozi-
dle nebo v jeho blízkosti, nebo v místě
přístupném dětem. Dítě může manipu-
lovat s elektricky ovládanými okny,
jinými ovládacími prvky nebo uvést
vozidlo do pohybu.
• Nenechávejte děti nebo zvířata v zapar-
kovaném vozidle v horkém počasí.
Vysoká teplota ve vozidle může způso-
bit vážné zranění nebo usmrcení.
VAROVÁNÍ!
Neuzamknuté vozidlo je pozvánkou pro
zloděje. Necháváte-li vozidlo bez dozoru,
vždy odeberte dálkové ovladače z vozidla
a zamkněte všechny dveře.
SYSTÉM DÁLKOVÉHO
STARTOVÁNÍ – POKUD JE
SOUČÁSTÍ VÝBAVY
Tento systém používá dálkový ovladač ke
startování motoru pohodlně mimo vozidlo při
současném zachování bezpečnosti. Dosah
tohoto systému je přibližně 300 stop (91 m).
POZNÁMKA:
• Aby vozidlo mohlo být vybaveno dálkovým
startováním, musí být vybaveno automa-
tickou převodovkou.
• Překážky mezi vozidlem a dálkovým ovla-
dačem mohou tento dosah omezit.
Spínač zapalování
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
16
Použití funkce dálkového startování
Aby mohla být použita funkce dálkového
startování, musí být splněny všechny násle-
dující podmínky:
• Volič převodového stupně v poloze PAR-
KOVÁNÍ
• Dveře musí být zavřeny.
• Kapota musí být zavřena.
• Spínač výstražných světel musí být
vypnutý.
• Brzdový spínač nesmí být aktivován (brz-
dový pedál nesmí být sešlápnut).
• Klíč zapalování vyjmutý ze zapalování
• Akumulátor musí být příslušně nabitý.
• Systém nesmí být deaktivován od před-
chozí události vzdáleného startování.
• Nesmí být aktivován bezpečnostní alarm
vozidla.
UPOZORNĚNÍ!
• Nestartujte ani nenechávejte běžet
motor v uzavřené garáži nebo uzavře-
UPOZORNĚNÍ!
ném prostoru. Výfukové plyny obsahují
oxid uhelnatý (CO), který nemá žádný
zápach a je bezbarvý. Oxid uhelnatý je
jedovatý a při vdechování může způso-
bit vážné zranění nebo usmrcení.
• Dálkové ovladače nenechávejte
v dosahu dětí. Pokud nezabráníte
dětem v manipulaci se systémem dál-
kového startování, okny, dveřními
zámky nebo jinými ovládacími prvky,
může dojít k vážnému zranění nebo
usmrcení.
Hlášení o zrušení dálkového
startování
Pokud vozidlo nebude schopné provést dál-
kové startování nebo pokud předčasně
ukončí dálkové startování, na displeji
sdruženého přístroje se zobrazí následující
hlášení:
• Remote Start Aborted – Door Open (Dál-
kové startování přerušeno – dveře ote-
vřeny)• Remote Start Aborted – Hood Open (Dál-
kové startování přerušeno – kapota ote-
vřena)
• Remote Start Aborted – Fuel Low (Dálkové
startování přerušeno – málo paliva)
• Remote Start Aborted – Swing Gate Open
(Dálkové startování přerušeno – otočné
dveře otevřeny)
• Remote Start Aborted – System Fault (Dál-
kové startování přerušeno – závada
systému)
Hlášení na displeji sdruženého přístroje
zůstane aktivní, dokud zapalování nebude
nastaveno do polohy ON/RUN (Zapnuto/
chod).Aktivace dálkového startování
Dvakrát stiskněte a uvolněte do pěti sekund
tlačítko dálkového startování na dálkovém
ovladači. Dveře vozidla se uzamknou, par-
kovací světla bliknou a houkačka dvakrát
vydá zvukový tón (je-li naprogramováno).
Pak se motor nastartuje a vozidlo zůstane
v režimu dálkového startování po dobu
15minutového cyklu.
17