Page 241 of 300

POKYNY PRO NAKLÁDÁNÍ S VOZIDLEM NA KONCI ŽIVOTNOSTI
(u příslušné verze vozidla)
Automobilka FCA vyvíjí celá léta značné úsilí při ochraně životního prostředí průběžným zlepšováním výrobních postupů
a vyráběním výrobků, jež jsou stále více ekologicky kompatibilní. Pro poskytování co nejlepších služeb zákazníkům v rámci
předpisů o ochraně životního prostředí a povinností stanovených evropskou směrnicí 2000/53/ES o vozidlech s ukončenou
životností nabízí FCA možnost takové vozidlo* bezplatně odevzdat. Podle výše uvedené směrnice EU může poslední držitel
nebo vlastník vozidla s ukončenou životností předat k likvidaci bez jakýchkoli výdajů, protože vozidlo má nulovou nebo
zápornou tržní hodnotu.
Vozidla se skončenou životností lze bez jakýchkoli výdajů předat buď našim dealerům nebo některému sběrnému
a zpracovatelskému zařízení autorizovanému společností FCA. Tato zařízení byla uváženě vybrána tak, aby byly zaručeny služby
s odpovídajícími kvalitativními standardy z hlediska sběru, zpracování a recyklace vozidel se skončenou životností s ohledem na
ochranu životního prostředí.
Informace o těchto sběrných a zpracovatelských zařízeních získáte u dealerů FCA nebo zatelefonováním na číslo uvedené
v Záruční knížce nebo na webových stránkách jednotlivých značek FCA.
239
Page 242 of 300
MULTIMEDIA
V této kapitole jsou popsány hlavní
funkce infotelematických systémů
Uconnect™Radio,Uconnect™5"
LIVE,Uconnect™5" Nav LIVE,
Uconnect™7" HD LIVE,
Uconnect™7" HD Nav LIVE, kterými
lze vybavit vozidlo.
RADY, OVLÁDÁNÍ A ZÁKLADNÍ
INFORMACE...............241
Uconnect™ Radio...........243
Uconnect™ 5" LIVE - Uconnect™ 5"
Nav LIVE.................253
Uconnect™ 7" HD...........265
MOPAR CONNECT...........281
MINISTERSKÉ HOMOLOGACE . . .282
240
MULTIMEDIA
Page 243 of 300

RADY, OVLÁDÁNÍ
A ZÁKLADNÍ
INFORMACE
BEZPEČNOST
SILNIČNÍHO PROVOZU
Jednotlivé funkce systému se naučte
používat dříve, než se vydáte na cestu.
Pokyny ohledně používání systému si
pozorně pročtěte dříve, než se vydáte
na cestu.
192) 193)
PODMÍNKY PŘÍJMU
Podmínky příjmu se během jízdy
neustále mění. Příjem mohou rušit hory,
budovy nebo mosty, zejména
nacházíte-li se daleko od vysílače
naladěné stanice.
UPOZORNĚNÍ Při vysílání dopravních
informací se může hlasitost zvýšit.
PÉČE A ÚDRŽBA
Pro zachování provozuschopnosti
systému dodržujte následující opatření:
vyvarujte se nárazu do obrazovky
ostrými či tvrdými předměty, které by
mohly poškodit povrch; obrazovku
čistěte měkkou, suchou, antistatickou
utěrkou, při čistění na obrazovku
netlačte;
na čištění obrazovky nepoužívejte
líh, benzín ani jejich deriváty.
dávejte pozor, aby se do systému
nedostala kapalina, která by jej mohla
neopravitelně poškodit.
94) 95)
OCHRANA PŘED
ODCIZENÍM
Systém je opatřen ochranou proti
odcizení založenou na výměně
informací mezi autorádiem
a elektronickou řídicí jednotkou (Body
Computer) ve vozidle.
Tento systém zaručuje maximální
bezpečnost, přitom není nutné zadávat
tajný kód po každém odpojení
autorádia od napájení.
Jestliže kontrola dopadne úspěšně,
systém začne fungovat. Jestliže
srovnávané kódy nesouhlasí nebo po
výměně elektronické řídicí jednotky
(Body Computer), požádá aparatura
o zadání tajného kódu níže uvedeným
postupem.
Zadání tajného kódu
Jestliže při zapnutí požádá systém
o zadání tajného kódu, zobrazí se na
displeji výzva „Please enter Anti-Theft
Code“ a po ní obrazovka s numerickou
grafickou klávesnicí pro zadání kódu.
Tajný kód sestává ze čtyř číslic od 0 do
9.Uconnect™ Radio:
Číslice zadejte pravým otočným
ovládačem „BROWSE/ENTER“
a potvrďte stiskem tohoto ovládače.
Po zadání čtvrté číslice přestavte
kurzor na „OK“ a stiskněte pravý otočný
ovládač „BROWSE/ENTER“: systém
začne fungovat.
Uconnect™ 5" a 7" HD:
Číslice zadejte grafickými tlačítky na
displeji.
Při zadání chybného kódu zobrazí
systém „Incorrect Code“ jako
upozornění, že je nutno zadat správný
kód.
Po třech pokusech o zadání kódu
zobrazí systém upozornění: „Incorrect
Code. Radio Locked. Wait for
30 minutes“. Po zmizení nápisu je
možné začít znovu s postupem vkládání
kódu.
Pasport autorádia
Jedná se dokument, který dokládá
vlastnictví systému. V pasportu je
uveden model systému, sériové číslo
a tajný kód.
Při ztrátě pasportu se obraťte na
autorizovaný servis Fiat, vezměte sebou
průkaz totožnosti a doklady o vlastnictví
vozidla.
241
Page 244 of 300

UPOZORNĚNÍ Pasport je nutno
uchovávat na bezpečném místě, aby
bylo možné použít údaje při odcizení.
UPOZORNĚNÍ
Na obrazovku se dívejte jen v případě,
že je to nezbytné, nicméně bezpečné.
Je-li třeba zobrazit obrazovku po delší
dobu, zastavte vozidlo na bezpečném
místě, abyste se nemuseli při jízdě
rozptylovat.
Při poruše systému je bez prodlení
přestaňte používat. Jinak by se mohl
systém poškodit. Obraťte se co nejdříve
na autorizovaný servis Fiat a nechejte
závadu odstranit.
POZOR
192)Dodržujte níže uvedené bezpečnostní
opatření: nedodržením byste mohli
způsobit úraz osob nebo poškodit systém.
193)Příliš vysoká hlasitost může
představovat nebezpečí. Hlasitost
poslechu nastavte tak, aby se daly slyšet i
hluky z okolí (např. klakson, sanitky,
policejní vozidla, atd.)
UPOZORNĚNÍ
94)Čelní panel a obrazovku čistěte pouze
měkkou, suchou, čistou a antistatickou
utěrkou. Běžná čistidla a leštidla by mohla
poškodit povrch. Nepoužívejte líh, benzín
ani jejich deriváty.
95)Nepoužívejte displej jako základnu pro
upevnění držáků s přísavkou nebo lepicího
terče pro přenosné navigace, mobilní
telefony, atd.
242
MULTIMEDIA
Page 245 of 300
Uconnect™ Radio
OVLÁDAČE NA ČELNÍM PANELU
22311016J0001EM
243
Page 246 of 300

TABULKA S PŘEHLEDEM OVLADAČŮ NA ČELNÍM PANELU
Tlačítko Funkce Režim
Zapnutí Krátký stisk tlačítka
Vypnutí Krátký stisk tlačítka
Nastavení hlasitosti Otočení ovládače doprava/doleva
Aktivace/deaktivace hlasitosti (Mute/Pause) Krátký stisk tlačítka
Výstup z volby/návrat na předchozí zobrazení Krátký stisk tlačítka
BROWSE ENTERProcházení seznamem nebo naladění nějaké rozhlasové
stanice nebo přechod na předchozí/následující stopuOtočení ovládače doprava/doleva
Potvrzení výběru na displeji Krátký stisk tlačítka
INFOVolba režimu zobrazení (Radio, Media) Krátký stisk tlačítka
PHONE
(*)Přechod do režimu Phone (u příslušné verze vozidla). Krátký stisk tlačítka
AUDIO
(*)Přístup k nastavovacím funkcím a nastavení hlasitosti Krátký stisk tlačítka
MENUPřístup do menu Nastavení/Infotelematický systém Krátký stisk tlačítka
MEDIAVolba zdroje: USB nebo AUX (je-li ve výbavě) Krátký stisk tlačítka
RADIOPřístup do režimu Radio Krátký stisk tlačítka
1-2-3-4-5-6Uložení stávající stanice do paměti Dlouhý stisk tlačítka
Vyvolání stanice uložené v paměti Krátký stisk tlačítka
A-B-CVolba skupiny předvoleb rádia nebo požadovaného
písmena v daném seznamuKrátký stisk tlačítka
Naladění předchozí rozhlasové stanice nebo přechod na
předchozí skladbu v přehrávači USBKrátký stisk tlačítka
Procházení nízkými kmitočty až do uvolnění/rychlý
návrat na začátek skladby na USBDlouhý stisk tlačítka
(*) (u příslušné verze vozidla)
244
MULTIMEDIA
Page 247 of 300
Tlačítko Funkce Režim
Naladění následující rozhlasové stanice nebo přechod
na následující skladbu v přehrávači USBKrátký stisk tlačítka
Procházení vysokými kmitočty až do uvolnění/rychlý
přechod na konec skladby USBDlouhý stisk tlačítka
Náhodné přehrávání skladeb na USB Krátký stisk tlačítka
Opětné přehrání skladby USB Krátký stisk tlačítka
245
Page 248 of 300
OVLÁDAČE NA VOLANTU
Na volantu jsou ovládače hlavních funkcí systému, jež usnadňují jeho ovládání. Ovládání zvolené funkce v některých případech
závisí na době trvání stisku tlačítka (krátký nebo delší stisk), jak je uvedeno v tabulce na následující stránce.
22411026J0005EM
246
MULTIMEDIA